Читать книгу Душеприказчик - - Страница 7

Глава 5
Связь миров, или Знакомство с островом

Оглавление

Ближний мир. Англия, г. Лондон.

Настоящее время.

2017 год по Земному календарю.


От ослабляющего удара током Мэтью отошел, когда они оказались у буйной реки, что отрывала ветки склонившихся деревьев. Вода поднималась и вдребезги разбивалась при падении в русло реки и за ее пределы. Погодные условия не соответствовали такому поведению воды, это вызвало удивление у отошедших от воздействия гипноза братьев.

– Вы кто такой? – спросил Мэтью, выхватив свою руку из цепкой хватки незнакомца. – Что здесь за чертовщина происходит? – Его переполняли гнев и волнение. Он знал, что Артур слишком доверчив и может пойти за этим непонятным человеком, который явно что‐то задумал. И Портман-старший никак не мог допустить этого.

– Послушайте, – начал говорить Аглай, выставив руки перед собой, словно стараясь успокоить ребят, – я не мог вам ничего сказать ни у вас дома, ни около, потому что там нас могли бы услышать нежелательные личности. – Он кратко смотрел на Артура и быстро переводил взгляд на Мэтью, задерживаясь подольше. Расплавленное золото его глаз выдавало опасность и предостережение правильно выбирать слова.

– И кто же? Кошка? – с сарказмом произнес Мэтью, раздраженно чеканя каждое слово. Его взгляд становился все холоднее и грубее, даже Артур не мог узнать в Мэтью своего брата.

– Сарказм может плохо послужить тебе. Не перебивай, – терпеливо проговорил парень, сложив руки перед собой в замочек. – просто послушайте. Сейчас нам нужно будет перейти через этот мост. – Взгляд Аглая сменился на серьезный, что было слишком не характерно для него, однако ситуация требовала именно такого отношения.

– Так говорите, словно это запрещено законом, – засмеялся Артур, а после посмотрел на реку, – и сейчас не очень‐то подходящий момент переходить по нему.

– Не перебивайте! Да… между прочим, это запрещено законом… – подняв палец вверх, признался парень. – Но вам ничего не будет, потому что вы его перейдете законно, по разрешению. Вам необходимо…

– Ух ты! – закатил глаза Мэтью. – Вопрос в другом, – Портман скрестил руки на груди, – зачем нам это делать? Без объяснений мы ничего делать не станем.

– Все! Допросились. Я вам ничего объяснять не буду! – он схватил их за руки и потащил к мосту. Они не могли сопротивляться, от рук парня исходила какая‐то немыслимая мощь, которая подавляла силу и энергию каждый раз, когда братья пытались вырваться. Он остановился ровно по центру моста. – Вы должны как можно быстрее добраться до Долины Реберо. – Аглай отпустил их руки и немного подтолкнул вперед. Однако этого хватило, чтобы ребята почувствовали, как их засасывает внутрь какого‐то купола.

Они потеряли все чувства: перед глазами стоял смог, в ушах пищало, раздражительно действуя на сознание, осязание опустилось до минимума, и им казалось, словно они попали в какую‐то прострацию, будто летят в непонятной дымке без притяжения.

Со временем начало приходить понимание происходящего, и разум стал трезветь.

– Что ты творишь? – прокричал Мэтью, упав на каменную поверхность моста, успев выставить руки пред собой, чтобы не дать соприкоснуться его лицу с мостом. – Я ему сейчас задам жару! – процедил Мэтью и, едва встав на ноги, позабыл обо всем на свете. Глаза англичанина широко округлились. Он резко остолбенел, к горлу подошел ком, который некоторое время он не мог проглотить и что‐либо произнести.

– Мы где? – тихо протянул Артур, оглядывая местность широко раскрытыми глазами.

Вместо такого знакомого для них парка с тусклыми зелеными деревьями они увидели поляну, речку, которая завивалась, разграничивала поляну ровно на две части, стояли маленькие деревянные домики, возле которых находились кентавры, затачивавшие свое оружие. Кто‐то колол дрова, сидя при этом рядом и наблюдая за тем, как топор сам делал всю работу под управлением малейшего движения руки. Далеко вдали, на небе, виднелся замок. Его загораживало обильное количество облаков, поэтому рассмотреть детально было трудно, даже небо отличалось от привычного: виднелась звездная пыль нескольких оттенках сиреневого цвета, хаотично заполняя голубое пространство, в каких‐то местах обильно, в других же – совсем немного.

Артур развернулся и увидел, что на другой стороне, по ту сторону моста, откуда они, казалось бы, только что пришли, не было ничего, кроме полностью сгоревшего леса. Вид загораживали стражники в красно-золотой форме, с поднятыми вверх копьями.

– Где мы? – спросил Мэтью, подойдя к одному из них, спрятав руки в карманы и выпрямив спину, которая все еще ныла от неудачного падения.

– Ваши имена? – достаточно громко спросил стражник.

Солдат словно был слепым, поскольку не обратил на Мэтью никакого внимания. Он продолжал смотреть в одну точку вперед, высоко держа голову, что сильно раздражало обратившегося к нему Мэта.

– Мэтью и Артур Портманы, – так же твердо ответил юноша, скрестив руки на груди и перенеся вес тела на одну ногу. Ему вдруг стало интересно, что же произойдет дальше, хоть и раздражал сам факт их присутствия в непонятном месте. Чего не скажешь об Артуре. Он с неподдельным интересом любовался видами нового мира, каждой мелочью, даже всматривался в каждый камень, предполагая, что это на самом деле. Рассматривал дно реки, которое было видно сквозь идеально прозрачную, кристальную воду.

– Переход на земли Эйроса был совершен без разрешения его величества по привилегированному праву, что не нарушает закон, но вам необходимо предстать перед королем! – отчеканил страж, словно вновь прибывших интересовало лишь это и ничего более.

