Читать книгу Хроники загадочного Острова, или Файолеана - Мария Голикова - Страница 12

Дверь времени
Дверь времени

Оглавление

Следующие несколько дней показались Эльте очень долгими: во-первых, потому, что она ждала Эймера, а его всё не было, а во-вторых, потому, что у неё появилось очень много свободного времени. Днём Эльта гуляла по городу, стараясь, впрочем, не появляться там, где можно было встретить королеву Гвенлиор или кого-нибудь из придворных. А потом зарядил дождь, и Эльте пришлось коротать время, сидя дома. Катарина болтала с ней, расспрашивала о гайстунской жизни. Эльта научила Катарину выбирать духи и пудру, а Катарина показала, как готовить вкусную запечённую рыбу и лепёшки. Странное дело – здесь, в бедной рыбацкой хижине, где вроде бы не было ничего чудесного, у Эльты в самом деле появилось чувство, что она попала в сказку. Она посматривала в окно – где-то там, далеко-далеко за серой стеной дождя, был зимний Гайстун. А здесь потрескивали поленья в очаге, снаружи шелестел дождь и шумел прибой, и казалось, что в любой момент может произойти что-нибудь необыкновенное.

Правда, на следующий день это настроение сменилось тревогой: Эймера всё не было, а завтра уже нужно было вернуться домой. Как Эльта ни старалась себя успокоить, у неё ничего не выходило. Дождь прекратился, ветер гнал по небу быстрые клочковатые облака, но идти в город не хотелось.

– Пойду поброжу по берегу, – сказала Эльта, оделась и вышла.

– Ах, бедняжка, – покачала головой Катарина, глядя ей вслед. – Совсем одна тут на Острове, и Эймер куда-то запропастился… Куда он подевался?

О том же самом думала и Эльта, бредя по каменистому берегу. Незаметно ушла за скалу, выступ которой образовывал небольшой мыс. Отсюда уже не было видно деревню, а дальше тянулся пустынный пляж, усыпанный крупной галькой. Чтобы занять мысли, Эльта стала выискивать интересные камни. Ей нравились разноцветные камушки – но здесь попадались лишь серые, чёрные или коричневые. Только однажды Эльте повезло: она заметила фиолетовый камень. Именно такого цвета были полы в королевском дворце. Эльта подняла этот камень и положила в карман. Вспомнила первый вечер во дворце, бал, встречу с Беласко – и вдруг её поразила догадка: если Беласко почти догнал Эймера, которого увёз Каус, быстрый как ветер, – значит, есть ещё какой-то способ перенестись в Гайстун. Захваченная этой мыслью, Эльта поспешила домой в надежде, что Ганнес и Катарина что-нибудь знают об этом.

Обойдя скалу, она увидела, что Катарина стоит в дверях и машет ей. Эльта пустилась бегом. Запыхавшись, появилась на пороге, сбросила шубу и шапку – и обнаружила, что её ждёт Эймер, уставший и взъерошенный. Эльта от радости даже не нашлась что сказать – просто стиснула его в объятиях.

– Ну что ты, – проговорил он, смутившись. – Всё хорошо.

– Я знаю. Просто я так испугалась, когда ты исчез…

Эльта заметила, что Эймер чем-то расстроен. Когда все успокоились и сели за стол, он сказал:

– Не знаю, что делать. Прости, Эльта, что уехал, не предупредив тебя. Когда Каус сообщил, что не сможет тебя увезти, я понял, что нужно срочно узнать обо всех способах перемещаться в пространстве. Их же несколько. Мне раньше не приходилось с этим сталкиваться, и Меоллан не успел научить меня – только собирался. Но я знал, что в книгах Меоллана всё есть. А в моём доме этих книг не оказалось – они остались на западном берегу. Туда ехать далеко, два дня в один конец. Вот и пришлось поспешить.

– Два дня? Остров такой большой? – удивилась Эльта.

– А как же! – улыбнулся Ганнес. – Ты бы видела, какое красивое побережье с той стороны!

– Я приехал в старый дом Меоллана, – пасмурно продолжал Эймер, – но обнаружил только обугленные руины. Всё сгорело.

Катарина ахнула, закрыв рот рукой.

– И книги?!

