Читать книгу Форма из хаоса - - Страница 4

Глава 4. Паук в доме

Оглавление

Две недели стажировки пролетели как один напряжённый, яркий сон. Лейла погрузилась в работу с головой, пытаясь использовать этот шанс по максимуму, словно предчувствуя, что он может в любой момент исчезнуть. Но чем лучше у неё получалось, тем чаще её путь пересекался с Виктором Торном. Он не навязывался. Он просто… присутствовал.

Он мог появиться на летучке, сесть в дальнем углу и молча наблюдать, пока Итон делал пометки. Он мог оказаться в той же лифте, когда она опаздывала с обеда. Один раз она застала его в студийной библиотеке, листающим монографию по средневековой миниатюре.

– Ужасающе красивые образы, не находите? – сказал он, не глядя на неё, как будто разговаривая с книгой. – Страдание, возведённое в абсолют. Форма, доведённая до совершенства через боль.

– Я… не думала об этом, – честно ответила Лейла, замирая у полки.

– Вам стоит подумать. В дизайне, как и в искусстве, высшая гармония часто рождается из преодоления хаоса. Из насилия над материалом.

Он поднял на неё взгляд, и в его серых глазах светилось холодное любопытство учёного, рассекающего лягушку.

– Вы ведь чувствуете этот хаос вокруг себя, Лейла? Давление обстоятельств, груз долга. Интересно, какая форма родится из вас, когда хаос будет… преодолён.

Он закрыл книгу, положил её на полку и вышел, оставив её с ледяным комом в груди. Его слова были не угрозой. Они были диагнозом. И прогнозом.

Главный неожиданный поворот начался с болезни отца. Патрику стало резко хуже. Однажды утром он не смог подняться с кровати, его речь стала невнятной, правая сторона тела почти не двигалась. Вызванная скорая увезла его в больницу Святой Клары. Диагноз: прогрессирование болезни, микроинсульт. Нужна была срочная и дорогостоящая терапия, специальный уход, который не покрывалась страховкой.

Лейла сидела в больничном коридоре, сжимая в руках счёт, цифры на котором вызывали приступ паники. Это была сумма, которую она не могла заработать и за пять лет. Мать, Мэри, сидела рядом, беззвучно плача, её глаза были пустыми от транквилизаторов и отчаяния.

Именно тогда, как по волшебному режиссёрскому хлопку, в коридоре появился Итон.

– Мисс Мерфи, – произнёс он своим безэмоциональным голосом. – Мистер Торн просил передать, что ему известно о ситуации с вашим отцом. Больница Святой Клары является бенефициаром его благотворительного фонда «Новый Рассвет». Для особых случаев у нас есть программа экстренной помощи.

– Я… не могу принять, – выдохнула Лейла, чувствуя, как земля уходит из-под ног. Это была та самая расплата. Она подкрадывалась не через угрозы, а через спасение.

– Это не личный дар, мисс Мерфи, – невозмутимо продолжал Итон. – Это регламентированная процедура. Ваш отец соответствует критериям: низкий доход, прогрессирующее заболевание, отсутствие альтернативных вариантов лечения. Всё, что от вас требуется – подписать документы на участие в программе. Всё лечение, включая экспериментальную терапию, будет оплачено. Также вам будет предоставлена квалифицированная сиделка для помощи матери на время госпитализации отца.

Он протянул ей планшет с документами. Юридический язык, печати фонда. Всё выглядело чётко, официально, безупречно.

– Почему? – прошептала она, глядя не на планшет, а в каменное лицо Итона. – Почему он это делает?

– Фонд существует для помощи, мисс Мерфи. Мистер Торн считает, что талантливые люди, такие как вы, не должны быть сломлены обстоятельствами. Это рациональное вложение в человеческий потенциал, – отчеканил Итон, словно зачитывая миссию компании.

Лейла посмотрела на мать, на её трясущиеся руки. Посмотрела на дверь палаты, за которой боролся за жизнь её отец. У неё не было выбора. И он это знал.

Она подписала.

Эффект был мгновенным. Отца перевели в отдельную палату с круглосуточным мониторингом, к нему приставили лучших неврологов города. На следующий день к их дому в Лисборне подъехала строгая, профессионального вида женщина по имени Марта – сиделка, нанятая фондом. Она взяла на себя уход за Мэри, приготовление еды, порядок в доме. Казалось, гиря, которую Лейла тащила на своих плечах годами, внезапно исчезла. Осталась лишь другая – невидимая, сделанная из чувства абсолютной, тотальной зависимости.

Виктор позвонил ей вечером того же дня. Его голос в трубке звучал спокойно и участливо.