– Эйрос? – еле выговорив, произнес Артур, все‐таки подойдя к брату. – А где этот… Аглай? Вроде так его зовут? – обратившись к брату, спросил Портман-младший. – Может, он все‐таки нам что‐то скажет. И как попасть домой? – Он задумался и почесал затылок. – Хотя перед этим давай тут все посмотрим?!

– Я не знаю, – протянул старший, бросив на Артура короткий взгляд, – слушай, а если мы снова перейдем, окажемся дома? – Мэтью сделал пару шагов в сторону сгоревшего леса, но один из стражей поднял руку, и англичанина тут же отбросило на несколько метров. – Переходить на территорию Ближнего мира запрещено его величеством, пока вы лично не предстанете перед ним и не получите разрешение! – снова, словно запись на диктофоне, проговорил стражник.

– Ты как? – подбежал Артур к брату и, придерживая его за спину, помог встать.

– В порядке, – протянул молодой человек, все же корчась от боли. Сильная ударная волна сначала прошла сквозь него, откинув от стражников, а когда он оказался на земле, сильно прижала к асфальту.

– А если бы не твой сарказм, тот парень нам бы все объяснил. Он пытался, кстати, что‐то сказать! – начал возмущаться Артур, разводя руки в сторону.

– Не важно, – закатил глаза Мэтью, – ты тоже хорош.

– Да как же! И что нам делать тут? – Артур начал ходить из стороны в сторону и смотреть то на сгоревшую сторону, то на поле, не зная, что придумать. – Может, переплывем? – Артур показал на бушующую реку.

– Я думаю, мы столкнемся с похожей проблемой, – Мэтью встал и повернулся в сторону поляны, отряхивая себя после «маленького» падения. Он пристально изучал взглядом окрестности и пытался понять, что это за поселение и у кого можно спросить дорогу, – Аглай сказал, что нам надо попасть в долину какого‐то Реберо. А вот эти, кстати, – указал он на стражников, – говорили что‐то про посещение короля.

– Ха-х, ты даже название запомнил. Я приятно удивлен, – пробубнил Артур, – и как ты найдешь это место? – Младший поравнялся с братом и приготовился внимать каждому его слову. – И мы пойдем в долину или к королю? – непонимающе приподнял бровь младший Портман, ожидая решения.

Мэтью с опаской, но все же решился подойти к стражникам вновь, но на этот раз без попыток пройти на другую сторону.

– Где можно найти короля? – спросил он.

– Безмолвный дворец, город Центроград.

– Может, все‐таки пойдем туда, куда сказал тот, в мантии? – Артур подошел ближе к брату, когда услышал абсолютно новое место.

– Для начала нужно найти ближайший центр управления. Тут же должны быть власти. По крайне мере, оставаться здесь я точно не намерен, – с презрением проговорил Мэтью. – Поэтому пошли спросим у кого‐нибудь.

– Да ладно тебе. Мне тут начинает нравиться. Смотри, какие полулошади-полулюди! – Артур побежал вслед за Мэтью, пытаясь скорее поравнять с ним. – то есть все‐таки в Центроград идем?

Они сошли с моста и направились по тропинке к поселению. Мэтью начинало все раздражать, в то время как Артур не мог насмотреться на происходящее. Ему чудилось что‐то родное во всех окрестностях, что‐то очень близкое для него. И ему хотелось узнать обо всем побольше. Как можно больше.

– Это кентавры, и они, вроде, очень воинственные. Говори тише, – предупредил Мэтью и прошел в сторону деревянных домиков. – Я в книге читал.

Было принято решение подойти к менее опасному на вид, хоть и по иронии судьбы рядом с ним находились топоры, сами по себе взмывающие в воздух.

– Здравствуйте, – о братился старший к мужчине, что сидел на стуле.

Артур внимательно наблюдал за топорами, наклонившись и поставив руки на колени. Его рот приоткрылся, а губы вытянулись в трубочку от потрясения. Мэтью сделал вид, что все в пределах разумного, несмотря на то, что у самого интерес разгорался не слабее, чем у брата.

– Вы не подскажете, где находится городская Дума?

– Что? – непонимающе переспросил мужчина, прищурив один глаз и с недобрым оскалом осматривая Артура.

– Ну, – парень задумался, а позже все же вспомнил старинный синоним: – Ратуша? Вы не знаете, как пройти до ратуши?

– А! – в оскликнул бородатый мужчина и указал рукой в сторону. Мэтью заметно удивился, когда его злое лицо стало добрее. – пойдете по этой дороге через лес Восхищения и упретесь на похожую поляну с озером, потом дальше по дороге через деревушку Старинных желаний, и сразу за ней находится ваша… Дума. Слушай, он что, отсталый? – мужчина кивнул в сторону Артура, чуть снизив голос.

– Можно и так сказать, – Мэтью рассмеялся, потерев переносицу двумя пальцами, и посмотрел на дорогу: – Спасибо большое за помощь. Артур, пойдем… – Портман улыбнулся и, схватив брата за рукав футболки, потащил за собой.

– Не привлекай к себе внимание, – прошептал он ему на ухо.

– А тебе, что ли, не интересно все это? Там кентавры еще стояли. Я хотел к ним подойти.

– Станешь на всех пялиться, как на статуи в музеи, точно будешь расчленен наточенными топорами, – продолжал настаивать на своем Мэт.

– Но…

– Слушай… – перебил Мэтью. – Нам надо выбраться отсюда и снова попасть домой. Это можно сделать, я так понимаю, только через мост, но разрешить это должен король, – пожал плечами парень, – так что веди себя прилично. Мне тоже интересно, но я себя сдерживаю. Научись, наконец, контролировать свои эмоции.

– Хорошо, – о пустив виновато голову, проговорил Артур, – пойдем к этому лесу… – парень задумался, пытаясь вспомнить название.

