Читать книгу Хроники Забытого Королевства. Том 1: Первый контакт и завеса тайны - - Страница 5
Часть Первая: Путь к Звездам
Глава 3: За Рубежом Известного
ОглавлениеЖизнь на борту «Икара» во время длительных перелетов между варп-прыжками входила в свой размеренный, почти монотонный ритм. После ошеломляющего, дезориентирующего перехода через пространство-время, корабль выходил в «нормальное» пространство, где законы физики вновь обретали привычную форму. Эти периоды, длящиеся обычно по два стандартных земных дня, были необходимы для стабилизации варп-ядра, накопления энергии и проведения глубокого сканирования окружающего пространства.
Для экипажа это означало чередование напряженной работы и коротких периодов отдыха. Ученые под руководством Доктора Кацман часами сидели за консолями, анализируя потоки данных, поступающие от обширных сенсорных систем корабля – гравитометров, тахионных сканеров, нейтринных детекторов и множества других приборов, чьи названия были понятны только специалистам. Инженерный отдел во главе с Чифом Антоновым проводил диагностику и обслуживание всех систем, от термоядерных реакторов до систем жизнеобеспечения и репликаторов. Служба безопасности тренировалась в ангарах и стрелковых симуляторах, поддерживая готовность к любым неожиданностям, на которых настаивал Майор Блэк. Дипломатический персонал во главе с Эмбассадором Линь Вэем проводил брифинги и разыгрывал сценарии первого контакта, пытаясь предусмотреть все возможные варианты поведения неизвестной цивилизации.
Капитан Арчер проводила большую часть времени на мостике или в своем командном центре, наблюдая за всеми процессами. Она общалась с главами отделов, принимала отчеты, утверждала планы сканирования и маршруты следующих прыжков. Но были и моменты тишины – часы, когда она сидела в капитанском кресле, глядя в переднее окно на бесконечное звездное поле.
Здесь, так далеко от дома, космос был не просто абстрактной концепцией или точкой на карте. Он был осязаемым, хотя и неосязаемым, присутствием. Безмолвным, но полным потенциала. Звезды сияли с чистой, немерцающей яркостью. Иногда корабль проходил мимо гигантских, разноцветных туманностей – облаков газа и пыли, где рождались или умирали звезды. Эти космические пейзажи были захватывающе красивы, но одновременно и пугающе безразличны. Они напоминали о ничтожности человеческой жизни в масштабах Вселенной.
«Сигнал с дальнего сканера,» – раздался голос офицера сенсоров, вырывая Лизу из размышлений. «Незначительная энергетическая флуктуация в секторе С-17. Внесем в каталог как аномалию класса Альфа. Возможно, фоновый шум или естественное явление.»
«Спектральный анализ?» – спросила Лиза.
«Неоднозначный, Капитан. Не соответствует известным типам излучения. Слишком слабый для целевого анализа.»
«Продолжайте мониторинг этого сектора,» – приказала Лиза. Таких «аномалий класса Альфа» за время пути уже набралось несколько десятков. Чаще всего они оказывались естественными космическими феноменами, которые просто не были еще классифицированы земной наукой.
Дни превращались в недели. «Икар» совершал прыжок за прыжком, углубляясь в сектор 83-Гамма. Чем дальше они продвигались, тем больше становилось необъяснимых показаний. Аномалии класса Альфа сменялись Бета – чуть более сильными, чуть более стойкими, но все еще не дающими четкой картины.
«Капитан,» – взволнованный голос Доктора Кацман прозвучал по внутренней связи. Лиза переключила ее на мостик. Голографическое изображение Ариэль появилось над ее консолью. Лицо ученого было напряженным, но глаза горели профессиональным интересом.
«Что там, Доктор?»
«Мы фиксируем гравитационные искажения, Капитан. В нескольких точках нашего текущего пространства. Не сильные, но… очень локализованные и нехарактерные для пустой космической области. Будто там что-то есть, но наши обычные сканеры его не видят.»
Майор Блэк подошел к консоли Кацман, хмурясь. «Это может быть что угодно, Доктор. От черной дыры до скопления темной материи.»
«Нет, Майор,» – возразила Ариэль, ее голос стал жестче. – «Спектр искажений не соответствует известным гравитационным феноменам. Нет признаков сингулярности или аномальной массы. Это… будто пространство там изменено искусственно. Или остатки изменения.»
