Читать книгу Беги от меня - - Страница 6

Глава 6

Оглавление

Выйдя из столовой, я направилась в библиотеку. И пусть я еще совершенно не ориентировалась в особняке, но утром, когда Паркерс вел меня на завтрак, успела в одном из коридоров заметить зал с книгами на стеллажах, из которого выходила служанка, делавшая там уборку. Подойдя к высоким дверям, и убедившись, что никого поблизости нет, я прошмыгнула внутрь, тихо притворив за собой дверь, и оглянулась. О да, это была именно она, библиотека! Деревянные стеллажи высились вдоль стен от пола, выложенного наборным паркетом, и до высокого потолка в форме небесного свода. Около одного из них стояла лестница на колесиках, чтобы удобнее было доставать книги с верхних рядов. В центре располагался большой письменный стол и кожаный стул с высокой спинкой. Пару мягких банкеток с подушками стояли вдоль широких окон. Одну из стен занимал большой камин, рядом с которым притулились два кресла и низенький столик между ними.

Я пошла вдоль рядов, сама не знаю, что именно я ищу. Наверное, мне нужен какой-то справочник о месте, где я оказалось? Хоть что-то, от чего я могла бы оттолкнуться в поисках информации. Но спустя 15 минут блужданий вдоль стеллажей я вынуждена была признать, что так ничего и не нашла. Те книги, что я могла видеть без лестницы, оказались всем чем угодно, но только не справочниками и не книгами по истории. Значит, придется исследовать верхние ярусы: насколько я могла видеть, там располагались самые толстые и дряхлые на вид издания. Вздохнув и подхватив юбки, я аккуратно полезла на лестницу. Спустя еще какое-то время поисков, удача мне наконец улыбнулась. "Хроники Кордорры" – гласила надпись на увесистом томе в черной кожаной обложке с бронзовым тиснением. Кажется, это то, что нужно для начала! Не без труда вынув свою находку с полки, я уже почти спустилась вниз, когда услышала за спиной:

– Леди Эльвира? Я могу Вам помочь?

Паркерс! Что за привычка так бесшумно подкрадываться и оказываться в нужное время в нужном месте? Или это моя паранойя так считает?

– Благодарю, я уже нашла то, что искала.

Книга все еще была прижата к груди, и я видела, что Паркерс успел прочитать ее название. На секунду мне показалось, что в его взгляде мелькнуло что-то странное, но внешне дворецкий остался по-прежнему невозмутим.

Больше не говоря ни слова, я спустилась на пол и проследовала со своей находкой к столу, уверенная что Паркерс сейчас выйдет, и можно будет спокойно почитать, а может быть и незаметно забрать книгу в комнату. Однако он, поклонившись и направившись к выходу, вдруг плотно закрыл входные двери, и вновь вернулся ко мне, остановившись в паре метров.

– Позвольте узнать, леди Эливира… Не сработало?

Ну вот и началось…О чем он меня сейчас спрашивает?

Я судорожно пыталась придумать, что сказать, но на ум, как назло, ничего не приходило. Значит будем пользоваться старым добрым способом – повторять за собеседником.

– Не сработало.

Да, немногословность наше все!

Я старалась, чтобы голос звучал ровно, хотя внутри все дрожало.

Молчание затягивалось. Паркерс молчал, как будто ожидая, что я что-то добавлю. Я тем временем села за стол и раскрыла книгу, всем своим видом давая понять, что разговор закончен.

–Вы…ведь не леди Эльвира, не так ли?

Мне послышалось или эта фраза действительно прозвучала? Я медленно повернула голову, не зная, как реагировать на нее. Паркерс, тем временем, сохраняя невозмутимость, внимательно смотрел на меня.

– О чем это Вы, Паркерс?

– Вы похожи на леди Эльвиру, но вы не она. Вам не знаком этот дом, вы общаетесь не так, как она. У вас даже походка совсем другая. Что ж.…значит ритуал прошел как-то не так.

– Ритуал? О чем Вы говорите? Паркерс поднял тему, которая как раз была для меня важна. И невольно своей фразой я окончательно выдала себя.

Беги от меня

Подняться наверх