– Восхищения, – подсказал Мэтью, улыбнувшись, – тебе повезло, что у меня память хорошая.

– Как думаешь, почему его назвали лесом Восхищения?

– Либо мы будем восхищаться, – начал говорить Мэтью, проходя первое дерево, – либо нами.

– Боже… – послышался нежный женский голос недалеко от парней. – Какие они красивые!

Вышла девушка в длинном платье нежно-молочного оттенка и при этом босая. Ее длинные светлые волосы развевал ветер, а глаза сияли золотым свечением.

– Девочки, идите посмотрите на них. Мы подобных мальчиков еще не видели, – и з-за деревьев вышли похожие девушки, но они отличались цветом нарядов и волос. Одна была одета в оранжевое платье и обладала черными, как смоль, волосами. Другая девица была облачена в кроваво-красное платье и имела медные, словно раскаленное железо, волосы.

– Мальчики, куда вы идете? – с просила одна, обнимая Мэтью за шею. – Пойдемте с нами. Мы вам дадим много золота.

– А еще мы всегда будем рядом с вами и никогда не предадим, – прошептала другая на ухо Артуру. Парень не сводил взгляд с девушек, и казалось, что у него сейчас голова пойдет кругом от такой красоты.

– Или то и другое вместе взятое. Кто бы мог подумать! – договорил Мэтью, усмехаясь и заметив состояние брата. Парень в очередной раз увернулся от девушки с распростертыми объятиями и закатил глаза. – Спасибо, милые дамы, но нам ничего не надо. – О н сбросил со своего плеча женские руки и, схватив брата за рукав, быстрым шагом направился по тропинке.

– Куда же вы? – проговорила одна из девушек, заметно ускоряя шаг за парнями. За ней последовали остальные.

Они преследовали братьев, буквально вешаясь им на шеи, цеплялись длинными пальцами за одежду, пытаясь остановить их. Мэтью отбивался, как мог, все ускоряя и ускоряя шаг, постепенно переходя на бег, представляя, что может произойти, если хоть на минутку остановиться. А Артур просто плелся следом, любуясь прекрасными девушками и часто спотыкаясь.

Устав тащить брата за руку, Мэт оттянул одну из веток дерева и отпустил ее в тот момент, когда пробежал сам. Удар веткой, что так походила на хлыст, последовал прямо по щеке младшего брата, приводя его в сознание.

– Ты что творишь… больно же…

– Беги, придурь… это сирены!

– Кто?

– Если ты хочешь узнать их поближе – давай, только это будет последнее твое знакомство в этой жизни. Не сомневайся, тебе понравится! – прокричал Мэтью, чтобы его услышал брат.

– Что? Не, я так не хочу… – с казал Артур и прибавил скорости, значительно облегчая задачу Мэтью. – Вроде отстают. – О н обернулся и увидел, что тела девушек превратились в птиц с острыми когтями и человеческими головами. Они следовали за Портманами. Скорость сирен значительно выросла с приобретением крыльев.

– А-а-а! – прокричал Артур. – Давай быстрее!

– Вон выход, – показал Мэтью рукой на просвет в деревьях, откуда с каждым шагом все четче и четче виднелась поляна с озером.

Артур и Мэтью в прыжке пересекли границу леса и пронеслись по сухой земле, сдирая кожу на руках и ногах. На белой рубашке Мэтью появились пятна, а джинсы приобрели несколько потертостей. Артуру повезло больше, ведь парень приземлился на своего брата.

– Мы живы? – с просил младший, приподнимая голову и смотря в лес, откуда они только что вышли. Вид ему не понравился – он увидел тех же птиц. Они скрывались в тени деревьев.

– Живы, – поднимаясь на ноги, проговорил Мэтью, – осталось найти деревню, потом ратушу и поговорить там с главным, – с тяжелой отдышкой говорил парень. – Но мне что‐то подсказывает, что все будет не так просто, как кажется.

– В ратуше сегодня никого нет. Выходной, видите ли, себе устроить решили, а про простых ремесленников и не подумали. Как обычно, впрочем, – неподалеку послышалась смешок, который больше напоминал крик души простого рабочего.

Это был парнишка, и первое, что увидели перед собой Портманы, поднимаясь с земли, – босые ноги. Сам мальчишка был одет в белую рубаху с треугольным вырезом на ключице и веревочной завязкой на талии, на ногах – коричневые широкие штаны. Он работал. Светло-русые волосы чуть ниже ушей, серые глаза пристально всматривались в парней в джинсах. Парнишка лет пятнадцати, практически ровесник Артура, держал в руках метлу. Видимо, до того, как их заметить, он подметал тропинку. По его выражению лица было понятно только то, что он чем‐то недоволен.

– Ты чего так на нас смотришь? Мы что, какие‐то странные? – удивился Артур, невольно осмотрев себя, а после начал приводить в более приличный вид помятую футболку.

– Просто в первый раз вижу такую одежду. Вы не местные, да? – с просил мальчик, продолжая рассматривать их и место, откуда они пришли, – еще одно подтверждение того, что они прибыли не из здешних краев: местные туда не ходят, боясь даже приближаться.

– Да самая обычная, – ф ыркнул Артур, прищурившись.

– Да, мы не отсюда, – перебил брата Мэтью, сделав несколько шагов в сторону мальчика. – И направляемся в сторону ратуши. Знаешь, как туда попасть более безопасным способом?

– Вы что, с земель Ближнего мира? – глаза незнакомого подростка расширились, а челюсть поползла вниз. – Впервые вижу!

– Мы не понимаем тебя, – ч ленораздельно проговорил Мэтью. – Но если ты про Землю, то да.

– Так, ясно. А зачем вам в ратушу?

– Надо поговорить с главным, мы хотим обратно домой.

