Читать книгу Халф Мун - Лина Павич - Страница 6

Глава IV

Оглавление

– Ма-ам, поиграй со мной!

– Флори, дай мне всего пять минут, я только присела!

– Ма-ам! Ну покажи театр!

– Почему ты никогда не попросишь папу поиграть с тобой?

– Он не умеет! А я хочу такое представление, как вчера! Мам, не спи!

В безмятежный, утопающий в сочной зелени уголок вкрадчиво забиралась осень. Словно позабыв убавить летний зной, измучивший местное население до предела, она приостановилась для того, чтобы вволю налюбоваться богатым одеянием раскинувшегося пейзажа. Внешне ещё ничто не предвещало завершение беззаботной поры, ни одна из ажурных ветвей не выбила золотисто-багряную прядь, но сентябрь угадывался по кристальной утренней прохладе, по незнакомым пряным ноткам, которыми насыщался чистый влажный воздух на рассвете. Что-то грустное проглядывалось и в горделиво выпрямленных деревьях-великанах: казалось, их стала обременять ноша из собственной густой листвы, некогда подчёркивавшая былое величие. Небо из прозрачного сделалось тёмно-синим, низким, с лёгкой проседью бесформенных облаков. Слепящее, как вспышка в моём фотоаппарате, солнце превратилось в густо-жёлтое и тоже как будто поскучнело. Но к полудню нас неизменно настигала удручающая жара, не разбавляемая ни единой капелькой влаги.

Лето в этом году выдалось нетипичным для здешних мест – долгим и засушливым, и жители Нантона в нетерпении ждали наступления осенней прохлады. Пришедший на смену душному августу сентябрь также не спешил порадовать бодрящей свежестью, и каждый искал возможности вырваться на денёк-другой поближе к воде.

Иногда и мы выбирались в Chain Lakes в полном составе, но чаще запланированные поездки срывались по различным причинам. Кроме того, мнения членов нашей семьи относительно досуга на природе разделялись: мужу и дочери больше нравились кемпинг и аттракционы в людном парке, я же предпочитала скрываться от наплыва туристов на покатом берегу с удочкой и могла просидеть, не произнеся ни слова, до позднего вечера: наблюдать за плавно покачивающимся на ветру поплавком и вслушиваться в гогот и весёлую возню шумных казарок невдалеке. Ещё в раннем детстве я пристрастилась к рыбалке (мой дедушка был настоящим фанатом рыбной ловли), и пожалуй, это единственный из моих многочисленных интересов, который я, не бросив, пронесла через всю жизнь. Когда-то мы с кузенами удивляли опытных удильщиков полными ведёрками самостоятельно выловленной рыбы, а некоторые из них, перестав подтрунивать, спешили обратиться к нам за наживкой. В последние годы я не решалась снова взяться за удочку, стыдясь насмешливых взглядов завсегдатаев, но любила сидеть под ивами, свесив ноги с берега, и часами наблюдать за сверкающей водной рябью.

Как ни странно, мне, в отличие от мужа, были чужды зимние виды спорта, впрочем как и сама короткая, но суровая зима, и я любила пересиживать глубокие заморозки дома. Дивные заснеженные виды, приводящие в неописуемый восторг детвору и неустанно прибывающих путешественников, не пробуждали во мне ровным счётом ничего. Весной же я, как птица, вернувшаяся с юга, вновь оживала, расправляла крылья и ждала повторения ежегодной сказки: когда на лугах появлялся нежных первоцвет, а скалистые окрестности на глазах покрывались буйной растительностью, в душе робко зарождалась томящаяся надежда на чудо.

Грядущие выходные обещали порадовать любителей отдыха на природе небольшим понижением температуры воздуха, и с середины недели мы с Томом взялись за планирование семейного отъезда в Летбридж – я не была там ни разу со времён своего учительствования. Тогда, лет десять тому назад, мы дружной компанией, состоявшей из учеников и молодых педагогов, устроили трёхдневный кемпинг в парке Хендерсон Лейк, что и стало одной из самых «глобальных» самостоятельных поездок, совершённых мной за всю жизнь. Я не люблю путешествия и ничуть не страдаю по дискомфорту, сопровождающему любую дорогу. Проживая в непосредственной близи от Калгари, я до сих пор не изучила этот непомерно суетливый город, за исключением двух-трёх маршрутов, а во время своего обучения в университете я и вовсе ограничивалась дорогой на занятия и обратно. Однако признаю: та экскурсия в Хендерсон была сказочной, пусть среди подвижной детворы мне не удалось насладиться немым диалогом с природой сполна. Именно она побудила меня взяться за фотоаппарат, а следом – вспомнить о заброшенных карандашах и кистях.

