Читать книгу Смысловой перевод Корана. Хронологический порядок сур - - Страница 48

Сура Юнус

Оглавление

МЕККАНСКИЙ ПЕРИОД

Наджм: 170

1)Алиф/1, Лам/30, Ра/200.[195] Вот это – аяты Писания, которая содержит законы.

2)Неужели люди удивлены тем, что Мы внушили одному зрелому человеку из их среды предупреждать людей, и обрадовать верующих вестью о том, что у их Господа есть «кадеме сидк (приход благого, счастливая жизнь)»[196]?Кафиры (сознательно отвергающие божество и господство Аллаха)сказали: «Несомненно, этот посланник/этоПисание является мудрецом, говорящийявные заколдованные слова/является впечатляющим знанием, которая окрашивает/обманывает глаза».

(51/10, Юнус/1-2)

Наджм: 171

3)Несомненно вашим Господом является Аллах, создавший небеса и землю в шести этапах, и установивший власть над самым великим престолом, [197] управляющий делами. Помогающий и поддерживающий в этом мире, может помочь только после Его позволения/по Его знанию. Таков Аллах, ваш Господь. В таком случае служите Ему! Разве вы до сих пор не задумаетесь и не примите поучительный пример?

4)Только к Нему вы все возвратитесь. Это истинное обещание Аллаха. Несомненно, Он создает творение в первый раз, а потом возвращает для того, чтобы по справедливости вознаградить тех, которые уверовали и совершали дела для исправления. Эти кафиры, являются теми, для кого напиток из кипящей воды и мучительная кара за то, что они совершают куфр (сознательно отвергают божество и господство Аллаха).

5)Он является Тем, Кто сделал Солнце сиянием, а Луну светом, и установил для Луны стоянки/фазы, чтобы вы могли вести летосчисление и знали счет. Аллах сотворил это только по истине. Он подробно разъясняет аяты знающему обществу.

6)Несомненно, в смене ночи и дня, а также в том, что Аллах сотворил на небесах и на земле есть знамения/знаки для общества, который вошел под защиту Аллаха.

(51/10, Юнус/3-6)

Наджм: 172

7,8)Те, которые не надеются на встречу с Нами, довольствуются мирской жизнью и удовлетворяются ею, а также те, которые равнодушны/не придают значения Нашим аятам/знамениям/знакам; вот их пристанищем будет огонь за то, что они совершали своими руками.

9)Несомненно, тех, которые уверовали и совершали дела для исправления, Господь поведет верным путем за их веру. В райских садах с многочисленными благами под ними протекают реки.

10)Таков там их зов: «О мой Аллах! Ты далек от всяких недостатков!» И приветствием их там является «Селам [здравие, безопасность, счастье]!» А их молитвы завершаются словами: «Все восхваления принадлежат Аллаху – Господу Миров!»

(51/10, Юнус/7-10)

Наджм: 173

11)И если бы Аллах поспешно давал людям зло, как они поспешно желали добра, то безусловно, Он бы завершил их срок существования. Однако Мы оставляем тех, которые не надеются на встречу с Нами, скитаться в своем заблуждении.

12)И несомненно, когда человека коснется зло, он молится Нам лежа на боку, сидя, стоя. Когда же Мы избавляем его от проблем, он в своем безразличии проходит, будто никогда не молил Нас по поводу постигшего его зла. Вот так приукрашены деяния тех, кто показывает истину с недостатком.

13)И клянемся, что Мы подвергли изменению/разрушению те жившие до вас поколения, когда они приобщая сотоварищей, совершая куфр поступали не правильно. И их посланники приходили к ним с ясными знамениями/доказательствами. Они бы все равно не уверовали. Вот так Мы наказываем общество грешников.

14)Потом Мы сделали вас их преемниками на земле, чтобы посмотреть, как вы будете поступать.

15)И когда им открыто читают Наши аяты, те, которые не надеются на встречу с Нами сказали: «Принеси другой Коран вместо этого, или же измени этот!» Скажи: «Для меня является невозможным, чтобы я изменил его по своему усмотрению. Я следую только тому, что внушается мне. Если я ослушаюсь Господа моего, то безусловно, я боюсь мучения великого дня».

