Читать книгу Сказание о Черной Императрице - - Страница 3

Глава 3

Оглавление

Скользящей походкой демонесса подошла к лисе, презрительно щурясь и кривя пухлые губы. Та обратила внимание, как сжимаются пальцы новой учительницы, и поёжилась. Буйная тёмная ци больно ударила по ауре лисы, показывая разницу в силе. Ей никогда не победить эту Хуа Айминь, даже проживая сотни лет и совершенствуясь без отдыха. Слишком сильна и опасна, от её ци подгибались ноги. Грубо дёрнув лису за локоть, демонесса рывком поставила её на ноги. Та зашаталась, норовя рухнуть обратно на пол. Ноги, тонкие и слабые как тростник, отказывались повиноваться. Лишь крепкая рука Хуа Айминь помогала держаться и не падать. Лиса отчаянно смотрела на Повелителя, не желая идти вместе с этой бестией. Лисья душа от страха сжалась до размера жемчужины и без остановки трепетала. Она ведь сожрёт и не подавится, с такой-то силищей и опытом.

– Повелитель, мы можем удалиться? – почтительно спросила демонесса, сверля взглядом новую ученицу. Её чёрные глаза не отрывались от испуганного лица лисы, скользя и запоминая каждую чёрточку.

– Да, можете ступать, – лениво махнул на них рукой Владыка. Когда они почти вышли из павильона, мужчина громко произнёс: – Я даровал ей имя. Отныне она – Сюй Мэйли.

«У меня есть имя», – в лисьей груди защемило, словно сердце стиснула ледяная рука.

Демон получает имя или при рождении, если рядом есть кто-то сильнее, или при переходе на новый ранг. Демонесса ходила безымянной тенью, которую все называли просто лисой. Теперь же она не могла поверить в свое счастье: у неё есть собственное имя. К чёрным глазам подступили слёзы, а в горле засел комок. Имя, настоящее личное имя. Прекрасное, драгоценное, лиса и мечтать о таком не могла.

Мир вокруг будто вспыхнул, ослепляя своими красками. Казалось, прежде перед её глазами стояла пелена, мешающая рассмотреть окружающую красоту. Демонесса грубо тащила Сюй Мэйли за собой, оставляя на нежной руке глубокие раны от ногтей. Её не интересовало чужое самочувствие, боль, которую она причиняла слабому телу. Хотя чего лиса ожидала – она сильнее и старше. Даже тот факт, что Хуа Айминь – учитель, позволял ей делать всё что угодно. Таковы правила всех пяти миров, известные всем от мала до велика.

Слабость накатывала волнами, непонятные и незнакомые ноги становились все более нерасторопными. Мэйли сбивалась с шага, едва не падая на впереди идущую девушку. Та косилась своими страшными глазами и только ускорялась. Ей нравились чужие страдания, это чувствовалось без особых усилий. Прикусив губу, лиса ойкнула. Рот наполнился кровью, которая тонкой струйкой потекла из уголка по подбородку. Острые зубы пробили нежную кожу насквозь, и теперь в этом месте распускался огненный цветок боли.

– Какая же ты глупая, – раздражённо простонала демонесса, останавливаясь. Мэйли, не успев среагировать, врезалась в неё и едва не свалила на землю. – О демоны всех миров, ты меня достала!

– Х-р-р, – лиса хотела искренне извиниться, но это тело не хотело издавать нормальные звуки, лишь хрипело и сипело от натуги.

– Аргх, ещё и говорить не может, – схватившись за голову, простонала Хуа Айминь. – Я точно прогневала Владыку, раз он свалил тебя на мою несчастную голову!

Опустив голову, Мэйли нервно сцепила длинные пальцы. Неприятно, больно: она её не знает, но уже считает бременем. Больше всего на свете лиса не желала быть обузой. Всегда старалась полагаться только на себя, медитировала каждое свободное мгновение своей жизни. Даже получив пятый хвост – невиданная роскошь для обитателей леса Скорбящих птиц – она продолжала упорно заниматься духовным ростом. А тут демонесса моментально превратилась в беспомощное существо, недостойное даже крохи сострадания.

Лиса рассматривала каменную тропу, по которой её вели в неизвестность. За пределы Аметистового дворца они не выходили, но кружили по нему не останавливаясь. Не поднимая головы, пока Хуа Айминь посыпаларугательствами, лиса огляделась вокруг. Сплошные каменные сады да закрытые павильоны, ни единой живой души. В воздухе не чувствовалось ни чьего-то присутствия, ни проблеска чужой ци. Лишь она с наставницей и луна, глядящая с облачного неба. Пугающая атмосфера, давящая на виски и принуждающая склониться перед сильным противником и просить пощады.

«Когда я стала жертвой, а не охотником? Неужели, получив это слабое тело, я растеряла свой опыт и навыки? Нет, внутри я осталась прежней. Никогда прежде не склонялась перед другими, не убегала, поджав хвост, – даже будучи совсем молодым новорождённым демоном. Так отчего сейчас меня бросает в дрожь от одного взгляда на противника, превосходящего по силе? Сама себя не узнаю».

Вскоре наставница пришла в себя и схватила дрожащую руку Мэйли, быстрым шагом направляясь к заднему небольшому дому. Лиса не сразу сообразила, что чужая хватка стала чуточку слабее и острые ногти больше не впивались ей в кожу. Она успокоилась или смирилась? Отчего-то на душе было неспокойно. Тревога зудела и колола лису изнутри, заставляя всматриваться в прямую спину Айминь. Она не могла прочесть её мысли или предугадать действия, сейчас перед лисьими глазами была закрытая ракушка. Очень опасная ракушка, готовая растерзать любого, кто попытается её открыть на крохотные кусочки.

