Читать книгу Душа, отравленная тьмой - Группа авторов - Страница 8

Глава 8

Оглавление

– Кто у нас сегодня? – поинтересовалась я у Ровены, шагнув сквозь широко распахнутые двери морга.

Ни в одно другое утро минус второй этаж Управления не пользовался такой популярностью, как после тумана. И мы с некроманткой, и Наран с Алистером в этот день, едва явившись в Управление, обязательно первым делом спускались вниз, чтобы посмотреть: какое расследование нас ждёт на этот раз?

– У нас, Дайе, спятивший вампир и сбежавший преступник! – громогласно, так, что по коридору даже лёгкое эхо прокатилось, объявил незаметно подкравшийся со спины Освальдсон. Разбиравшая шкафчик для улик вампирша даже рта раскрыть не успела. – Если газетчики узнают об этих двоих раньше, чем они окажутся в наших камерах, всему отделу не поздоровится, это я вам обещаю! Общий сбор через пять минут, не задерживайтесь! Шоль, к тебе это тоже относится!

– Я – Лерой! – возмущённо взвыла Ровена в спину развернувшемуся на выход полугному.

Освальдсон этот крик души предпочёл проигнорировать.

Через пять минут мы поднялись на второй этаж, где в кабинете начальства уже сидели за столом следователи и палач. Освальдсон недовольно уставился на нас с Роной, явившихся последними, но я невозмутимо показала взглядом на висевшие на стене часы. Когда велели, тогда и пришли! Мы не виноваты, что остальные заранее явились!

– Морриган, докладывай первым, – не дождавшись от нас хотя бы видимости раскаяния, начал совещание Освальдсон.

Алистер раскрыл свою папку и разложил заметки на столе.

– Опрос соседей Килиана Сорроу результатов не дал – после ареста его ни разу не видели. Также нет ответа от служб пассажирских перевозок – на вокзале, в пассажирском порту и на станции почтовых карет Сорроу не появлялся. На всякий случай я ещё опросил старшин в грузовом и рыбных портах, но и там новичков в последние дни не замечали.

– Разве Сорроу не мог сменить внешность и покинуть город неузнанным? – удивилась я.

Это не так-то сложно, учитывая, что во всех ориентировках описывался высокий стройный блондин. Покрасить волосы, надеть немного лишней одежды, ссутулиться, опустить взгляд – и вот уже тот, с кем ты не знаком лично, легко пропустит тебя в толпе, высматривая подходящего под описание человека.

– Мог, – не стал спорить Ал. – И почти наверняка внешность он сменил. Но из-за направления, которое Сорроу выбрал, покидая место побега, я предпочитаю считать, что он до сих пор прячется где-то в Родене.

– Что ему может быть здесь нужно? – задумался Освальдсон.

Морриган пожал плечами.

– Этого я пока не знаю. Возле дома Сорроу круглосуточно дежурит патруль в гражданской одежде. Счёт в банке заморожен. Но ни рядом с домом, ни в банке Сорроу не появлялся, так что, подозреваю, держат его здесь не деньги или памятные ценности.

– Другие варианты изучил? Близкие друзья, знакомые, семья?

– Изучил, но здесь тоже глухо, – с лёгким неудовольствием качнул головой Ал – он не любил, когда следствие заходило в тупик. – Сорроу жили закрыто, званых вечеров не устраивали. По словам соседей, за три года к ним ни разу не приходили ни гости, ни даже наёмные работники – Килиан всё старался делать своими руками. Работодатели Сорроу ничего про знакомых сказать не могут. По их словам, тот не отличался болтливостью, о личной жизни никогда не рассказывал сам и другими не интересовался. В «Золотом Льве» про чету Сорроу тоже ничего особенного не припомнили. Килиан сопровождал жену на каждое выступление. По словам работников «Льва», Линду он любил и оберегал, буквально пылинки сдувал и никак не мог убить своими руками.

Это заявление мы комментировать не стали. Каждый, проработавший в Управлении больше года, хоть раз сталкивался с подобным: благополучная семья, любящий и заботливый муж, глядя на которого, все завидовали жене – какой замечательный человек ей достался! Как же ей повезло!

