Читать книгу Хроники Нового Вавилона - Любовь {Leo} Паршина - Страница 17
Книга 1. Блудница и Серапис
15. Кто вы, господин Корф?
ОглавлениеВавилон радовался тому, что случилось с Ложей Сераписа, как собака радуется сахарной косточке. Теперь было о чем говорить, ради чего продавать и покупать газеты, ради чего пить чай с подругами и бренди – с друзьями. Слыханное ли дело: очаровательная куртизанка, религиозная секта и зверское убийство – на одной полосе газеты!
Все судебные процессы над членами Ложи были публичными и подробно освещались вавилонской прессой. Все, кроме одного…
Стояло ясное раннее утро – на удивление ясное для Вавилона.
Вальтера Корфа везли на суд в простом полицейском экипаже с двумя конвоирами. Хотя, еще десяток полисменов в гражданском ехали в механических экипажах впереди и позади, а также дежурили возле здания на улице. Те бравые ребята, что ехали с Корфом, изо всех сил старались выглядеть невозмутимыми (что им неплохо удавалось), но на самом деле сердца их трепетали где-то в пятках. Они не могли понять, отчего он так спокоен – этот человек, почти месяц дожидавшийся суда, потерявший так или иначе всех своих сторонников…
Хотя охранник, дежуривший на этаже, где держали Корфа, уверял, что жрец Сераписа в ночь перед судом… плакал. Нет, не рыдал, заламывая руки и вопия к Небесам – охраннику послышался один-единственный приглушенный всхлип. Тогда он прошелся по полутемному коридору туда-сюда, будто следя за порядком. Вальтер Корф лежал на своей койке лицом вниз, но совершенно спокойно и ровно дыша. Охранник решил, что ему послышалось, но на утро все же рассказал об этом приятелям. Те лишь плечами пожали – Корф был так свеж и спокоен, будто собирался в клуб.
Корфа ввели во Дворец Правосудия с черного хода. Едва пробило семь, люди только-только подтягивались на службу, и конвоиры торопились поскорее передать своего подопечного справедливому суду.
Собственно на процессе присутствовали судья Оруэлл, претор МакКлелан, начальник полиции Лефрой, Хэзер Эйл, а также Джейсон.
Учитывая малое количество присутствующих, заседание решено было провести не в зале суда, а в достаточно небольшом кабинете.
Окна здесь были узкими и глубоко сидели в отделанных дубом стенах. Горел неестественно яркий электрический свет, лился из прилипших к потолку плошек светильников, и от него предрассветная муть за стеклами меркла.
Хэзер присутствовала на процессе исключительно по личной просьбе претора – ее более не собирались допрашивать как свидетеля. Единственным свидетелем обвинения оставался Джейсон. Свидетелей защиты, как и адвоката, не было. Судья присутствовал, но лишь номинально, ибо всем было ясно, что и обвинять, и судить Вальтера Корфа будет сам претор.
Хэзер отвели тихий укромный уголок с мягким креслом, в которое она погрузилась и умолкла, наблюдая.
За массивным столом, изогнутым полукружием, рассаживались степенный судья в мантии и парике, секретарь, с пишущей машинкой, Лефрой и Джейсон МакКлелан.
Последним к столу подошел претор. Садиться так и не стал, сверился с золотым брегетом и велел страже у входа:
– Введите обвиняемого.
Двери открылись и двое полисменов ввели Вальтера. Руки его были сцеплены тяжелыми наручниками, а глаза завязаны полосой плотной черной ткани. Увидев это, Хэзер почувствовала облегчение – единственное, чего она боялась, это вновь встретиться с Корфом взглядом.
– Мадемуазель Эйл, вы здесь? – первым делом спросил Вальтер, когда его усадили на резной стул с высокой прямой спинкой, стоящий перед разомкнутыми объятиями стола.
– Перед вами ваши судьи и свидетели обвинения, господин Корф, – отчеканил Кристофер МакКлелан. Он так и не сел за стол, а подошел к обвиняемому.