Наконец-то они остановились у скромного длинного дома с изогнутой крышей и несколькими дверями. Возле каждой мерцали огоньки, едва заметно колыхаясь на ветру. Мэйли принюхалась: вокруг витали запахи других демонов разных рангов. С трудом она смогла различить аромат трав и горящего огня, он сливался и ускользал от её нюха. Айминь отпустила девушку и подошла к одной из дверей, раскрывая проход. Окинув быстрым взглядом внутренности этой «пещеры», она довольно кивнула. Повернувшись в сторону лисы, она произнесла:

– Это будет твоя комната, пока не закончишь обучение.

Девушка робко подошла ближе, с опаской заглядывая вовнутрь. Опрятно, почти без посторонних запахов, однако много незнакомых предметов. Демонесса фыркнула и впихнула её в комнату, подталкивая в спину. Аргх, так бы и цапнула, но она же зубы по одному повыдёргивает. Ноги уже не так сильно путались, но глаза беспощадно жгло. Мэйли давно не спала, истратила все силы, ещё и не до конца приспособилась к новому телу. Нужно свернуться где-нибудь в уголочке потеплее и выспаться, иначе она совсем не сможет здраво мыслить.

– Я вернусь через несколько часов, нужно начать твоё обучение как можно быстрее, – угрюмо произнесла Хуа Айминь, складывая руки на груди. Окинув Мэйли взглядом, она добавила: – Я принесу тебе одежду, нечего достопочтенных демонов смущать своим новым телом.

Лиса склонила голову к плечу, не понимая, о чём говорит учительница. Что такое одежда и почему она смущает других? Вроде бы у неё нет ничего такого, чего не было у остальных. Ладно, лучше поспать, а после поглядеть, что принесёт демонесса.

Сон не хотел приходить, хотя лиса отчаянно жаждала окунуться в сновидения. Стоило Хуа Айминь уйти, как она забилась в угол и свернулась в клубок. Нельзя сказать, что это удобно или хоть как-то помогло согреться. Нет, без меха и хвостов Мэйли ощущала себя лысой и слабой, способной замёрзнуть насмерть. Она пока слабо верила во всё происходящее, казалось, что это всё сон. Очень странный и удивительный, ведь только во сне можно спасти Повелителя демонов и обрести новое тело. Но нет, лиса убедилась, что всё это реальность. Укусив руку, она с интересом рассматривала узор зубов. Он алел на чёрно-белой коже, исписанной замысловатой вязью рисунка.

«Спать. Нужно чуточку поспать, а после уже разбираться со всеми проблемами», – Мэйли широко зевнула и прикрыла глаза.

Тьма не пугала, а звала в свои тёплые объятия. Девушка с радостью окунулась в неё, расслабляя уставшее тело.

Во сне лису вновь преследовали Небесные охотники, только уже в теле человека. Она бежала, не разбирая дороги, сквозь густой сосновый лес. Её ноги, истерзанные иглами от сосен, оставляли кровавые следы. Казалось, девушку вот-вот догонят. Сердце заходилось в бешеном ритме, без остановки гоняя по телу кровь. Быстрее. Ещё быстрее. Только так можно выжить, спастись. Мэйли с разбегу врезалась в чьё-то тело, падая на незнакомого мужчину. Последнее, что она смогла увидеть, это яркие ореховые глаза. Девушку резко выдернули из сновидения, больно дёргая за локоть. Хуа Айминь кричала ей в ухо, называя по имени. Ошалело моргая, лиса пыталась прийти в себя. Она всё ещё ощущала под своими руками крепкие мышцы человека.

Демонесса увидела, что таки смогла разбудить девушку. Надменно усмехнувшись, она бросила в неё кучу непонятных тряпок, что до этого держала одной рукой. Застонав, Мэйли сбросила с себя подачку демонессы, в растерянности глядя на тряпьё Плечо болело от хватки Хуа Айминь, та не сдерживалась, пока будила лису. Теперь останутся следы, в этом девушка была уверена. Но что это за тряпьё? Зачем ей оно? Склонив голову, Сюй Мэйли приподняла брови. Давай, учительница, объясняй, что и как. Хуа Айминь глубоко вздохнула, явно поражаясь лисьей глупости.

– Люди называют это ханьфу – женская одежда, чтобы скрывать обнажённые тела, – поучительно сказала демонесса и ткнула пальцем в свой наряд. – Без него тебя забьют камнями, так что советую научиться его носить. Не мех, конечно, но от холода и ветра защитит.

К удивлению, она помогла лисе натянуть все эти бесконечные тряпки, объясняя, что за чем идёт. Сложно, но запомнить возможно. Закончив с одеванием Мэйли, Хуа Айминь довольно цокнула. А лиса впервые ощутила слабое тепло, исходящее от ханьфу. Полезная вещь, только очень уж много времени занимает.

– Так, с одеждой разобрались, – придирчиво протянула Айминь и достала из-за ворота палочку. – У людей есть традиция и обряд: по достижению совершеннолетия девушкам заплетают волосы и дарят шпильку. Ты у нас отныне тоже взрослая, даже человеческий облик получила, так что шпилька твоя по праву.

Она подошла, подхватила одной рукой волосы Мэйли и что-то начала с ними делать. Девушка чувствовала, как пряди натягиваются, больно дёргая кожу. Ей даже не хотелось думать, что там делает эта взбалмошная демонесса. Через пару минут Хуа Айминь отошла и довольно потеряла руки, глядя на своё творение.

– Отлично, вот теперь можно и начать твоё обучение, Сюй Мэйли.

Сказание о Черной Императрице

Подняться наверх