А за закрытыми дверьми дома, когда не нужно притворяться, маска заботливого мужа слетала, обнажая гнилую суть. Самое страшное, что, если жена вдруг находила в себе силы пожаловаться, ей никто не верил. Ещё и попенять могли – зачем наговариваешь на хорошего человека? Любит, заботится, на руках носит – что тебе ещё надо? Молчи и терпи, ты должна быть счастлива и благодарна!

И они замолкали. Терпели. А потом мы расследовали их смерть, собирая будто под копирку написанные показания про «заботливого, вечно тенью следующего за женой мужа» и «идеальную семью».

– О близких и друзьях самой Линды также ничего не известно. Без сопровождения мужа её ни разу не видели, – продолжил Алистер. – Главной её страстью было пение, о чём-то другом леди Сорроу разговаривала редко. Поклонники у её таланта были: некоторые, как и муж, посещали почти все выступления, но наедине никому из них поговорить с Линдой не удалось. Это подтвердили и работники «Льва», и сами поклонники, с которыми я успел пообщаться. Килиан Сорроу не запрещал жене принимать от других мужчин цветы и комплименты, но всегда стоял за спиной молчаливой тенью.

Освальдсон задумчиво постучал пальцами по столу.

– Вряд ли Сорроу отправится за помощью к поклонникам его жены, – наконец заявил он. – Что насчёт родственников?

– Все Сорроу, кроме Килиана, живут в Таммине и никогда не покидают этот городок, – Ал мгновенно выудил из папки очередной отчёт. – По словам тамминских коллег, на вопросы о Килиане его родня реагирует недовольством. Утверждают, что прервали общение три года назад после его отъезда и возобновлять не собираются. Сорроу-старший, глава семьи, вообще отказался встретиться со следователем, сославшись на дела. В целом складывается впечатление, что Килиана Сорроу родственники покрывать не будут, но наши коллеги на всякий случай пообещали приглядывать за их домом.

– Хорошо, какой у тебя план? – Освальдсон вперил в Алистера хмурый и внимательный взгляд.

– Пока что – следить за домом, вокзалом и портом на случай, если Сорроу всё-таки объявится, и искать его возможных знакомых, – перечислил Морриган. – Без связей, денег и помощи скрываться в Родене дольше нескольких дней просто невозможно, так что у Сорроу наверняка есть сообщник. Скорее всего, именно он помог ему сбежать.

– Силами Дознания в данный момент проверяются маги с врождённой тусклой аурой, – добавил Рэйнс. – В Родене их всего два десятка, так что много времени это не займёт.

– И ещё я выясняю, кто из подпольных мастеров и контрабандистов торгует скрывающими ауру артефактами, – вновь перехватил инициативу Алистер. – Возможно, получится прижать кого-нибудь из них и потребовать сведения о покупателях. Такие дельцы всегда знают не только про себя, но и про конкурентов.

– Отлично, докладывай, как только появятся подвижки, – подытожил Освальдсон. – Герцен, твоя очередь.

– Первая достоверно известная жертва вампира – Кори Робинсон, найденный у «Пьяного Лобстера», – не порадовал нас Наран. Похоже, день в архиве был потрачен зря. – Я нашёл ещё три смерти, которые теоретически могут быть связаны с нашим делом, но однозначно утверждать не могу. К тому же, между этими жертвами нет ничего общего – разные пол, раса, возраст, и, самое главное – место обнаружения. Либо я ошибся, и эти погибшие никак не связаны с вампиром, либо у него нет определённого места охоты.

– Либо любимый район у вампира есть, но с заметанием следов он до сих пор не лажал, – пробормотала себе под нос Ровена. Наран едва заметно кивнул – да, эту версию тоже никто не собирался отметать.