– Это не так просто. Господин Менно принимает только высокопоставленных гостей, – сказал мальчик, но заметив, как брови его собеседников поползли вверх, а глаза выразили недоумение, продолжил: – Вы хоть что‐нибудь знаете про наш мир?

– Нет, – о тветил Артур. – Но нам будет очень интересно послушать, если ты расскажешь. – Он округлил глаза в надежде, что этот сельский мальчик расскажет им все чудеса места, в котором они оказались.

– Кроме того, что девушки тут довольно бойкие, – усмехнулся Мэтью, потерев ушибленное плечо и мельком поглядывая на лес. Хоть ему и нравились в девушках непокорность и сильный характер, это переступало все возможные и даже невозможные границы.

– Пойдемте ко мне. Вам тут, наверное, и ночевать‐то негде, а скоро закат. В этих краях после заката очень опасно, – подросток махнул рукой, приглашая братьев пройти за ним прямиком до недалеко стоящего маленького лесного домика с темной черепичной крышей.

– Вообще только утро было, – недоуменно произнес Артур, рассматривая небо, положение солнца и примерную траекторию его движения.

– Тут время по-другому идет, часы пролетают за секунды, особенно если вы не здешние, – засмеялся селянин. – Ну, вы идете? – спросил он, обернувшись.

– Ладно, все равно выбора нет, – протянул Артур и потащил недоверчивого брата за собой.

Темнота принимала в свои объятия совершенно новый для Артура и Мэтью мир, погружая его жителей в сон. Маленький домик на берегу озера все еще был оживлен. Раздавались звуки железа от ударов молота и потрескивание огня.

– Мой отец кузнец, – пояснил юноша, когда они подошли к домику.

– А тебя‐то как зовут? – спросил Мэтью.

– Арон, – коротко ответил мальчик и поставил метлу в специальное деревянное место, что напоминало обычное ведро, приклеенное к стене одноэтажного дома с большой трубой. Дым из нее никогда не исчезал и только ночью становился чуточку слабее.

– А что там? – спросил Артур, указывая на другой берег озера. Там летали маленькие разноцветные огни, их постепенно становилось все меньше и меньше.

– Там портал в королевство фей. Само озеро – тоже его часть, здесь они добывают специальные, важные для них кристаллы со дна. – А рон разжег печь и принялся проверять содержимое глиняных горшков, стоящих на столе неподалеку. – А вообще наш остров – с амый удивительный из всех в Дальнем мире. Изначально его не было, а после земли появились будто сами собой. С одной стороны находится Горящее море, а с другой – огромные айсберги. Из-за этого погода на всем острове разная.

– Фей? – резко переспросил Мэтью, уловив лишь этот кусочек рассказала мальчика. Он вспомнил утро сегодняшнего дня и особу, которая обожглась, прикоснувшись к нему. В какой‐то момент в нем проснулось желание узнать о них побольше, но это не его жизнь, не его мир, не его интересы. Они попали сюда случайно, как считал молодой человек, и все, чего он так желал, – вернуться обратно, продолжить учиться и помогать отцу в бизнесе и ведении семейных дел, быть достойным его уважения, быть его гордостью, остальное, пожалуй, не должно его волновать, он обязан усмирить этот огонь любопытства и поступать, как до́лжно, ради семьи, ради безопасности Артура.

– Да, именно. Фей. Они пусть и маленькие, но некоторые довольно сильные, – продолжал местный житель, заметив отстраненное состояние Мэтью, который отвлекся от окна и достал из кармана брюк телефон – устройство, незнакомое для Арона.

Портман вздохнул, он увидел несколько трещин в углах сотового, но это не самая серьезная проблема: телефон не включался. Кажется, не получится связаться ни с кем из близких, из своей жизни, из своего мира.

– А почему они такие маленькие? – продолжал расспрашивать Артур, привлекая внимание Арона, решившего помочь им и не только приютить, дать ночлег, но еще и накормить. Он разливал в глиняные глубокие тарелки суп и ставил их на стол перед гостями.

– Все феи маленькие, – спокойно ответил Арон. Он явно не понимал, как можно не знать таких простейших вещей, но потом все же вспомнил, что его гости первый день в этом мире. – Когда мы пересекаем границу, тоже становимся маленькими, чтобы стать с ними наравне. Однако если не получить разрешения, то пересечь границу и попасть в их королевство будет невозможно.

– А когда они переходят на эту территорию, ничего не происходит? – спросил Артур, не обращая внимания на состояние брата, который не посмотрел на еду, несмотря на чувство голода, гуляющего в животе еще с обеда.

– Происходит то же самое, – кивнул мальчик, садясь за стол, – просто они могут уменьшаться на нашей территории, если захотят, а мы на их территории не можем стать больше.

– Несправедливо, – скрестил руки на груди Артур и как‐то по-детски надул губы, словно приписывая себя к их расе и пытаясь восстановить ущемление прав.

– Как раз таки справедливо. У них там все постройки маленькие. Если мы увеличимся – можем все поломать, а если они тут уменьшатся – ничего не произойдет, а им так удобнее, – проговорил Арон. – С коро придет мой отец, как закончит работу, и вы сможете спросить у него: он знает очень много историй про них, если вам интересно. – Мальчик внимательно смотрел на старшего из братьев и все‐таки решил обратиться к нему: – Вам не нравится суп? – уточнил он, заметив все еще задумчивый пустой взгляд Мэта куда‐то в сторону.

– А что закончит? – снова спросил Артур, не дождавшись ответа от своего брата.

– Он кует новое оружие для стражей границы, – объяснил Арон и снова перевел взгляд на Портмана-старшего, который легко и как‐то грустно улыбнулся и взял в руки ложку.

– Нет, все хорошо, – проговорил он, – мы благодарим тебя за помощь, не обращай внимания на мое состояние – это усталость от, – Мэтью обвел рукой вокруг себя, намекая на весь остров, а не дом селян, – в сего столь нового. – закончив фразу, Портман съел ложку супа с большим аппетитом. – А суп очень вкусный!

