Читать книгу Беги от меня - - Страница 7

Глава 7

Оглавление

Шторы в кабинете были задернуты, и оттого, даже несмотря на наступившее утро, солнечное, морозное, здесь царила мягкая полутьма. Уютно потрескивали в камине дрова. Мужчина сидел в одном из кресел, и, не мигая, смотрел на огонь. Его длинные черные волосы были собраны в небрежный хвост, стянутый кожаным шнурком, упрямо сжатые губы и нахмуренные брови говорили о том, что их хозяин явно думает о чем-то малоприятном. Вечерний темно-синий камзол был небрежно расстегнут, как и верхние пуговицы белой рубашки под ним. Сильные длинные пальцы держали в руках бокал, в гранях которого рыжими отсветами играл крепкий напиток, но мужчина не отпил из него ни глотка с того момента, как наполнил, вернувшись этим утром из дворца.

– Рейден! – дверь распахнулась, и на пороге застыл молодой мужчина в дорожном плаще, подбитом мехом. – У нас пришлый!

Говоривший прошел вперед и огляделся.

– Что у тебя случилось, раз ты пьешь с самого утра?

– Даже не спрашивай. – Рейден стремительно поднялся с кресла и, отставив бокал в сторону, прошел к письменному столу. Кивком пригласив гостя сесть, опустился в кресло напротив, и коротко бросил: – Рассказывай, Джей.

– Мы засекли разрыв. Он не так далеко, в столице. К сожалению, засекли с опозданием.

– Что значит с опозданием?

Джейден виновато вздохнул: – Разрыв был не совсем типичным. Достаточно слабым, как будто простое искажение пространства. Сначала подумали, что ошиблись, но потом изучили еще раз, и поняли, что к нам все-таки кто-то пожаловал. Но вот кто – вопрос. Ощущение такое, что это, – Джей замялся, – что это был обмен.

– Обмен? – Рейден у показалось, что он ослышался. – Но это невозможно!

– Знаю, что невозможно, и все же…След похож на тот, какой остался бы, если бы две примерно одинаковые сущности поменялись местами. Одна ушла за грань, вторая пришла из-за грани. Практически не заметно, и все же…небольшие отклонения в таком случае будут. И вот наш случай очень похож именно на это. И еще…остаточный след магии указывают, что скорее всего это была женщина.

– Женщина? – Брови Рейдена взлетели вверх, а взгляд серебристо-серых глаз стал пугающе цепким. – Это невозможно, и ты это знаешь. У женщин нет магии перемещений.

– И тем не менее, все указывает на это.

На несколько минут оба мужчины замолчали, обдумывая услышанное.

– Значит так, – Рейден первым прервал молчание. – Проверьте все еще раз. Нужны любые, даже самые незначительные детали. Любой след, который сможет нас вывести на нее. Попробуйте считать след магии. По каналам службы безопасности пробей все происшествия, заявления, обращения, даже самые странные и абсурдные, которые поступали к нам за последние двадцать четыре часа. И покажи мне на карте район, где было зафиксировано перемещение.

Мужчины подошли к огромной карте столицы, висевшей в кабинете, и занимавшей значительную часть стены. Она была выполнена с фантастической точностью, и даже каждый дом, нарисованный на ней, имел схожесть со своим реальным прототипом, только уменьшенным во множество раз. Джей несколько секунд разглядывал ее, а потом указал на нужное место: – Здесь.

– Хмм, здесь расположен Королевский Театр. Ты уверен? Странная точка для перемещения, – задумчиво проговорил Рейден. – Хотя…если пришлая настолько наглая, она могла совершить перемещение и при свидетелях. С одной стороны, рискованно, что кто-то мог заметить. С другой – масса людей вокруг и легко затеряться. Умно… Похоже мы имеем дело с серьезным противником, Джей. И он точно знал, что делал.

Мужчины вновь вернулись к столу.

Джейден молчал, ожидая, дальнейших указаний – лорд Рейден Дарквуд был не только его хорошим другом, но еще и главой службы безопасности королевства.

– Опроси со своими ребятами извозчиков, которые работали в тот вечер в этом районе, вдруг заметили что-то необычное. Наведайтесь к жителям ближайших домов. Нам нужна любая зацепка. Ну а я.…я съезжу в театр, попробую уловить след остаточной магии, – Рейден хищно улыбнулся, – попробуем схватить нарушительницу по горячим следам. Вечером жду в управлении с докладом.

Джейден, кивнул, поднимаясь: – Все сделаю, Рей.

Проводив своего заместителя, Рейден вновь подошел к камину, сцепив за спиной руки и задумчиво глядя на огонь. Пламя отражалось в его глазах, и на миг затанцевало в них своей отдельной жизнью. Продолжало оно танцевать и тогда, когда мужчина вновь вернулся к письменному столу, и сев за него, начал писать письмо. И сумрак, царивший в комнате, не был ему в том помехой.

Беги от меня

Подняться наверх