– Вторая жертва – Уриллис из Сосновой общины, чистокровный эльф, – объявил вторую плохую новость оборотень. – Когда и для чего прибыл в Роден, пока не известно: сосновые отказались делиться информацией. Покинуть столицу должен был вчера, но на трёхчасовой поезд – последний перед туманом – не сел. Был найден мёртвым в половине четвёртого в одном из коридоров здания вокзала. И здесь обнаруживается интересная деталь.

Наран на секунду замолк, порылся в беспорядочно разбросанных перед ним записках и отчётах и наконец нашёл карандаш и чистый лист бумаги. На нетронутом полотне появилась длинная прямая линия.

– Буфет прекращает обслуживание посетителей за час до отправления последнего поезда, – оборотень отметил жирную точку слева. – В день перед туманом он закрылся в два часа.

Над точкой появилась цифра два, а затем справа Наран подрисовал на линии ещё одну точку, обозначив её цифрой три – время отправления последнего поезда.

– Пассажиры покинули ведущий к буфету коридор вскоре после его закрытия: кроме возможности перекусить там нет ничего интересного. Работники буфета покидают вокзал через собственный выход и в общем коридоре не появляются, поэтому случайными свидетелями быть не могут. Уборщик тратит на этот коридор и две расположенные в нём уборные не больше получаса, и делает он это сразу после закрытия буфета. – Ещё одна точка появилась между «2» и «3». – Получается, за полчаса до отправления последнего поезда коридор, в котором обычно бывают толпы народа, опустел. То есть у убийцы, учитывая, что на предыдущее преступление он затратил не больше пятнадцати минут, было достаточно времени, чтобы напиться крови, замести следы и покинуть Роден на трёхчасовом поезде.

– Ты полагаешь, вампир настолько хорошо ориентируется на вокзале? – сообразил, к чему ведёт Наран, Освальдсон. – Знает точно, когда и где шансы попасться на глаза свидетелям минимальны?

– Уверен, – оборотень кивнул. – Потому что в противном случае вампиру невероятно, фантастически повезло. Так не бывает.

– Но он ведь бросил тело в коридоре? – засомневался Морриган. – Если уборные в это время должны были пустовать, как и коридор, почему вампир не оставил тело там? Зачем вынес туда, где больше шансов его увидеть?

– Вампир знаком с очищающими заклинаниями, так что, возможно, и в считывании аур что-то понимает? – предположила я. – В коридоре меня ослепило, но в уборной я смогла разглядеть нужную ауру и сделать качественный снимок. Вынос тела в людное место мог быть частью плана по заметанию следов, особенно если времени было в обрез.

– Какой-то странный план, – скептически фыркнула Ро.

– Так ведь почти сработал, – я пожала плечами. – Куда больше меня удивляет, что даже после дозы эльфийской крови наш вампир умудрился сохранить какие-то остатки рассудка и действовать по привычному сценарию.

Я подняла взгляд на внимательно прислушивающихся к моим рассуждениям следователей. Почти привычная картина, если не считать серого пятна устроившегося рядом с Морриганом палача.

– Кровь эльфа подействовала сильнее, чем обычная – об этом нам говорит выгрызенная гортань, – принялась я рассуждать вслух. – В процессе, хм, утоления жажды вампир себя почти не контролировал. Однако после он быстро включил голову, привёл себя в порядок, но перестарался с заклинанием и заодно вычистил уборную. А ещё сообразил, что на месте преступления будут пытаться искать отпечатки аур, и вынес тело в людное место, чтобы усложнить нам эту задачу.

– То есть наш вампир не новичок? – мрачно подытожил Освальдсон. Я кивнула.

– Это и после первой жертвы было ясно, слишком быстро и ловко он сработал с Кори Робинсоном. Но сейчас я склоняюсь к тому, что реальное количество жертв кровопийцы исчисляется десятками. Он опытный и осторожный. Действует приблизительно по одной и той же схеме. Тщательно избавляется от следов и достаточно себя контролирует, раз узнали мы о его существовании совершенно случайно, – перечислила я. – Я согласна с Нараном – устройство коридоров и распорядок дня в здании вокзала вампиру должны быть знакомы. Полагаю, неудача у «Лобстера» пошатнула его внутреннее равновесие, заставив выйти на охоту в хорошо знакомых условиях.