– Всё. Там только угли… Это были бесценные книги. Мы с Меолланом тогда не сумели их увезти, хотели вернуться. Меоллан умер, а я не успел. – Эймер ударил кулаком по колену.

– И что теперь делать? – вымолвила Эльта. – Я не смогу попасть домой?

– Я знаю только один способ – Дверь времени.

– Но ведь тебе нельзя её открывать! Королева…

– Если надо будет – открою, и не важно, что об этом думает королева, – холодно сказал Эймер. – В крайнем случае вернусь в Гайстун вместе с тобой и буду дальше работать у вас в лавке. Знаешь, Эльта, это не самая плохая жизнь. Там хотя бы не надо обманывать себя.

– Неужели нет другого выхода? – расстроился Ганнес.

– Не понимаю, почему королева так поступила, – вздохнула Эльта.

– Наверно, ей хотелось, чтобы каждый себя проявил, – предположил Эймер. – Что ж, я готов это сделать.

– Я сейчас ходила по берегу и думала – а как же Беласко перемещался? Он ведь почти догнал Кауса, когда преследовал тебя!

– Я тоже об этом думал, – кивнул Эймер. – Но это нам не поможет. Такое возможно, если у тебя есть какой-то предмет с мощнейшим заклятьем. Я не знаю, что это, да и знать не хочу. То, как Беласко использует волшебство, – отвратительно. Я бы отнял у него магические способности, если бы только мог. Вот научусь – немедленно сделаю это.

Катарина тревожно посмотрела на Эймера, словно боялась, что он скажет то, чего не следует слышать Эльте, – но он хмуро замолчал.

Вдруг перед ними на столе из ниоткуда появился свиток бумаги. Все ошеломлённо уставились на него. Эймер взял его в руки.

– Тут королевская печать…

– Открывай скорей! – воскликнул Ганнес.

– «Её величество королева Гвенлиор… немедленно явиться во дворец…» Эльта, королева требует нас с тобой к себе прямо сейчас.

Эльта недоверчиво посмотрела на бумагу, а Катарина обрадовалась:

– Так это же прекрасно! Значит, всё наладится!

– Это очень странно, – сказал Эймер. – Но надо идти.

Они с Эльтой дошли до дворца за полчаса. Эймер показал приказ, их проводили наверх, в зал, где королева принимала их в то утро, когда они приехали на Файолеану.

– Входите, беглецы, входите… – протянула королева задумчиво. – Что же мне с вами делать?… А ну-ка, тихо! – вдруг потребовала она, хотя и Эймер, и Эльта не проронили ни звука. – Оба немедленно перестаньте думать всякую чепуху и послушайте меня! Сначала ты, Эймер. Ты, конечно, знаешь, что в книгах Меоллана хранятся бесценные секреты…

– Да, ваше величество. Но, к сожалению, многие книги сгорели.

– А с чего ты это взял?

– Я видел, что осталось от дома.

– Дом сгорел, но книги целы. Я вспомнила о них задолго до тебя – и сразу же послала за ними. Дом сожгли по моему приказу. Я решила, что, если там есть ещё что-то ценное, пусть оно лучше достанется огню, чем Беласко.

– Из ценного там были только книги.

– Они все у меня. Заберёшь их потом… Я мало что понимаю в магических теориях, и мне это совсем не интересно. А на днях я вспомнила, что, кроме книг, там есть и записи Меоллана. Вот их было очень любопытно почитать. Особенно о волшебных сокровищах. Ты читал?

– Не всё.

– Меоллан пишет, что на самом деле на использование сокровищ нет никаких ограничений, и к каждому можно обращаться больше трёх раз. Правда, существует одно условие…

– Какое, ваше величество? – спросил Эймер, выпрямляясь. – Я ничего не знал об этом.

– Первые три раза сокровища действуют точно так, как хочет волшебник. Независимо от того, стоило ли к ним обращаться. Даже если их действие будет во вред, они сработают… А вот дальше – они подействуют, только если без них действительно не обойтись и они будут всем во благо. Меоллан уточняет, что история не знает таких случаев, – отсюда и пошло убеждение, что каждым сокровищем можно воспользоваться только один раз. Ты понимаешь, что это значит для нас?

Эймер медлил с ответом, и королева продолжала:

– Не понимаешь – твои мысли идут совсем не в ту сторону… А значит это только одно: третье сокровище мне теперь не нужно.