– Лейла, надеюсь, вы не против звонка. Я хотел узнать, как ваши родители.

– Итон всё устроил… Спасибо, – сказала она, и её собственный голос показался ей чужим, плоским. – Отец в стабильном состоянии. Маме стало… легче.

– Это прекрасно. Я рад, что фонд смог оперативно среагировать. – Пауза. Она слышала его ровное дыхание. – Знаете, когда я основал «Новый Рассвет», я хотел создать механизм, который исправляет несправедливость судьбы. Видеть, как это работает… это даёт смысл.

Он говорил так убедительно, что на секунду Лейла позволила себе усомниться в своих подозрениях. Может, он и правда просто филантроп с странными манерами? Но потом она вспомнила его глаза в библиотеке. Холодный, аналитический интерес. Нет. Это была не доброта. Это был эксперимент.

– Завтра у вас выходной, – продолжил он, не дожидаясь её ответа. – Я буду в больнице, намечена встреча с правлением. Если вам не противно моё общество, мы могли бы выпить кофе в больничном кафе. Вполне невинно.

Отказаться после всего, что он только что для неё сделал? Это было бы верхом неблагодарности, почти оскорблением. Лейла почувствовала, как бархатные тиски сжимаются.

– Хорошо, – тихо сказала она. – В час дня?

– В час. До завтра, Лейла.

Больничное кафе было светлым, стерильным и безликим. Виктор ждал её у столика у окна. На нём был не деловой костюм, а тёмные шерстяные брюки и свитер. Он выглядел… почти человечно. Но эта человечность была такой же тщательно сконструированной, как интерьер вокруг.

– Спасибо, что пришли, – сказал он, когда она села. – Я понимаю, это сложное для вас время.

– Да, – она заказала чай, он – эспрессо. – Но стало легче. Благодаря вам.

– Не мне. Фонду, – поправил он мягко. – Я лишь инструмент.

Они помолчали. Лейла изучала его лицо, ища хоть одну трещину в маске. Не находила.

– Вы всегда так… помогаете незнакомым людям? – спросила она наконец, решаясь на прямолинейность.

Он улыбнулся, на этот раз уголки его глаз чуть сморщились, делая выражение почти тёплым.

– Не всегда. И не всем. У фонда строгие критерии отбора. Но в вашем случае… Я увидел силу. Решимость. Вы не сломались, хотя мир делал всё, чтобы это произошло. Меня это восхищает. Таких людей стоит беречь. – Он отпил кофе. – Кстати, как ваша стажировка? Итон говорит, вы делаете феноменальные успехи.

– Всё хорошо. Интересно.

– Я просматривал ваши последние наброски к проекту отеля. Вы интуитивно чувствуете баланс между комфортом и аскезой. Это редкий дар. У меня есть предложение.

Лейла насторожилась. Вот оно.

– После окончания стажировки «НекстВью» будет не готов предложить вам постоянный контракт полной занятости. У них своя ротация. Но мне нужен человек с вашим чутьём в моей личной команде. Для работы над частными проектами – оформление моих резиденций, арт-консалтинг, создание уникальных медиа-инсталляций. Это будет полноценная позиция с зарплатой, которая покроет все ваши текущие и будущие расходы, включая медицинские счета отца. И вам не придётся бросать учёбу – я найму для вас лучших наставников.

Он выложил это, как шахматную комбинацию, перекрывающую все возможные ходы к отступлению. Работа мечты. Финансовая независимость. Гарантированное лечение отца. Всё в одном флаконе. С одним ядом внутри.

– Это… щедрое предложение, – с трудом выдавила Лейла. – Но почему я? Есть много опытных дизайнеров.

– Опытные дизайнеры замылены взглядом. Они видят тренды, а не суть. Вы же… вы видите пустоту. И боитесь её. А тот, кто боится пустоты, заполняет её с особой тщательностью. Мне нужна именно такая тщательность.

Он смотрел на неё, и в его взгляде не было ни капли страсти или вожделения. Был голод коллекционера, нашедшего идеальный, недостающий экземпляр.

– Мне нужно подумать, – сказала она, отводя глаза.

– Конечно. У вас есть время. Неделя. Но, Лейла, – он наклонился чуть ближе, и его голос стал тише, почти ласковым. – Поймите, я предлагаю вам не просто работу. Я предлагаю вам контроль. Контроль над вашей жизнью, которой у вас никогда не было. Вы сможете творить, а не выживать. Разве не этого вы хотите?

Это было самое страшное. Он читал её мысли, её самые потаённые мечты, и предлагал их ей в упаковке, от которой невозможно отказаться.

– Я подумаю, – повторила она.