– Благодарю, – мальчик заулыбался: его кулинарию оценили, он ужасно гордился собой и уже представлял, как отец тоже похвалит его.

– Это потрясающие! – в оскликнул тут же Артур, тоже желая сделать комплимент мальчику, который приютил их. – А из чего этот суп?

– Из кришнеля, – спокойно ответил Арон, начиная трапезу. – Э то овощи такие, я их выращиваю на нашем огороде. Очень популярный овощ на наших землях, потому что неприхотлив, его можно везде выращивать, – пояснил он, понимая, что это нечто новое для его гостей.

– Так, получается, наши миры параллельны? – уже прекрасно зная ответ на свой вопрос, проговорил Мэтью, замечая, как движения на привлекшем его внимание озере становится меньше – рабочий день фей тоже подходил к концу.

– Ну, практически, – кивнул Арон, прожевывая питательный проваренный овощ светлого оттенка, – наши миры, кстати, во многом похожи, просто, – о н отпил бульон с края миски, отложив в сторону ложку, – просто в вашем нет магии. – Он сделал паузу, немного задумавшись, а после продолжил: – На самом деле, я в этом не уверен, просто мне очень все это интересно, вот и изучаю мироустройство и взаимосвязь из разных книг. Все‐таки граница совсем близко, – засмеялся селянин.

– У вас есть книги о нашем мире? – Мэтью тут же ожил, он вспомнил про книгу, что совсем недавно начинал читать. А если быть точнее, лишь отрывки, когда нашел информацию о феях.

– Подождите, – мальчик приоткрыл рот, показывая сильно сжатые губы, – как я мог забыть! – воскликнул он, ударив себя ладошкой по лбу. – Я даже имен ваших не спросил!

– Меня зовут Артур, – смеясь, проговорил Портманмладший, – моего брата – Мэтью.

– Мне очень приятно познакомиться с вами! – м альчик сложил ладони и протянул их в сторону братьев, склонив голову.

– Нам тоже, – Артуру очень нравился Арон. Он чувствовал в нем близкую душу, что‐то родное и знакомое, возможно, они стали бы хорошими друзьями, может быть, даже лучшими, только если бы жили не в разных мирах.

– Нас привел сюда какой‐то парень, – начал пересказывать события сегодняшнего дня Мэтью, когда сын кузнеца стал собирать их чашки, – о н толкнул нас через границу на мосту, и мы хотели выйти, но нам сказали, что нельзя этого делать без разрешения короля, что мы в принципе прошли без его ведома, но это было законно.

– Да! – подхватил Артур, – потом мы пошли на ту поляну с кентаврами, где был мужчина с волшебными дровами, потом отправились через лес, там какие‐то птице-бабы злые, и мы потом тут оказались.

– Да, брюнет такой, – подтвердил слова своего младшего брата Мэтью. – А глай, кажется. – О н пожал плечами и протяжно зевнул, прикрывая рукой рот.

Арон не смог удержать чайник в руках, стоило ему услышать знакомое имя. Сначала по коже пробежал табун мурашек от страха, после он, отвернувшись и не видя, как братья уставились на него, выровнял дыхание и все же поднял жестяной чайник с пола. Он предполагал, что им помогли люди, имеющие право на переход границы миров, но мыслей о сыне Хранителя он даже близко не допускал.

– Ночь проведете тут, а завтра уходите, – неожиданно проговорил Арон. – В ратушу или не в ратушу, хоть в дом Совета, хоть в край Создателя, но подальше отсюда, – пере-пугано говорил Арон. – И моему отцу не сообщайте ничего.

– Чего? – риторически спросил Артур. Ведь все сказанное Ароном было понятно. А вот мотивы его слов – с о-всем другое.

– Просто скажите, что вы ремесленники, хорошо? – вновь попросил их мальчик.

– Ну ладно, – протянули братья в один голос.

– Привет, сын! – почти в ту же секунду раздался грубый мужской бас, и на кухню зашел крупный накачанный мужчина в темной, в некоторых местах порванной майке, открывающей его плечи. Мужчина прошел к большому ведру с водой, стоящему недалеко от печи, и опустил туда руки, отмывая их от черных пятен. Ладони полностью покрывали мозоли, в некоторых местах – порезы и ссадины, что говорило о сложной работе.

– Отец, как работа? – Арон тут же достал чистую плошку и налил в нее уже оцененный гостями суп.

– Осталась всего пара десятков клинков, завтра закончу, – ответил на вопрос сына мужчина и перевел взгляд на братьев, – а вы кто? – Он взял с крючка чистую белую тряпку и принялся вытирать руки и лицо.

– Ремесленники, – в месте ответили Портманы, помня просьбу нового знакомого в этом мире. Им было ужасно неловко, однако они не могли поступить иначе.

– Чем занимаетесь? – с любопытством рассмотрев мальчиков, продолжил кузнец, его взгляд упал на их руки, идеально чистые и гладкие, совсем не похожие на руки ремесленников, глаза дрогнули, но он более ничего не произнес. Ему понадобился всего один взгляд, чтобы распознать ложь, но поднимать эту тему он не собирался. Он верил в сознательность сына, его понимание и его осторожность, но даже если Арон допустит ошибку, отец поймет и поддержит его, поможет. Опыт – это важная деталь в становлении личности, и кузнец это понимал, потому старался полностью доверять сыну, даже когда ловил его на лжи. Соврал – значит, так было нужно.

– Они работают на древесной станции. Представляешь, наверное, интересно им там работается, столько прикольных вещичек можно сделать из дерева: домик, игрушку или даже часы… – влез в разговор Арон, делая вид, что ему очень интересно.

– Вот как… – протянул мужчина, принимая от сына еду. – Нравится там?

– Вполне, – кивнул Мэтью.