Образ потерявшего уверенность вампира даже мне казался немного утрированным, но другой причины для охоты в месте, где он явно бывал регулярно, я не видела. Разве что адреналин из-за сорванной охоты подстегнул жажду и заставил сорваться, наплевав на риск попасться на глаза кому-то знакомому.

Освальдсон скептически хмыкнул и неожиданно спросил:

– Может, и про ищейку нам расскажешь? Ты случайно не слышала, кто из сосновых явится путаться у нас под ногами?

Я с укором посмотрела на начальство. Я-то слышала, но разве я должна делиться нерабочими сведениями?

Начальство укоряться и переводить тему не захотело. Ещё и сидевший рядом с Освальдсоном палач подозрительно оживился. Пришлось ответить.

– Ирраш, – выдала я незнакомого эльфа.

– Да чтоб тебя! – зло ругнулся полугном и саданул кулаком по столу. – Этот наглый, бессовестный, хитрожопый, женоподобный, остроухий…

Перечисление «достоинств» неведомого Ирраша продолжалось не меньше двух минут. Я даже заслушалась. А ещё почему-то захотелось познакомиться с тем, кто вызвал в раздражительном, но отходчивом полугноме настолько яркие и долгоиграющие эмоции.

– Значит так! – выдохшись, объявил начальник. – Только попробуйте облажаться! Этот долбанный остроухий ищейка не должен найти вампира раньше вас, понятно?!

Мы закивали, изо всех сил изображая рабочий энтузиазм. Конечно, понятно! Понятно, что теперь убийцу нужно поймать не потому, что он опасен, а потому что начальство не потерпит, если его отделу утрёт нос пришлый (и явно уже успевший однажды это сделать) эльф!

*

Стоило нам с Ровеной вернуться в кабинет, как нас нагнал Морриган.

– Катарина, у тебя же нет сейчас срочной работы?

– Ну-у-у…

Я покосилась на двери морга, за которыми чуть дальше, в лаборатории, меня дожидалась корзина мусора с вокзала и снимок отпечатка аур с задворок «Лобстера», с боем вырванный у Шантора. Корзину я успела немного осмотреть вчера, на вокзале, но подробного анализа, не бросил ли вампир туда ещё что-нибудь кроме вырванной гортани, не проводила. И отчёт не написала…

– Срочного – нет, – неохотно признала я. – Но несрочного полно.

– Отлично, тогда поехали со мной, поможешь осмотреться, – словно не услышал моей последней фразы Алистер.

– Хорошо, только саквояж возьму, – смирилась я с неизбежным. – А куда едем?

– В дом мага, убитого сегодня ночью. Там нашли револьвер Дженсена.

– Он что, какой-то особенный? – недоумённо поинтересовалась Ровена. – Служебные же все «на одно лицо».

– Рой личный носил, «счастливый», – неохотно ответил Морриган. – С гравировкой «Люси» и пятью засечками на рукоятке. Второго такого не найти.

– А Люси – это кто? – вновь не сдержала любопытства некромантка.

– Жена, – нахмурился следователь. – Засечки Роя сделал сам по числу бунтовщиков, которых он застрелил, увозя Люси из Родена в первый день Смуты.

Ал бросил на Рону строгий взгляд, заставив вампиршу проглотить очередной вопрос. Впрочем, я точно знала – строгость следователя была напускной. Потом, когда появится свободное время, Морриган обязательно ответит на все вопросы – рассказывать истории он всегда любил. Но сейчас было неподходящее время для праздного любопытства.

– Дело убитого мага переходит в моё ведение, – добавил Ал. – Наша задача, – кивнул он мне, – либо найти следы пребывания Килиана Сорроу в доме Троя, либо выяснить, каким образом и через чьи руки револьвер Дженсена попал к нему. Шантор взбунтовался и отказался продолжать работу на чужом месте преступления, поэтому ты мне и нужна. Рона, тело Шантор уже осмотрел и отправил в Управление, так что ты можешь оставаться здесь.