Эймер не смог сдержать удивления:

– Как это, ваше величество?

– Очень просто, милый. Что же тут непонятного? Да, я намерена отвоевать земли, которые принадлежат нам по праву. Но я хочу быть правой, а не просто сильной. Я хочу, чтобы в мою правоту поверили все, все без исключения! И ты в том числе. Я помню, как ты уговаривал меня не использовать сокровища для войны, как отказывался помогать мне… Даже сбежал! Уму непостижимо. Чтобы целый год добровольно прислуживать в лавке в Гайстуне и не пользоваться волшебством, нужна настоящая уверенность в своей правоте. У тебя её оказалось больше, чем у меня, – а это неправильно. Такого не должно быть на Файолеане. Поэтому я требую, чтобы ты потратил третье сокровище на что-нибудь, на что угодно… Например, отправь Эльту домой.

Эльта просияла.

– Спасибо, ваше величество!

– Не стоит благодарности… Ты понял меня, Эймер? Отправишь Эльту в Гайстун, а потом начнём всё сначала и тогда посмотрим. Если сокровища сработают – значит, я права, и ты поможешь мне вести войну. А если не сработают – значит, и война не нужна. Это единственное, что меня убедит.

Эймер поклонился:

– Благодарю вас, ваше величество! Я сделаю всё, о чём вы попросите.

– Как приятно. Услышать такое от тебя дорогого стоит, – сказала королева не без яда. – Эльта, а что ты мне скажешь? Ты узнала свою сказку?

– Нет, ваше величество. Всё время думала об этом, но пока не получается…

– А ты понимаешь, что это значит?

– Нет, ваше величество…

– Если ты не можешь узнать свою сказку, это значит, что она совсем новая, такой ещё не бывало. И скорее всего, она только начинается… А я могу сказать одно: твоя сказка не о принцессе. Принцессы из тебя совсем не получилось, увы, – тебе не нравится часами примерять платья, ты не любишь балы, и в итоге ты сбежала из дворца… Но ничего – есть много других интересных сказок. Скажи, тебе понравилось на Файолеане?

– Я никогда не забуду это путешествие, ваше величество.

– А твоё желание исполняется?

– Кажется, да…

– Вот видишь, а ты ещё была недовольна. Теперь всё как нужно – ведь желания должны исполняться… Счастливого пути! Смотри не перепутай дверь.

Поблагодарив королеву, Эльта и Эймер пошли назад. Эймер сказал:

– Я могу отправить тебя домой и завтра, но лучше бы тебе вернуться сегодня – надо оставить немного времени в запасе.

– Я и сама уже хочу домой! Только попрощаюсь с Ганнесом и Катариной.

Те очень обрадовались, узнав, что всё благополучно разрешилось. Катарина хотела дать Эльте пирожков – но Эймер покачал головой:

– Не надо ничего с собой брать. Поэтому и я ничего не дарю тебе на память, Эльта. Любая вещь с Острова заставит тебя вернуться сюда – неожиданным образом, иногда и в самый неподходящий момент, хочешь ты того или нет. Это действенный способ попасть на Остров, но я никому его не советую.

Катарина не отпустила их, пока они не попробовали её пирожки. Наконец Эльта попрощалась со всеми, и Эймер повёл её к скале. По дороге спросил:

– Ты знаешь, что такое Дверь времени?

– Да, примерно. Каус мне рассказал.

– А точнее тебе никто не расскажет. Я сейчас открою проход, ты войдёшь – и дальше всё будет зависеть только от тебя. Тебе нужно отыскать правильную дверь, и у тебя только одна попытка.

– А как узнать нужную дверь?

– Не могу сказать, Эльта. Это же твоё время – ты сама поймёшь, как в нём ориентироваться. Запомни: никуда не входи, пока не будешь полностью уверена. Ничего не бойся – и не поворачивай назад. Вернуться и выйти к этой скале ты уже не сможешь.

За разговорами они добрались до скалы, уже знакомой Эльте. Вечернее солнце выглянуло из-за туч, свежий ветер с моря пригибал тощие кусты по сторонам. Эльта посмотрела вдаль и подумала, что будет скучать по Острову.

– Эймер, а зачем ты заранее показал мне это место?

– Чтобы ты думала о нём и тем самым подбросила идею королеве.

