Читать книгу Язык Ветра. Запрещённая Организация - Марк Хэппи - Страница 7
Акт Первый. Поезд в Маар
Глава 5
ОглавлениеПассажиры
Часы над дверью в вагон показывали: 45°5′ – получается до «Святых источников» пять – десять градусов. Если всё произойдёт без происшествий, то к пятидесяти градусам мы уже будем там.
– Это тебе!
Справа стоял маленький мальчик, протягивающий мне грубый лист бежевой бумаги.
– Как тебя…
Не успел ещё я договорить, как позади него оказалась мама, явно взволнованная нашим диалогом.
Сухо, как потрескавшаяся почва под высушенной рекой, отозвалось во мне её – извините. После чего она быстро взяла мальчика на руки и вернулась обратно на своё место, стараясь избегать зрительного контакта. Тогда оживился и отец: он беспокойно поглядывал на меня, стараясь не вызывать подозрений, параллельно наказав сыну не отходить от их скамьи ни на шаг без спроса.
Странная семейка. Я взглянул на рисунок, что передал мне мальчик, одновременно пытаясь его истолковывать. Среди множества кривых линий и прочих каракулей я разглядел печальную сцену: человек с бородой лежал во гробу, а мальчик с остальной семьёй стояли рядом, и у всех, кроме него, лились слёзы.
Возможно, их семья направляется на святую землю хоронить близкого родственника. Может быть, своего дедушку. Это многое объясняет. Хотя… Насколько мне известно, хоронят людей у подножья горы, это двумя станциями ранее. Почему же тогда они едут дальше?
Пока я всматривался в рисунок, почувствовал на своей щеке чей-то режущий взгляд. Обернулся, но никого не обнаружил.
Не в первый раз я заметил, как на меня озирались пассажиры, и инстинкты подсказывали, что это не просто людское любопытство. Значит, слух обо мне уже дошёл и до нашего вагона? Что ж, посмотрим, что из этого выйдет.
В соответствии с планом, как раз в это время я должен был погрузиться в королевскую лозу, но бабуля, напротив, отвлекла меня. Потряхивая за плечо, она спросила, всё ли со мной в порядке.
– Да, бабуль, в полном. Хотел чуток вздремнуть, надеюсь, вам не помешаю, – ответил ей я и снова сомкнул глаза.
Бабушка вновь потрясла меня за плечо с ещё большей торопкой.
– Зачем же спать? До станции, вон, пара градусов – и прибыли… – беспокоилась она.
– Я понимаю это, позвольте мне немного отдохнуть, ладно, – сказал я, скрывая своё беспокойство за натянутой улыбкой.
Я сосредоточился на королевской лозе. Погрузился в хал. Почувствовал свежесть потоков гармонии, проходящих сквозь моё естество. Но это продлилось недолго, так как меня вновь разбудили. На этот раз присоединился юноша, что сидел позади. Нависая надо мной, он той же репликой поинтересовался всё ли у меня в порядке.
Казалось бы, никакой проблемы возникнуть не должно, но вот что я понял за столь короткое погружение в лозу: и бабушка, и та семейка, даже парочка позади, все они были засланы сюда неспроста.
«Все пассажиры в моём вагоне знакомы между собой», – связался я мысленно с Леденом.
«Почему ты так решил?»
«Чутьё».
«Я как раз хотел связаться с тобой. В соседнем вагоне возникла заварушка».
«Йиви держит ситуацию под контролем?»
«Кто бы её держал… Она начала перестрелку».
В этот момент послышался грохот, который тут же растворился в ритмичном движении поезда. Я навострил ухо и с большей осторожностью вернулся в мысли Ледена.
«И что мы планировали делать в этом случае? Будет фаза на станции, или мы до тюрьмы доедем?»
«Этого я и боялся», – ответил Леден.
«Чего боялся?» – поинтересовался я.
«Нас переиграли».
«Тогда скажи, что сейчас делаем?»
«Ты уже был в лозе?» – спросил Леден.
«Разве что пару мгновений. Думаю, мне намеренно не дают сомкнуть глаза…»
«Значит, они знают о том, что ты знаешь, что они в сговоре с шотерией?»
«Не думаю. