Читать книгу Однажды я стала женой проклятого герцога: Змеиный Король - - Страница 11
Глава 10 – Шарф
ОглавлениеМежлесье. Резиденция Аспида.
Ария Тернер.
Из-за мер безопасности, веденных Киллианом после нападения Тримеры в Стеклянной Башне, я не могла даже высунуть носа в окно – по всему поместью сразу же срабатывали громкие охранки.
Суровое заточение повергло меня в шок.
– Когда в Межлесье появится, господин Аспид? – спросила я у Луиз, едва сдерживаясь.
– Откуда же мне знать, госпожа. Хотите миндального печенья?
Я стояла в дверях при входе в кухню и совершенно по-детски сжимала кулаки.
– Но он даже запретил мне читать книги! Что по-вашему я должна делать? Свяжитесь с ним!
– Это ничего не изменит, госпожа, – снова извиняющимся тоном произнесла домовая. – И господин запретил вам читать книги лишь из его библиотеки…
Ну да! На моем прикроватном столике издевательски лежала стопка книг с умопомрачительными названиями: “Горько-сладкая любовь”, “Невинная для воина”, “Ты будешь моей”, “Цветочек демона”… и это только малая часть – самая приличная!
– Ария, – голос Луиз дрогнул. Она редко называла меня по имени. – Вы совсем ничего не едите. Пожалуйста, отведайте немного тыквенного супа. Он еще горячий.
В глубине души мне хотелось разрушить этот дом до основания, однако моя злость была направлена на деспотичного, отвратительного, безумного мага, но никак не на добрую госпожу Луиз, которая действительно радовалась, что я вернулась в Межлесье.
Грустно вздохнув, я села за деревянный стол и взяла ложку в руки.
– Да. Пожалуйста.
Госпожа Луиз поставила передо мной тарелку супа, от которой исходил пар.
– Приятного аппетита.
– Благодарю, госпожа Луиз.
Я зажмурилась от удовольствия, почувствовав на языке божественный сливочный вкус и терпкость тыквенных семечек. Какая же вкуснятина! Впрочем, как и вся еда, приготовленная Луиз.
– Как вы себя чувствуете?
Рука, не успев зачерпнуть ложкой тыквенный суп, замерла, а я вспомнила события последних трех дней. Доктора, что лечил меня после нападения, мне так и не удалось увидеть – он удалился раньше, чем я очнулась. Домовая поведала, что я отделалась лишь сильными ушибами и легким сотрясением. И что-то мне подсказывало – ко мне в чай изрядно подливали успокаивающие капли, иначе объяснить мое относительное спокойствие вперемешку с… редкими приступами я не могла.
И все же это опять произошло. Я начала задыхаться.
Луиз, заметив мое прерывистое дыхание, сразу кинулась в мою сторону, но я вскинула руку, запрещая подходить ко мне.
… улыбающийся молодой мужчина с непослушной шевелюрой каштановых волос, добрые глаза…
Мне так жаль… Господи, мне так жаль… Я виновата, возможно следовало позвать подмогу. Возможно…
Луиз тихо и виновато произнесла, взяв в руки заговоренную бумагу:
– Я должна доложить господину. Приступов стало больше. Он вызовет лекаря еще раз.
Потерев лицо ладонями, я попросила:
– Со мной все в порядке. Пожалуйста, ничего не сообщайте господину Аспиду. Обещаю, это был последний раз. Вы не скажете ему?