Лиза подняла руку, пресекая назревающий спор. «Чиф Антонов, ваши системы фиксируют что-то необычное в этих координатах?»
Голограмма Сергея Антонова появилась рядом с Ариэль. Он выглядел задумчивым. «Корабельные гравитационные компенсаторы работают штатно, Капитан, но я вижу небольшие пики нагрузки, когда мы проходим через эти области. И да, они соответствуют координатам, которые передала Доктор Кацман. Пока в пределах нормы, но… это не похоже на естественные помехи.»
«Спасибо, Чиф. Доктор, продолжайте анализ. Майор, усилить бдительность. При любых резких изменениях – немедленно докладывать. Эмбассадор, учтите эти данные в ваших сценариях.»
Напряжение на мостике возросло. Эти аномалии были уже не просто «фоновым шумом». Они указывали на организованное, хотя и непонятное, вмешательство в физику пространства. Чем дальше они углублялись, тем чаще и сильнее становились эти «ряби бытия».
Однажды, во время очередного периода сканирования, Ариэль Кацман позвала Лизу в научный отсек. Она стояла перед большим голографическим экраном, на котором визуализировались результаты сканирования сектора. Вместо привычной карты звезд и туманностей, перед ними висело нечто иное.
Это были не звезды и не планеты. Не корабли и не станции в привычном понимании. Это были… структуры. Огромные, темные силуэты, едва уловимые сканерами, словно они находились на грани реальности, или были построены из материала, невидимого для обычных приборов. Они формировали сложные, неевклидовы паттерны, нечто, напоминающее одновременно гигантские механизмы и монументальные скульптуры.
«Что это, Доктор?» – спросила Лиза, ощущая холодок по спине. Это было далеко за пределами любой «аномалии».
«Я… я не знаю, Капитан,» – призналась Ариэль, что было для нее редкостью. – «Наши сканеры видят их только косвенно, через искажения, которые они создают в пространстве и энергетических полях. Но их размер… их расположение… это не может быть естественным образованием.»
На экране появилась проекция Майор Блэка, вызванная уведомлением о необычных показаниях. Его глаза сузились, когда он увидел голограмму.
«Похоже на… обломки? Но какие?»
«Слишком ровные для обломков, Майор,» – ответила Кацман. – «Слишком… намеренные. Похоже на остатки гигантских структур. Или… на сами структуры, только неактивные.»
«Неактивные?» – переспросил Блэк. – «А если они активируются?»
В этот момент, когда напряжение достигло предела, на голограмме структур появилось новое обозначение. Маленькая, но яркая метка в самом центре самой большой и сложной формации. Она не была статичной, как остальное. Она двигалась.
«Движение,» – прошептала Лиза.
«Энергетическая сигнатура!» – воскликнула Ариэль, склоняясь к панели. – «Класс… Гамма? Нет, Дельта! Никогда не видела ничего подобного! Не соответствует ни одной известной библиотечной записи! Очень мощная, но… контролируемая. Не хаотичная.»
Майор Блэк мгновенно перешел в режим боевой готовности. «Это может быть корабль. Или… орудие. Капитан, мы должны отойти.»
Лиза смотрела на метку. Она не была похожа ни на один корабль, который они видели. Она была… иной. Слишком гармоничной, слишком идеальной.
«Навигация, приготовиться к отходу на безопасное расстояние по команде,» – скомандовала Лиза по внутренней связи мостика. – «Сенсоры, максимум мощности на эту сигнатуру. Попытайтесь получить больше данных.»
Напряжение повисло в воздухе, густое, как пыль в туманности. «Икар», этот маленький пузырь человеческой жизни и технологии, замер в бесконечном океане космоса, глядя на нечто огромное, древнее и совершенно неизвестное. Структуры Забытого Королевства, намеки на которые они искали, оказались здесь. И они были не пусты.
Что-то или кто-то был внутри. И оно двигалось.
Путь к звездам привел их не к пустым просторам, а к порогу чего-то монументального. Завеса тайны приоткрылась, но то, что они увидели, лишь породило новые вопросы и ощущение надвигающейся неизбежности. Первый контакт был близок. И каким он будет – мирным или враждебным – никто не мог предсказать.