16)Скажи: «Если бы Аллах пожелал, я бы не читал вам этот Коран; и Аллах не дал бы вам знания о Коране. До ниспослания Корана, я провел целую жизни среди вас. Разве вы до сих пор не используйте свой разум?»

17)В таком случае кто может быть более неправедным, вредящим самому себе, чем тот, кто сочиняет ложь против Аллаха или считает ложью Его аяты/знамения/знаки? Несомненно, эти грешники не смогут обрести спасение.

18)Они поклоняются тем, которые ниже Аллаха, которые не могут причинить им вреда или принести пользу, и они говорят: «Они наши помощники/покровители перед Аллахом». Скажи: «Неужели вы сообщаете Аллаху то, чего Он не знает на небесах и на земле?» Аллах далек и превыше тех, кого они приобщают в сотоварищи.

19)И люди были единой общиной, но потом они впали в разногласия; если бы не Слово[198], которое было прежде от твоего Господа, то было бы решено между ними в том, в чем они впали в разногласия.

20)И они говорят: «Почему ему не ниспослано знамение/знак от его Господа?!» Скажи же: «Знание о невидимом, неслышимом, неосязаемом, прошлом, будущем безусловно, принадлежит Аллаху. Ожидайте. Несомненно, я один из тех, кто ожидает вместе с вами».

21)И когда Мы даем людям вкусить милость после того, как их постигло бедствие, вот, – у них план против наших аятов/знамений/знаков. Скажи: «С точки зрения плана Аллах является более быстрым». Несомненно, наши посланники записывают все, что вы планируйте.

(51/10, Юнус/11-21)

Наджм: 174

22)Аллах – Тот, Кто позволил вам путешествовать по суше и морю. Когда вы находитесь на кораблях, со своим грузом корабли текут с приятным ветром. Когда же путники веселятся, сильный шторм настигает их, и приходит к ним волны со всех сторон. И когда они понимают, что окружены со всех сторон, очищая религию ради Аллаха, молятся Ему: «Если Ты спасешь нас от этого, несомненно, мы заплатим взаимностью за это».

23)Когда же Мы спасем их, они сразу же, несправедливо творят бесчинство на земле. – О люди, ваше бесчинство ради обретения выгоды в этой простой мирской жизни принесет вред только вам самим. А потом только к Нам будет ваше возвращение. Потом Мы известим вас о ваших деяниях. —

(51/10, Юнус/22-23)

Наджм: 175

24)Мирская жизнь подобна воде, которую Мы ниспосылаем с неба. И благодаря воде, которую Мы ниспосылаем с неба, смешиваются растения, которыми питаются люди и животные. Когда же земля украсится своими украшениями, и собственники поверят, что они властны над ней, вот тогда – иногда ночью, а иногда в ясный день – внезапно придет ей Наше повеление и скосим ее с корня да так, что будто еще вчера там не было никакого веселья. Вот так Мы подробно разъясняем наши аяты для общества, которое размышляет.

25)И Аллах призывает к обители Селам[благополучии, здравии, безопасности, счастье] и наставляет на прямой путь тех, кого/кто сам пожелает.

26)Для тех, кто творит красоту/добро есть лучше и больше этого. И не покроет их лица чернение и унижение/они не будут унижены. Вот эти – обитатели рая. Они останутся там навечно. 27)А те, которые приобрели зло, наказание за их зло будет подобным этому. И накроет их унижение. Не будет им никакого защитника от Аллаха. Будто их лица покрыты кусками мрачной ночи. Вот эти – обитатели огня. Они останутся там навечно.

28,29)И в тот день, когда Мы соберем их всех, и когда скажем тем кто приобщал сотоварищей: «На свои места! Вы и ваши сотоварищи!»; безусловно, Мы разделим их, и сотоварищи их скажут: «Вы ведь поклонялись не только нам! Сейчас между нами и вами Аллах является достаточным свидетелем. Мы, безусловно, не знали/не чувствовали о вашем служении нам».

30)Там каждый человек испытает то, что он совершил прежде. И безусловно, они будут возвращены к их истинному Покровителю – к Аллаху. И безусловно, то, что они измышляли, исчезнет отдалившись от них.