– Ясно все, – протянул кузнец и больше не задал вопросов. Ужином и вкусным травяным чаем они насладились в полной тишине. Он не стал расспрашивать об истинных мотивах их прихода и о том, кто они на самом деле, – в се было видно невооруженным взглядом: по одежде, по рукам, по разговорам и даже по их глазам, и пока не представлялось опасности, кузнец решил не принимать мер, однако после их ухода Арона ждал серьезный разговор.

Наступала ночь. Жители Дальнего мира уже готовились ко сну, а братья, пытаясь рассмотреть что‐то за окном, стояли в маленькой, почти пустой комнате и ожидали Арона. Ждать пришлось не долго, он вернулся спустя несколько минут. В руках мальчик держал несколько одеял и две подушки.

– Извините, что на ковре придется спать, – он разложил одеяла недалеко от камина, в котором уже танцевали языки пламени и дарили свое тепло, – у нас никогда никто не останавливается, и просто негде положить гостей, – Арон не дождался ответа и ушел, будто не желая с ними говорить, но это было не так, мальчик просто не знал, как себя вести после услышанных подробностей о том, кто привел их на эти земли. Аглай – с ын человека, у которого конфликт с его величеством, о котором знает чуть ли не весь остров от мала до велика. Братья уйдут, а перед королем придется отвечать его отцу. Арону не хотелось доставлять единственному родителю проблемы и неприятности.

Спустя час, когда звезды невероятной красоты блеснули на темном покрывале ночи, когда озеро, что являлось переходом в королевство фей, перестало мелькать от работы маленького народа, когда птицы перестали напевать столь пленительную и завораживающую мелодию тишины, наступили заморозки. С небес полетели крошечные снежинки, и вся поверхность покрылась тонким слоем снега. Становилось ужасно холодно. Братья схватили одеяла и укутались по самые носы, придвигаясь к камину.

– На наших землях не бывает долгой зимы, – послышался знакомый голос Арона, он все же решил поговорить с ними, стоя в проходе в гостиную. – Она приходит каждую ночь, – мальчик сделал маленькую паузу и посмотрел в окно. Было довольно странно наблюдать за ним. Он стоял в тени, и было видно лишь часть его лица, – кроме воскресенья. В ночь с субботы на воскресенье ночь удивительно теплая.

Арон прошел к братьям и сел на ковер в позе лотоса, поправляя плед на плечах.

– Это из-за того, что наша маленькая деревня находится со стороны айсбергов. Ближе к центру и тем более на другой стороне острова очень тепло, потому что там находится Горящее море, – Арон видел по глазам гостей, что в их головах крутится совершенно другой вопрос, а не касающийся погоды, но они молчали. Повисла гнетущая тишина.

– Почему ты сказал уходить сразу после того, как услышал имя Аглая? – тихо, шмыгая носом спросил Мэтью, решившись нарушить тишину.

– Потому что все, что связано с ним, приводит к проблемам, – Арон наклонил голову, он прекрасно знал, что они хотят услышать именно это. – Просто поймите меня, мама умерла четыре года назад, и с тех пор мы живем с отцом, выживая, как можем, нам точно не нужны проблемы, и связываться с отцом Аглая тем более. – Арон взял недалеко от камина стоящую металлическую палку, чтобы поправить дрова, пылающие в огне. – Его отец – очень влиятельный в нашем мире, он может абсолютно все и… – мальчик не закончил, он просто отвернулся к окну.

– Что такое Эйрос? Кто его отец? И какие могут быть проблемы? – засыпал вопросами Артур, будто игнорируя состояние мальчика, однако Мэтью его понял.

– Эйрос – это остров, – тихо прошептал Портманстарший. – Остров, огражденным стеной восставшего океана, скрывающий эти земли от всего остального мира.

– Откуда… – Артур в недоумении оттянул брови. – Мэтью, откуда ты это знаешь?

– Я нашел у нас дома одну занятную книгу и начал читать, там было про это, – пожал плечами молодой человек. – Жаль, что я прочитал всего несколько страниц.

– У тебя есть книга про наш остров? – в недоумении спросил Арон, пристально наблюдая за Мэтью. – И з какой вы страны? – уточнил он, продемонстрировав свои знания про Ближний мир.

– Англия, – улыбнулся Мэтью. – Мы из Лондона.

– Король Артур, королева Гвиневра и рыцари круглого стола, – широко заулыбался Арон. Он продолжал описывать одну из легенд. – Его замок до сих пор стоит в королевстве Логрес на Западных землях, сразу за Холодным океаном.

– Он существует? – расширил глаза Артур. – Камелот существует?

– А ты думал, что все это действительно просто сказки, которые записаны в талмуд вашим писателем уже больше тысячи лет назад? – Арон широко улыбнулся. – Все эти истории – правда.

Все трое смотрели на огонь, как языки пламени то нарастали, то утихали. Они пожирали бревна, которых становилось все меньше. Вот еще один обугленный кусочек отвалился и, упав, рассыпался на несколько частичек, напоминая черный, местами тлеющий красным песок.

– Это произошло на самом деле? – тихо спросил Артур. Он очень любил все истории и сказания, связанные с королем Артуром. И в своих самых скрытых и потаенных мечтах всегда хотел быть на него похожим: избранным, уважаемым, легендарным.

– В нашем мире не бывает сомнений насчет истории, – улыбнулся Арон, – ее не могут переписать или изменить, что‐то скрыть или придумать новое. – Он посмотрел в окно. – Во-первых, наш мир моложе вашего, а во‐вторых, люди у нас живут дольше, есть бессмертные, есть те, кто умеет продлевать жизнь или черпать жизненные силы из магии.

– Это потрясающие, – протянул Мэтью, – у вас не бывает исторических споров, – пошутил он легко, добро улыбнувшись.