Что интересно: я выбирала натюрморты, реже – пейзажи, могла часами вырисовывать травинку с крохотной капелькой росы, переливающейся всеми цветами радуги под жемчужным светом восходящего солнца, мне нравилось наблюдать за деловитым копошением тружеников-муравьёв либо разглядывать соринки и камушки под ногами на пыльной дороге, но меня никогда не тянуло рисовать людей. Дело не в том, что это было мне не по силам – думаю, всерьёз заинтересовавшись, постичь и эту науку для меня не составило бы большого труда. Просто мелкие, незначительные детали одного огромного мира казались мне куда более занятными, нежели самая сложная человеческая натура. К тому же всё-таки я благодарный обитатель красивейшего, поистине райского уголка нашей планеты, хотя случается, по-старушечьи ворчу на бесцеремонность и некую простоватость провинциальных нравов…

Но я снова отвлеклась! Как это нередко случалось, перед самыми выходными мужу подвернулся выгодный заказ, и он, с виноватым сожалением глянув на собранные заранее походные рюкзаки, вернулся за рабочий стол – в этом случае он превращался для нас с Флори в безмолвный объект дня на три-четыре, а иногда и на целую неделю. Чтобы не огорчать дочь отменой планов в очередной раз, послеобеденное время субботы я решила посвятить исследованию «Южного центра» – крупного торгового комплекса в Калгари. До рождественских распродаж было далеко, но поглазеть по сторонам, а заодно прихватить чего-нибудь вкусненького и непривычного к ужину казалось заманчивым.

– Что ж, в таком случае не будем мешать папе, а займёмся нашими девичьими делами, – заговорщицки подмигнула я дочери, помогая ей застегнуть весёлые кроссовки с цветными фонариками. – Знаешь, сколько там развлечений для детей?

– Не хочу развлечений, лучше купи собаку! Или котика! Вместо Мэгги…

– Третий день начинается с собаки! Поговорим об этом перед праздниками.

– Ма-ам, может, всё-таки попросим папу? Опять на автобусе… – по обыкновению заныла Флори.

– Папа занят, солнышко, а нам не мешает прогуляться: ты же обещала помогать мне по хозяйству! Выключай телевизор – эльфы тебя дождутся, не сомневайся, – улыбнулась я.

– Какие эльфы, мам? Ариэтти – девочка-лилипут, – фыркнула Флори в ответ и недовольно добавила: – И вообще, когда я вырасту, то сама сяду за руль, чтобы подвозить тебя и больше не торчать на глупой остановке!

Машину я не вожу, это факт. Так и не смогла перебороть детский страх после случившегося, и частенько приходится довольствоваться общественным транспортом, что, проживая в часе езды от большого города, не всегда удобно. Но в тот день нам повезло: мы довольно быстро добрались до двухэтажного зеркального здания центра и очень недурно провели время, несмотря на цены – более высокие, чем я изначально рассчитывала. Тем не менее Флори пребывала в полном восторге от игровой площадки, магазина Диснея и необычного «цветочного» ресторанчика, куда мы заглянули отдохнуть и перекусить – великолепная оранжерея живых цветов не оставила равнодушным никого из посетителей. Немного приунывшая за время исследования осенней коллекции детской одежды одного из известных брендов и её стоимости, я тоже заулыбалась, наслаждаясь лёгким ароматом и приятной расслабляющей обстановкой. Дочь развлеклась на славу, а мне ничего так не приносит удовольствие, как искренняя радость на измазанной клубничной глазурью мордашке. Напоследок, захватив бумажные пакеты с продуктами и свежей выпечкой для Тома, весело переговариваясь и хохоча, мы вышли на улицу. Но вместо прогнозированного тепла погода поспешила «порадовать» нас ледяным ливнем с сильными рывками ветра в придачу. Возможно, в другой раз я и обрадовалась бы дождю, не находись я на улице с ребёнком в пятидесяти милях от родного дома.

– Сюрпри-и-из! – пискнула Флори, мигом возвращаясь под широкий навес.

Сумерки стремительно сгущались, потоки воды усиливались, и добраться до автобусной остановки на Андерсон-роуд было весьма проблематично. Я в нерешительности остановилась и призадумалась, чувствуя неловкость перед уставшей маленькой девочкой. Естественный выход из данной ситуации – не мешкая воспользоваться такси, но мы являлись не единственными покупателями, которым это решение показалось мудрым. Машины отъезжали одна за другой, рассекая прибывающую воду, как моторные катера. И в тот момент со стороны стоянки показался огненно-красный «Мини Купер», за рулём которого находилась ухоженная шатенка. Я бы добавила – яркая, броская, модно и дорого одетая. Заметив нас, дама притормозила и, открыв заднюю дверцу, звонко крикнула, как старым знакомым:

– Садитесь!

Недоумевая, я огляделась по сторонам, выискивая тех самых счастливчиков, которым так неожиданно повезло, потопталась пару секунд в нерешительности, но раскатистый удар грома и уверенный возглас: «Ну! Смелее!», обращённый непосредственно ко мне, заставил меня быстро схватить сонную Флори за руку и юркнуть на заднее сиденье чужого авто.

– Ну что, шопинг удался? – со смехом поинтересовалась девушка, оглядываясь. Но заметив смущение на моём лице, дружелюбно добавила: – Я Эмма, будем знакомы!

– Кристин, – наконец улыбнулась я. – А это моя дочь Флори. Большое спасибо вам за заботу. Не знаю, как бы мы добирались в такую непогоду. Но честно говоря, нам не так уж близко…

– Это нормально: чем больше людей – тем легче толкать буксующую машину!