Он кивнул, заплатил за оба напитка и встал.

– До связи, Лейла. И передайте от меня наилучшие пожелания вашему отцу.

Она сидела одна за столиком ещё долго после его ухода, глядя на оставшуюся чашку чая. Он вошёл в её жизнь, как хирург – через самый больной, самый уязвимый разрез. И теперь его инструменты – деньги, влияние, мнимая забота – были уже внутри, начиная свою работу. Сиделка Марта в её доме, врачи у постели отца, стажировка в его компании… Он уже везде. Оставалось лишь формально принять его условия, чтобы он получил полный доступ. К её времени. Её таланту. Её жизни.

Когда она вернулась домой, Марта, сиделка, встретила её у двери.

– Всё в порядке, мисс Мерфи. Ваша мать пообедала и отдыхает. Приходил курьер, принёс для вас пакет.

На кухонном столе лежала аккуратная коробка. Лейла открыла её. Внутри, на слое шёлковой бумаги, лежала книга. Тот самый том о средневековых миниатюрах, который Виктор листал в библиотеке. На первой странице было написано чётким, угловатым почерком: «Лейле. Чтобы размышляя о формах, рождённых из хаоса, вы не забывали, что мастер тоже когда-то был лишь глиной. В.Т.»

Она отшвырнула книгу, как обжигающий уголёк. Он не просто наблюдал. Он программировал. Направлял её мысли. Он хотел, чтобы она приняла его философию – философию насилия как пути к совершенству.

В ту ночь она снова полезла в интернет. Глубоко. За пределы глянцевых статей. На тёмных форумах, в архивах местных газет маленьких городков, где он рос. Она искала любые зацепки. И нашла.

Статья тридцатилетней давности из газетёнки в Вермонте. Заметка на второй полосе: «Пропала местная школьница, Сара Митчелл, 16 лет. Последний раз её видели в компании одноклассников, включая Виктора Торна, 17 лет, сына владельца бумажной фабрики. Полиция вопросов не имеет. Поиски продолжаются.» Девушка так и не нашли. Дело закрыли за отсутствием улик.

И ещё. За пять лет до смерти его первой жены, Эвелин, исчезла её младшая сестра, Джулия. Официально – уехала путешествовать и пропала без вести в Юго-Восточной Азии. Лейла нашла её фотографию. Девушка с ясными голубыми глазами и светлыми волосами. Совсем непохожая на Эвелин. И совсем непохожая на вторую жену, Изабель. Но у всех трёх – Сары, Джулии, Изабель – на фотографиях было одно общее: необычная, изящная форма мочки уха. Почти остроконечная.

Лейла подошла к зеркалу, отодвинула волосы. Её собственная мочка уха была самой обычной, круглой. Облегчение, смешанное с новой порцией ужаса, нахлынуло на неё. Значит, она не похожа на его предыдущий «тип». Он искал что-то другое. Что-то новое. Но какая-то часть его прошлого, его тёмных влечений, всё же была связана с коллекционированием. Не частей тел. А душ. Или их иллюзий.

Она поняла, что стоит на краю пропасти. Он предложил ей сделку с дьяволом, где расплата была размазана по времени и замаскирована под благодеяния. Но теперь у неё была зацепка. Сара Митчелл. Джулия. Это были козыри, о которых он не знал. Хрупкие, опасные козыри.

Она закрыла ноутбук, взяла коробку с книгой и спрятала её на самую верхнюю полку в шкафу. Паук сплёл паутину вокруг её дома. Но теперь она видела нити. Оставалось понять, можно ли их порвать, не разрушив при этом всё, что ей дорого. Или… может быть, их можно использовать, чтобы опутать самого паука. Игра только начиналась, и Лейла осознала, что у неё появилась цель, помимо выживания: раскрыть его. Узнать, что скрывается за маской благодетеля. Даже если это знание станет её смертным приговором.

В пентхаусе Виктор, глядя на сосуд с сердцем, разговаривал с Итоном.

– Она ищет. Нашла Вермонт и сестру Эвелин. Хорошо.

– Это риск, сэр, – заметил Итон.

– Риск – необходимый элемент. Без сопротивления нет формы. Пусть копает. Пусть думает, что что-то понимает. Это придаст ей ложное чувство контроля. А когда она наконец примет моё предложение… её падение будет полнее. Её преобразование – чище. Хаос перед порядком должен быть максимальным. – Он провёл пальцем по стеклу сосуда. – Подготовьте для неё следующий шаг. Через три дня. Что-то… личное. То, от чего она не сможет отказаться, даже испугавшись.

Форма из хаоса

Подняться наверх