– У нас в массах есть множество других споров, – под-держал Арон легким смехом, – например, существует ли Создатель. Да, у нас есть даже целая секта, доказывающая, что его не существует.

– Создатель? – в ыйдя из своих размышлений, спросил Артур.

– Бог, – коротко пояснил Арон.

– В нашем мире тоже полно таких споров, – у лыбнулся Мэтью. – И никогда не знаешь, правда ли это. – Портман спустил одеяло со своих плеч, он согрелся, можно расслабиться. – А ты веришь в него?

– Да, – улыбнулся Арон. – А вы?

– Нет, – резко отрезал Артур. – О н никогда не помогал мне, когда я просил. Так чего в него верить‐то? Я лучше буду верить в себя и в свои силы, и только так я смогу добиться успеха, – он сжал кулаки, ударив себя по коленям и показывая свою решительность.

– Ну а ты? – Арон обратился к Мэтью, который внимательно смотрел в окно.

– Я не знаю, – ш епотом проговорил тот, немного потянув шею в сторону и положив на нее ладонь. – В ера – это же как лекарство. Живешь себе спокойно и вроде даже не задумываешься о ней, веришь или нет, а стоит судьбе прижать так, что начинаешь молиться, вылечиваешься, находишь выход из ситуации, отпускает, и все – жизнь прекрасна и снова беззаботные мысли, спокойствие и ощущение свободы.

– Интересная мысль, – улыбнулся Арон.

Прошло еще несколько минут полной тишины, прежде чем подросток встал на ноги.

– Я пойду уже спать, вам тоже надо отдохнуть: у вас завтра долгий и полный удивительного путь до ратуши, вы здесь, считай, еще практически ничего не видели, – о н переводил взгляд от Артура к Мэтью и обратно, прежде чем попрощаться. – Спокойной ночи!

– Спокойной ночи, – проговорили братья в один голос.

Они легли на ковер, положив головы на подушки, но засыпать даже не собирались. Слишком много мыслей посещало их головы, и у каждого свои, и каждый думал, что не спал только он.

Утро наступило так же быстро, как и вечер вчерашнего дня. Солнце поднялось над горизонтом, даря свет и тепло. Ярко-оранжевые и красные лучи распространились по всем полянам и равнинам, по озерам и рекам, отчего те начинали блестеть, создавая волшебную атмосферу и прогоняя прочь темноту и холод.

Мэтью сделал несколько выводов, исходя из прошлого дня. Первый – ч то лучше не говорить попутчикам или комулибо про то, кто их привел сюда и как они оказались на этих землях. Видимо, репутация у этого Аглая не из лучших.

Второй – ч то лучше не рассматривать тут ничего и вести себя так, будто все в пределах нормы и нет ничего необычного, словно они свои, хоть это будет и сложно. Молодой человек был рад, что возможности ощутить на своей шкуре последствия подобного поведения не представилось, но его интуиция не просто шептала о таких доводах, а кричала в рупор.

Третье – за час до заката нужно искать место ночлега, чтобы не замерзнуть до смерти ночью. Правда, по этому поводу он надеялся, что не представится такая возможность, и сегодня они уже окажутся дома, в своих кроватях.

– Ты чего уже не спишь? – раздался голос сонного Артура позади. Мэтью стоял возле окна и внимательно следил, как маленькие феи увеличиваются до размеров среднестатистического человека и набирают воды в ведра, которые грузят на специальные телеги.

– Не спится, – коротко ответил старший, бросив короткий взгляд на безоблачное небо. Портман развернулся, облокотившись спиной о подоконник, и скрестил руки на груди. – Вставай, нам пора уходить.

– Эх. А мне так тут понравилось. Вот бы жить так всю жизнь. В мирном уголке на берегу озера и ни о чем не думать, есть суп из… – Артур понял, что забыл название овоща, о котором говорил Арон, и задумался.

– Спасибо, конечно, но вы поймите, я не могу вас тут оставить, – послышался голос сына кузница, выводя Артура из размышлений. Его речь была как гром среди ясного неба. Портман-младший даже вздрогнул. Когда братья посмотрели в дверной проем и заметили его, он продолжил: – Доброе утро, я вам собрал еды в дорогу и принес подходящую одежду.

– Доброе утро, спасибо большое, – улыбнулся Артур и помахал мальчику рукой.

– Привет, – с ухо произнес Мэтью, так же стоя возле окна. Не то чтобы его сухость относилась к самому подростку, нет, просто все его мысли сейчас заняты обстоятельствами, не похожими на случайности. – Да, спасибо тебе, она понадобится.

– И да, – мальчик посмотрел на Артура и кивнул, – в этом мире чересчур много магии. Ни одно дело без нее не обходится… – А рон заметно погрустнел и отпустил голову с печальным взглядом. – Кроме ремесла. Ремесленники не умеют созидать, и из-за этого их за второй сорт считают, – кулаки мальчика сжались.

Мэтью и Артур переглянулись. Арон закрыл глаза и минуты две просто стоял.

– Я не хотел тебя обидеть, – с казал Артур, почему‐то он считал себя виноватым в том, что настроение мальчика так сильно поменялось. – Х очешь, я тебе что‐нибудь расскажу из нашего мира, чтобы у тебя поднялось настроение?

– Давайте я вам лучше скажу, куда вам идти и кого стоит найти – он вам точно поможет, – проговорил Арон.

– Хорошо, – спокойно сказал Артур.

– В ратушу, кстати, без него вам лучше не соваться, – выдохнул парнишка и продолжил, подойдя ближе к окну: – Идите в деревню по той дороге. Там будут указатели. Деревня Старинных желаний.

– Так, сразу говори, почему она так называется? А то мы уже восхищались вдоволь «прекрасными» дамами с чуткими натурами, – у смехнулся Мэтью, интонационно выделив слово «прекрасными».

– Кстати, название больно знакомое, – д обавил младший Портман.