31,32)Скажи: «Кто дарит вам пропитание с неба и из земли? Или кто владеет ушами и глазами, кто их владелец? И кто выводит живое из мертвого, и выводит мертвое из живого? И кто управляет делами?» Они сразу же скажут: «Аллах». Вот тогда скажи: «Разве до сих пор вы не войдете под защиту Аллаха? В таком случае Он – Аллах, ваш истинный Господь. Что же может быть после истины, кроме заблуждения?! Так как же вы отворачивайтесь?»

33)Для тех, кто сошел с истинного пути, исполнилось слово[199] Господа твоего: Несомненно, они не уверуют.

34)Скажи: «Кто из ваших сотоварищей создает творение, а затем воссоздает/воскрешает его?» Скажи: «Аллах сначала создает творение, а затем воссоздает его. В таком случае как же вы отворачивайтесь?

35)Скажи: «Кто из ваших сотоварищей укажет правильный путь?» Скажи: «Аллах указывает на правильный путь, который является истиной. В таком случае кто ведет к праведному пути? Кто более достоин того, чтобы за ним следовали: тот, кто указывает на правильный путь, или же тот, кто не может найти правильный путь, пока ему не покажут его? Так что же с вами происходит? Как же вы принимаете решение?»

36)И многие из них следуют предположениям. Несомненно, предположение не дает ничего от истины. Несомненно, Аллах очень хорошо знает то, что они делают.

(51/10, Юнус/24-36)

Наджм: 176

37)И этот Коран не был сочинен теми, которые ниже Аллаха. Он всего лишь является подтверждением того, что в нем говорится, а так же является подробным разъяснением Торы. И нет в нем ничего сомнительного. Он, – от Господа Миров.

38)Или же они говорят: «Он сам выдумал его». Скажи: «Сочините хотя бы одну суру, подобную этим, и призовите из тех, кто ниже Аллаха, кого сможете. Если вы говорите правду».

39)Наоборот, они сочли ложью то, знание чего они еще не постигли, и то, что еще не успело сначала возникнуть и потом дойти до них. Те, кто был до них, так же сочли ложью. Посмотри же, каким была участь тех, кто приобщая сотоварищей поступает не правильно, действует во вред себе.

40)И есть среди них те, кто уверуют в Коран, и есть те, кто не уверует. И твой Господь прекрасно знает тех, кто создает смуту.

41)И если они обвинят тебя во лжи, сразу же скажи: «Мои деяния принадлежат мне, ваши деяния принадлежат вам. Вы далеки от того, что делаю я; и я далек от того, что делаете вы».

42)И среди них есть и такие, которые выслушивают тебя. Разве ты можешь заставить слышать глухих, если они к тому же не разумеют?

43)И них есть и такие, которые смотрят на тебя. Разве ты можешь наставить на прямой путь слепых, если они к тому же не видят?

44)Несомненно, Аллах никаким образом не поступает с людьми несправедливо. Однако люди сами творят неправедные, вредные для самих себя дела, и таким образом поступают несправедливо по отношению к самим себе.

45) И в тот день, когда Аллах соберет их вместе, люди познакомятся друг с другом, будто пробыли они там час от полудня. Те, кто считает ложью возвращение к Аллаху, безусловно, окажутся в убытке потому, что не следовали прямым путем, к которому указывалось.

46)

195

см. примечание № 8.

196

Словосочетание «кадема сидк» на арабском языке происходит от слов «кадем» [нога] и «сидк» [праведность], и означает «праведность шага», что в свою очередь означает: «благая, счастливая плата за то, что совершили люди». Этим выражением в аяте говорится о том, что «верующие получат сполна и даже больше в плату за свои благие деяния».

197

см. примечания № 37 и № 52.

198

ДАННОЕ ГОСПОДОМ СЛОВО: Слово, о котором говорится в аяте, означает принцип Господа нашего, который состоит в том, что наказания будут «отсрочены до неопределенного времени». Великий Аллах говорит об этом принципе и о том, что не нарушит Свой принцип в аятах согласно Официальному Мусхафу: Шура/14, Худ/110, Фатыр/45, Фуссилат/45 и Та-Ха/129.

199

см. примечание № 77.

Смысловой перевод Корана. Хронологический порядок сур

Подняться наверх