Вальтер повернул голову в одну и в другую сторону не то осматриваясь, не то прислушиваясь, не то… чувствуя окружающих иным способом.
– А Джейсон тут, – проронил он. – Ох, Кристофер, неужто вы действительно поверили в его раскаяние? Этот дьявол сумел обмануть даже меня.
– Я заметил, что вы сильно себя переоцениваете, господин Корф.
– Я недооценил способного ученика. Сильно недооценил, – Вальтер усмехнулся. – Как и вы. Вы еще удивитесь тому, насколько он превзойдет меня…
– Довольно! – оборвал его претор. Мимолетно оглянулся на бледного, но хранящего достойное спокойствие Джейсона, обратился к судье: – Ваша честь…
Претор, наконец, сел за стол. Судья степенно кивнул, поправил документ, лежащий перед ним, и заговорил под стрекот ожившей пишущей машинки.
– Господин Корф, прежде чем мы начнем – есть ли у вас какое-либо пожелание или просьба?
– Да, ваша честь. Я хотел бы услышать свой приговор.
– Вы услышите его в надлежащее время, – отвечал судья ледяным тоном. – Итак, заседание объявляется открытым. Вальтер Корф, вы обвиняетесь в подготовке и попытке умышленного убийства, похищении людей, а также в организации религиозной секты. Вам понятны предъявленные обвинения?
– Да, ваша честь. Но я бы добавил еще одно.
Все присутствующие переглянулись.
– Господин Корф, должен вас предупредить, что подобные высказывания могут быть расценены, как неуважение к суду.
– Я всего лишь хочу подсказать, за что меня стоит судить на самом деле.
– За что же, господин Корф?
– За государственную измену, – объявил Вальтер и усмехнулся.
Претор процедил сквозь зубы:
– Ваша честь, этот мерзавец издевается над всеми нами!
– К порядку, господа, – призвал судья. – Господин Корф, поясните, пожалуйста, ваши слова об измене. Прежде всего, как вы представляете себе государственную измену в мире, где существует лишь одно государство?
– Скажем так, я изменил нынешнему в пользу будущего.
– Хотите сказать, что под видом религиозного сообщества вы организовали революционную группу?
– Неужели эти глупцы, предавшие меня, так этого и не поняли? Неужели, ни один? Ну, кроме Джейсона, конечно. Кстати, что они говорили на допросах и заседаниях?..
– Сейчас речь не о ваших бывших товарищах. Отвечайте!
– Я говорил им, что знаю истину – и я действительно ее знал. Я обещал им, что вместе мы сможем создать новый мир – и мы смогли бы…
– Чем же вам не угодил нынешний мир? У вас есть уникальная возможность сказать об этом прямо в лицо его хозяину.
Корф лишь ухмыльнулся:
– У Вавилона нет хозяина.
– Вы хотели стать таковым?
– Почему нет? Но не стал я – станут другие. Я лишь подготовил их приход. О, если бы вы знали, какие хозяева грядут…
– А вы знаете?
– Предполагаю.
– И откуда же у вас сведения для подобных политических прогнозов?
Корф повел плечами.
– Так. Личные измышления.
– Что вам известно о валиках или валике с записью голоса Эдварда МакКлелана?
– Красивая легенда!
– Не эту ли запись должен был достать для вас из архивов Отто Зелковиц?
– Ну что вы! Я искал «Песни звездной лагуны». Это, знаете ли, любимая пластинка моей покойной бабушки.
Тут даже среди небольшой аудитории поднялся гул и судье вновь пришлось воззвать к порядку. Претор продолжил:
– Вальтер Корф! Расскажите суду, как и с какой целью вы создали секту, которую назвали Ложа Сераписа.
– Нужна была красивая идея. Религиозный флер всегда интереснее, чем просто политическая программа.
– Почему же именно Серапис?
– Этот бог был искусственно создан для того чтобы объединить народ древней Александрии. Мне показалось резонным использовать его для сплочения народа Нового Вавилона.
– Как же вы пришли к идее «изменить нынешнему в пользу будущего»?
– О, к этой идее я шел довольно долго.
– Суд готов вас внимательно выслушать.