– Нам вчера сказал тот мужик идти мимо нее. Ну так что там с названием?

– Там живет старец, что исполняет желания, но только те, которые у вас давно засели в голову. Если вы придумаете желание у него дома, он его, ясное дело, не исполнит, – пожал плечами Арон. – О тсюда и такое название. Раньше все приходили к нему, чтобы исполнить свои сокровенные мечты. Правда, сейчас эта деревня терпит бедность.

– Вроде безопасно, – задумался Мэтью.

– Это самая безопасная деревня на Эйросе! – Арон широко улыбнулся.

– Ух ты! Попрошу у него приставку, о которой мечтал, – вдруг задумался Артур.

– Тебе ее уже купили, – прищурился Мэтью.

– Ну, он же об этом не знает, – самодовольно отмахнулся парень.

– Он не исполнит то, что уже есть, и он об этой… приставке… узнает, – Арон немного задумался: он впервые услышал о такой вещи, но стеснялся спросить. – Найдите Арлана Реберо, он живет в доме двадцать один, расскажите ему все, и он вас отведет в ратушу. Она, кстати, сразу за этой деревней.

Глаза Мэтью расширились. Реберо! Об этом говорил Аглай. Долина Реберо. Портман начал рассуждать о взаимосвязи, но из-за недоверчивости мальчика и его решительном настрое ничего не рассказывать отказался от расспросов.

– Спасибо! – радостно проговорил Артур. – Я надеюсь, мы тебе не доставили проблем?

– Просто верьте мне, – с серьезным выражением лица сказал Арон, пристально смотря в глаза Мэтью, словно прочитав его мысли. – И, – м аленькая пауза, – не говорите никому, как вы тут оказались. Скажите, что… случайность. Кроме Арлана. Ему можно сказать, как есть.

– Посмотрим на месте, – у смехнулся Мэтью и последовал к столу в центре комнаты, на котором лежали маленькие тряпичные сумки и две стопки одежды. Мэтью и Артур перед выходом надели ее и посмотрели в зеркало: помимо довольно комфортного ощущения хлопка им нравился и сам фасон: белые рубахи, практически такие же, как была и у самого Арона. Немного поношенные, штаны отличались коричневым цветом, но на ощупь вполне комфортно. Обувь пришлось оставить свою – б елые кроссовки, которые заметно выделялись, но выхода не было.

Арон пожелал им удачи, и парни, выйдя из дома и найдя ту самую дорогу, на которую им указал парнишка, двинулись в путь. Каждый думал о своем.

Артур размышлял о том, что в принципе было бы неплохо остаться тут жить. Вдали от всех. Наслаждаться природой и вечным дневным летом. А по ночам сидеть у камина на стопке одеял. Мэтью же думал о том, как все повернуть вспять, все ли сейчас нормально с родителями, ведь наверняка они уже хвались сыновей и ищут с полицией и охраной. В ходе своих же рассуждений о том, что никакая из служб не поможет найти их, он вспомнил случай, как точно так же они искали Лили. И не смогли найти. Глубоко в сознании парень уже предположил, что, скорее всего, она в этом мире, но боялся себе признаться в этом.

Дорога была недолгой. Относительно. Ведь они точно не знали, сколько времени шли. Телефоны, что находились всегда при них, тут не действовали и даже не желали включаться. Увидев маленькие деревянные полуразрушенные ворота, братья немедленно ускорили шаг и стали осматриваться. Деревня на вид казалась вытянутой и имела лишь одну улицу. Домики по обеим сторонам пронумерованы блестящими цифрами, которые пропустить было просто невозможно. Самое главное здание, что располагалось по центру, в конце этой улицы отличалось не только более новым внешним видом, но и высотой в два этажа.

Осмотревшись, ребята заметили одну странность – на улице не было ни одного человека. Пустующие лавочки возле заборов, да и единственный магазин, который, по сути, должен был являться самым многолюдным местом, тоже пустовал.

Пройдя дальше по улице в поисках двадцать первого дома, парни уперлись в главные ворота двухэтажного дома, где и нашли такую желанную цифру.

– Тебе не кажется это немного странным? – спросил Артур.

– Кажется, – кивнул Мэтью, – но у нас нет другого выбора, – спародировал он брата, зная, что это любимое занятие Артура, и поднялся по лестнице, постучав в дом.

Несколько мгновений не было слышно абсолютно никаких звуков. Стали подкрадываться мысли, что это заброшенная деревня. В ответ на них Мэтью решительнее постучал в двери, посмотрев на брата.

– Ясно. Уходим. Дома никого нет, – категорично произнес Мэтью и сделал пару шагов к Артуру.

– Скорее всего, ты прав, – протянул младший и, последний раз посмотрев на входную дверь, тоже развернулся в обратном направлении.

Внезапно посреди дороги показалась девушка лет двадцати. Она была одета так по-земному, что парни сразу решили: это к ним прибыло подкрепление. Обычные джинсы и свободная кофточка. Она осматривалась, и на ее глазах появлялись слезы.

– Где я? – закричала она, не понимая, где находится. – Вы, вы знаете, где я? – девушка подбежала ближе к братьям, но как только Артур попытался ответить ей, она исчезла.

– Что за чертовщина? – спросил Мэтью, смотря на место, где недавно стояла девушка.

– Так сейчас повсюду, – раздался голос позади них.

Они развернулись и увидели высокого парня в черной рубашке и черных штанах с широким поясом белого цвета.

На ногах виднелось что‐то вроде тапочек, повторяющих форму ноги с округленным носом. Он выглядел несколько старше Мэтью и Артура. Светлые короткие волосы, синие, словно омуты, глаза. И еще одна весьма примечательная черта на его лице бросилась гостям этого мира – шрам.

Тонкая продолговатая полоска затянувшейся кожи виднелась с краю щеки, недалеко от ушей.

Душеприказчик

Подняться наверх