Читать книгу Вернуть любовь - - Страница 22

Драматические произведения
Расстреляйте… меня вместе с ним…
Картина шестая

Оглавление

Молодой лейтенант Колчак в составе «Русской полярной экспедиции», возглавляемой опытным полярным исследователем бароном Эдуардом Толлем на шхуне «Заря» отправляется в длительное морское плавание к далёкой «Земле Санникова». Выйдя к берегам Таймыра, «Заря» в сентябре 1900 года стала на зимовку. 28 мая 1901 года по тундре бредут два человека – барон Толль и лейтенант Колчак. Они проводили исследования Таймыра и одновременно искали склад продовольствия, оставленный Толлем на одной из заметных сопок, и уже возвращались на «Зарю». Люди и собаки измучены до предела и поэтому они тащат нелегкую поклажу вместе.

Толль (опустившись на снег на колени).

Всё. Не могу. Давай палатку ставить.

Нет больше сил идти себя заставить.

Да и собакам надо отдохнуть.

Неясно, сколько дней продлится путь.


Колчак.

Мы будем до последнего идти.


Толль.

Ты, видимо, хотел сказать – ползти.


Колчак.

Да мы и так давно уже ползём.


(Поднимает голову вверх, обращается к летающему над ними коршуну.)

Напрасно кружись, все равно дойдём.


Толль.

Да, этот коршун вьётся возле нас.

И тайную мечту свою припас.


Толль и Колчак кормят собак, ставят палатку, залезают в неё. Зажигают примус.

Толль.

Только вчера подумал я – когда

У нас с тобой закончится еда?

Вот, сообщаю – кончился запас.

Сухарь последний к ужину у нас.

Так что приплыли, лейтенант Колчак.


Колчак.

Забыли Вы, барон, ведь есть табак.


Толль.

Да, табачку у нас ещё хватает.


Колчак.

От курева и голод пропадает.


Толль.

Собакам есть по рыбине одной.

А сколько нам ещё брести домой?!


Колчак.

Мы тридцать восемь дней уже в дороге.

И если понесут нас завтра ноги,

Дней пять, не больше.


Толль.

Тяжко без еды.


Колчак.

Табак есть, крошки, вскипятим воды.


Толль.

Ну да, ты прав! Ведь мы ещё живые.


Колчак.

Не только! Мы ещё и боевые.


Толль.

Ну, вот, вода вскипела. Кипяток,

Он – жизни угасающей глоток.

Вот кружки. До краёв не наливай.

Представь, что пьёшь душистый крепкий чай.


Колчак.

Я будто бы с мадерой его пью.


Толль.

Вернемся – обязательно налью.

Обмоем самый трудный наш поход.


Колчак.

Да, тридцать восемь дней, как будто год.


Толль.

За это время сделали мы много.

Маршрутной съёмкой нанесли дороги.

Магнитных наблюдений есть отчёт.

Полезный для полярников зачёт.

Пролив с тобой Таймырский изучили.

В Таймырской бухте берегом ходили.


Колчак.

Да, трудные прошли мы с Вами мили.


Толль.

Ещё с тобою остров мы открыли.

И в этот миг решил я, друг мой – так.

Тот остров будет с именем Колчак.


Колчак.

Да будет Вам, барон – мне непристойно.

Имён есть много более достойных.


Толль.

Я не совета твоего спросил.

И для себя вопрос этот решил.

Я не хочу хвалить тебя, но ты —

Безумен в воплощении мечты.

А это, знаешь, не у многих есть.

Жизнь положить свою в обмен на честь!

А я живу мечтой о той земле,

Что Санников увидел в дальней мгле.

И это моя цель – туда дойти!

Нет без неё обратного пути.

Ну, всё. Ложимся. Завтра трудный путь.

Пока чуть сыты, надо бы уснуть.


Вконец измотанные люди и собаки бредут уже сорок первый день, ползут, но не теряют надежду. И наконец – вот они – мачты шхуны.

Колчак.

Барон. Да вскиньте ж голову свою.

Пора уж честь отдать нам кораблю!


Толль.

Вокруг одна лишь снежная земля.


Колчак.

Я точно видел мачты корабля.

Не показалось мне и я не лгу.

Я видел нашу шхуну сквозь пургу.

Сейчас метель утихнет, снег пройдёт.


Толль.

Да! Вижу я её! Ура! Вперёд!

Расследование Кабакова.

Ну кто предположить такое мог?

Постигнет экспедицию злой рок!

Прошла в мученьях первая зимовка.

Все ждали наступающего лета,

Что льды разделит водяная кромка,

Чтобы доплыть до острова Бенетта.

Оттуда, через водные поля

Пойти туда, где грезилась Земля

Во льдах барону Толлю в прошлый раз.

В туманной мгле увидел его глаз.

Но, как назло, стояли плотно льды,

И не было спасительной воды.

Но, волею всевышнего кумира,

Им удалось уйти из лап Таймыра.

Отважно море Лаптевых прошли

И к острову Котельный подошли.

А дальше до Бенетты их поход

Льды перекрыли плотно на весь год.

Опять зимовка! И уже вторая

Но верил Толль – льды разойдутся в мае.

И надо ждать когда придёт весна.

…Не принесла им радости она.

Ещё плотнее стали льдов поля.

Осталось мало топлива – угля.

Вернуться – мудрый разум говорил.

Ты всё равно свой подвиг совершил.

Ведь нет вины твоей, что плотный лёд

Пройти к заветной цели не даёт.

Два этих года ты не спал в каюте.

И видели всё это твои люди.

По тундре с риском жизни постоянно.

Бродил в мороз и вьюгу неустанно.

Вернись, прошу – никто ведь не осудит.

Ещё пойти в поход возможность будет.

… Но у таких людей при жизни есть

Понятия – достоинство и честь.

И крик души – ведь я не оправдал

Надежду, что Совет учёный дал.

И у меня последний шанс, но есть,

Исполнить долг свой, сохраняя честь.

Я не приставлю пистолет к виску.

Я… Я готов к последнему броску.

Мой путь вперёд перегорожен льдом.

Мой выбор – по нему идти пешком.

…В дорогу снарядили трое нарт.

Махнул Барон рукою – в пропасть старт.

Есть у людей отважных редкий дар —

Тушить огнём души, ума пожар.

Барон дал Колчаку такой приказ —

На устье Лены вывести баркас.

Оттуда, совершив обратный круг,

Он в декабре добрался в Петербург.

Совет учёный выслушал доклад.

Колчак им сообщил, что будет рад

Он снова в экспедицию пойти,

Чтобы Барона в Арктике спасти.

И на вопрос – на чём же Вы пойдёте?

Ответил очень дерзко – на вельботе.

Мальчишество – на шлюпке в океан!

Безумец! Иль наивнейший пацан?

Но всё же разрешили. И Колчак

На нартах в стужу, с помощью собак

Вельбот по льду до моря притащили.

На воду шлюпку хрупкую спустили.

И восьмером под парусом пошли.

Но чаще всего вёслами гребли.

Однажды повезло – они вельбот

Втащили на попутный толстый лёд.

А льдину эту к острову Бенетта

Гнал ветер ближе к ночи на край света.

Уснули все. Лишь Бегичев не спал.

Как будто бы беды какой-то ждал.

И вдруг в палатку хлынула вода.

Он выскочил – действительно, беда.

Лёд раскололся. На краю вельбот.

Вот-вот сорвётся, в море упадёт.

И надо удержать его суметь,

Иначе всем в плену ледовом – смерть.


Вернуть любовь

Подняться наверх