– И скажи мне ещё вот что… – Эльта вздохнула. – Всё-таки почему ты так хотел, чтобы я побывала на Острове? Только потому, что я мечтала об этом? Мне показалось, была ещё какая-то причина.

– Верно. – Эймер кивнул. – Как только я познакомился с тобой, понял, что тебе обязательно нужно побывать на Файолеане. Даже там, в Гайстуне, ты пыталась жить так, как живём мы, – прислушиваясь к своей сказке… Понимаешь?

– Кажется, да.

– А когда побываешь здесь, делать это гораздо легче… Когда за нами прилетел Каус, я ещё раз убедился, что не ошибся, – ты отказалась отправиться на Остров, если дома тебя хватятся. Так поступил бы только тот, кто понимает, какой должна быть настоящая сказка. Поэтому я с радостью помог тебе. И ещё одно, самое главное: попасть на Остров проще, чем расстаться с ним. Поэтому – до свидания. – Он улыбнулся, и его тёмные глаза тоже осветились улыбкой.

– Ты думаешь, я вернусь?

– Только твоя сказка это знает.

Эльта вдруг заволновалась:

– Эймер, а когда я доберусь до дома, мне надо будет дождаться утра? А если я стану ходить по дому, родители не проснутся?

– Нет, всё будет не так. Недаром говорят: «В двери времени входят незаметно». Для тебя просто наступит обычное утро, как будто ты никуда и не уезжала из дома… Ну что, вперёд?

Эльта кивнула, Эймер положил руку на скалу и что-то тихо произнёс. Камень под его рукой растаял, как туман, открыв высокий прямоугольный проход.

– Эймер, спасибо тебе за всё!

– Это я должен тебя благодарить, Эльта.

– Так странно, что в лавке тебя больше не будет…

– Я оставил твоим родителям письмо. Надеюсь, они не слишком рассердятся на меня… Ну всё, пора. Иди и не оглядывайся!

Эльта вошла в проход, в котором было темно, как в глубокой пещере, – но стоило ей пройти несколько шагов, как темнота рассеялась, и Эльта увидела перед собой летний пейзаж – зелёные деревья и густые заросли диких роз. В воздухе стоял их аромат.

Это место показалось ей смутно знакомым. Осенённая внезапной догадкой, Эльта поспешила вперёд и увидела дорожку, уводившую за живую изгородь. Она уже догадалась, что находится за ней, – и не ошиблась: перед ней стоял великолепный замок, тот самый, с картинки, с ажурными флюгерами на крышах острых башен и башенок и узорчатыми оконными переплётами, с зубчатыми стенами, галереями и переходами. Дорожка вела прямо к нему.

По её сторонам росли кусты, усыпанные розами – красными, розовыми и белыми. Замок загадочно молчал. Эльта постояла перед ним затаив дыхание, набралась решимости и вступила под прохладные сумрачные своды. Прямо перед ней была широкая лестница, а справа и слева от неё виднелись какие-то двери и проходы в глубину первого этажа. Эльта даже не стала заглядывать туда – её сразу потянуло наверх.

Поднявшись, она оказалась на широкой площадке, откуда открывался вход в несколько залов и комнат. Замок был пуст, в нём стояла звенящая тишина. Эльта прошла в один из залов.

Там в полумраке, на противоположной от входа стороне, виднелась дверь. Эльта приблизилась к ней и прислушалась – оттуда доносился какой-то монотонный шум. Звук был как будто знакомый – Эльта некоторое время вспоминала, где могла слышать его, и наконец вспомнила: так шумела мельница давно, в детстве, когда они с родителями ездили к двоюродной бабушке в деревню. Эльта отошла от двери и выглянула в высокое стрельчатое окно – небо было затянуто ровным слоем белых облаков. Она вышла обратно на площадку и направилась в другую сторону, прошла по небольшому переходу и оказалась перед узкой, крутой винтовой лестницей, ведущей вверх. Поднялась по ней и упёрлась в закрытую дверь. Эта дверь вызывала странное чувство – и любопытство, и тревогу одновременно. Эльта растерялась, не зная, как быть. Обвела взглядом дверь и стену в поисках хоть какой-то подсказки – и заметила, что у двери медная шарообразная ручка. В памяти сразу всплыл разговор с отцом несколько лет назад, когда они выбирали ручки для их лавки: Эльте понравились медные, но отец взял латунные, и Эльта тогда решительно объявила: «Вот когда я вырасту, в моём доме будут только круглые медные ручки!»