Я обескураженно смолкла, а новая знакомая, снова взглянув на меня в зеркало заднего вида, расхохоталась.

Минут через десять ливень обернулся моросящим дождиком, а мы болтали и смеялись, как добрые приятельницы. Внутри было тепло, приятно пахло земляникой и тихонько наигрывала отличная мелодия. Дочка, занявшись разноцветной конфетой, также была на седьмом небе оттого, что избежала утомительную поездку на ненавистном автобусе. Я исподтишка с любопытством разглядывала нашу «спасительницу». Очень красивая, эффектная девушка – это было заметно и в полумраке салона автомобиля. К тому же, как выяснилось, двумя годами моложе меня, хоть явно держалась увереннее. Тем не менее Эмма оказалась не высокомерной, а простой и дружелюбной, что никак не вязалось с её внешностью, да и социальным статусом, скорее всего.

– Вон там и наш дом, – указала я на виднеющийся в конце улицы бежевый фасад.

– А сразу за поворотом – наш! – Эмма остановила машину и обратила к нам смеющиеся серые глаза.

– Как – за поворотом? Этот роскошный особняк с огромной террасой, бассейном и качелями – и есть твой дом?

– Он самый. До роскошного далеко, но всё же неплохой домишко.

– Но мы же никогда не встречали тебя здесь! – растерялась я.

– А я и не рассаживаю лилии в саду. Этим при жизни занимались родители мужа. Мы только изредка заскакиваем проверить, всё ли в порядке – жаль продавать. Обитаем мы в Калгари, вот так… А у вас ухоженный дворик! – облокотившись о руль, похвалила Эмма.

– Эмма, может, поужинаешь с нами? – несмело предложила я. – Мы были бы очень рады твоей компании!

– Да-да, тётя Эмма, пойдём к нам, ну пожалуйста, мы познакомим тебя с папой! – с восторгом подхватила встрепенувшаяся дочурка.

– Что ж, могу ли я отказаться от заманчивого предложения познакомиться с вашим папой? – вынимая ключ, отозвалась та, и мы рассмеялись вместе.

Казалось, эту приятную девушку все мы знали до её появления много-много лет, никогда наша семья так радушно не принимала едва знакомого человека. Даже Том, который вряд ли покидал рабочее место за всё время нашего с дочкой отсутствия и заметно утомился, искренне обрадовался гостье. Эмма без притворства с большим интересом рассматривала наш дом: похвалила обстановку, сувениры, раздобытые мужем в деловых поездках, а затем перевела взгляд на стену с фотографиями.

– Твои родители? – спросила она меня, разглядывая одну из них.

– Мои. У мамы теперь новая семья, а отца нет в живых! – крикнула я из кухни, проворно разбирая привезённые пакеты.

– Сочувствую, – кивнула она, не отрываясь от портрета. – Моих нет обоих. Вы везунчики: у вас настоящая дружная семья, и вы любите друг друга… Хотя и мне повезло не меньше: я тоже люблю своего мужа, а он обожает меня. – И при воспоминании о супруге её глаза увлажнились.

– Ну что, девочки, как насчёт обещанного ужина? – В дверях, потирая руки, показался немного осунувшийся, но приветливый Том.

– Ой, да я задерживаюсь на целых полчаса! – сорвалась Эмма с места. – Спасибо вам, ребята, но утром я договаривалась о встрече. Дождь прошёл, и мне необходимо скорее вернуться в город. А ужин мы только чуть перенесём, идёт? – добавила она, ласково потрепав Флори по щеке. Я разочарованно застыла на пороге гостиной с подносом в руках.

– Тётя Эмма, а ты была когда-нибудь в зоопарке? – невпопад спросила её дочь.

– Да, детка, была, но очень давно, ещё в детстве, уже и не помню толком, как выглядит слон, – улыбнулась девушка, направляясь к выходу.

– А хочешь, посмотрим вместе? Мне так нужно увидеть и нарисовать настоящего жирафа, не того, что в мультфильме! А у мамы с папой никогда нет времени, – вдогонку ей торопливо выпалила Флори. – Я видела в интернете: в мультике он весёлый, а у настоящего – такое грустное лицо! И у него, наверное, совсем нет друзей…

Мне стало не по себе. Эмма резко остановилась, обернулась и внимательно посмотрела на девочку. Присев, она поманила Флори к себе и взяла её за руки:

– Значит, мы развеселим его! Кто же будет грустить, если его угостят чем-то вкусным, да ещё и нарисуют в придачу, верно? А может, навестим его прямо завтра? Если мама и папа не против, конечно. Завтра же воскресение, ну, давайте?

– Давайте, давайте! – радостно запрыгала дочка, хлопая в ладошки.

– Тогда я заскочу за вами в десять, хорошо? – уже в прихожей уточнила Эмма и, сдерживая смех, добавила: – Просто стыдно оставаться невеждой, которая не помнит, как выглядит слон! – Она испарилась так же непринуждённо, как появилась, оставив лёгкий аромат дорогих духов и растерянные улыбки на наших лицах.

Халф Мун

Подняться наверх