– Проклятье, ненавижу работать после этого высокомерного засранца! – недовольно насупилась Ро.

– Сочувствую, но ничем помочь не могу, – Алистер развёл руками. – Если мы подтвердим, что смерть мага не связана с делом Сорроу, можешь торжественно вернуть этот труп отделу убийств.

– Ага, чтоб мне так повезло, как же… – пробормотала вампирша себе под нос.

Я подхватила рабочий саквояж, надела любимую широкополую шляпку и обернулась к следователю.

– Я готова. Про мага расскажешь?

– Да, мне тоже интересно, – вмешался в наш разговор голос палача. Следом и он сам показался в дверях, благоразумно не приближаясь к извивающейся в попытках дотянуться до чужака Стесняшке. – По делам нашего ведомства Лиам Трой не проходил, но ты вроде его знаешь?

– Наслышан, – усмехнулся Морриган и забрал у меня саквояж. Втроём мы направились на выход. – Мастер Трой в узких кругах был известен тем, что за хорошую доплату закрывал глаза на моральную составляющую заказа – сотворит что угодно, если у клиента хватит на это средств. Самого Троя на нарушениях закона подловить так и не вышло, но артефакты предположительно его производства периодически всплывают в разных преступных схемах.

– Предположительно? – Рэйнс слегка приподнял бровь, демонстрируя заинтересованность. Выглядело это странно, учитывая, что больше на его лице не дёрнулся ни единый мускул.

– Именно. Клеймо мастера на такие поделки он не ставил, а следы после изготовления зачищал тщательнейшим образом, так что поймать за руку его до сих пор не выходило.

– И вряд ли выйдет, – вполголоса добавила я.

Такие осторожные преступники обычно следили, чтобы в их доме не копилось ничего, способного обеспечить им билет на каторгу. Даже если подобного умельца сдавал конкурент или недовольный клиент, собрать улики для серьёзного обвинения было практически невозможно. Именно недоверчивость и осторожность, граничившие с паранойей, позволяли дельцам вроде Троя не только выживать, но и процветать под самым носом Управления.

– Какая версия у отдела убийств? – вновь вмешался в разговор Рэйнс. – Они уже успели её составить?

– О-о-о, это отдельная песня, – усмехнулся Ал. – Подозреваю, коллеги сегодня будут особенно недовольны – они дело почти раскрыли, а мы его отнимаем! – с заметным сарказмом проговорил он. – Официально Трой работал над частными заказами: создавал и заряжал артефакты и ставил несложную магическую защиту – не на жилые дома, а на амбары и кладовые. Обычный маг средней силы, если не вникать глубже. И, как и у любого среднестатистического мага, у него бывали как успехи, так и провалы.

– То есть они арестовали недовольного клиента?

Не сложно было догадаться, к чему Ал ведёт. Тем более, что в большинстве расследований отдела убийств эта тактика – самая верная.

– Именно. Соседи Троя сказали, что всего два дня назад тот скандалил с владельцем трактира с этой уже улицы. Осенью Трой ставил защиту от мышей на его кладовые. Трактирщик ничего не подозревал, пока не добрался до хранящихся в глубине кладовых припасов и не обнаружил, что мыши пировали там всю зиму. Трой в возмещении ущерба отказал, к тому же пригрозил проблемами, если его не оставят в покое. Трактирщик ушёл ни с чем, но в туман мог и вернуться.

– Хочешь отомстить магу – дождись тумана, – вздохнула я.

Печально, но даже если Трой действительно был связан с побегом Килиана Сорроу, всё равно есть вероятность, что преступника отдел убийств вычислил верно, а ниточка, ведущая к беглецу, оборвана.

– Что говорит сам трактирщик, уже знаешь? Или его допросить не успели?

– Когда я разговаривал с Шантором, подозреваемого везли в Управление, – Ал пожал плечами. – Вроде, всё отрицает. Прямых улик, указывающих на него, тоже не нашли, так что всё в наших руках.

Душа, отравленная тьмой

Подняться наверх