– Значит, там моё будущее, – с улыбкой прошептала Эльта. Хотела заглянуть в замочную скважину – но никакой скважины не оказалось. Из окна над лестницей на стену и дверь падал яркий солнечный луч.

– Странно, а в другом окне было пасмурно… Это хорошо, что здесь ясно. До встречи, будущее! – сказала Эльта и спустилась на площадку.

Слева было большое окно во внутренний двор замка. Эльта выглянула в него – и ахнула от изумления: там была ночь, и в небе сияли звёзды, только совсем не такие, какие обычно светят в ночном небе. Да и само небо было другим – не тёмным, а прозрачно-синим. Звёзды горели сиренево-голубым светом и казались необыкновенно большими, как во сне. С трудом оторвавшись от этой картины, Эльта пошла дальше.

Она подошла к очередной двери в глубине небольшого коридора, но возле неё почувствовала смутную тоску, как во время болезни. Другая дверь, из соседнего зала, показалась ей какой-то странной – подумалось, что она уведёт куда-то слишком далеко; ещё одна дверь сначала потянула к себе, а потом своим тёмным цветом напомнила школьные парты и доску. Это явно было не то, что нужно, – ведь Эльта собиралась вернуться в момент, когда не ходила в школу. В окне этого зала виднелась дождливая осень.

Эльта снова вышла на площадку и остановилась, раздумывая, что делать. Можно было подняться выше или перейти в другое крыло, в глубину огромного замка, но у Эльты возникло упрямое чувство, что нужная дверь где-то совсем рядом. Она обвела взглядом стены, ища проход, который пропустила, – и вдруг увидела, что и в самом деле забыла подойти к одной двери, совсем простой и скучной на вид. Эта дверь выходила прямо на площадку. Эльта приблизилась к ней – и заметила, что на полу возле неё лежат два обрывка шерстяных нитей, розовый и красный. Эльта задержалась на мгновение, вздохнула, открыла эту дверь и вошла.

Её подхватило и повлекло куда-то – но не так, как уносит ветер, а так, как уводит за собой интересный сон. Вдруг возникло странное чувство, что время утекает, как вода, и Эльту затягивает в водоворот. Она доверилась потоку, ничего не боясь. Подумала про Дверь времени – и откуда-то из невообразимой дали мягким эхом отозвалось: «Верь времени!..»

– Я верю, – ответила Эльта.

Открыла глаза – и поняла, что она дома, в своей кровати. По стенам комнаты разливался радостный белый свет, на столе лежали учебники, тетради и книжка с картинками, подаренная Яником, а на ней – неоконченное вязанье. Эльте было не видно книги – но она знала, что книга раскрыта на иллюстрации с таинственным замком, а за окном – второй день новой зимы.

Эльта села и обвела свою комнату взглядом.

– Ну и ну. Неужели это был только сон? Конечно, сон – не могло же такое произойти на самом деле. Хотя…

Тут Эльта вспомнила про камень, который нашла на Острове. Вскочила с кровати, распахнула шкаф, нашла своё коричневое дорожное платье – оно висело на обычном месте. Эльта сунула руку в карман – там лежал фиолетовый камень. Эльта изумлённо прислонилась к дверце шкафа, разглядывая камень на своей ладони. Он загадочно блеснул.

– Неужели… Рассказать об этом кому-нибудь – не поверят… Хотя нет, кажется, я знаю того, кто поверит, – прошептала Эльта, подумав про Яника, и улыбнулась.

На часах было полдесятого утра – значит, мама вот-вот придёт звать её к завтраку. Из-за двери донеслись взволнованные голоса родителей, которые говорили про Эймера. Эльта спрятала камень и подумала о том, о чём наверняка догадывалась мудрая королева Гвенлиор, о чём молчали деревянные улицы Острова и серые камни гайстунских улиц и во что в начале этой истории вряд ли поверила бы сама Эльта: люди взрослеют не когда вырастают, а когда попадают в сказку, которая их ждёт. Чтобы найти эту сказку, совсем не обязательно ехать на Файолеану – но всё-таки замечательно там побывать.

Хроники загадочного Острова, или Файолеана

Подняться наверх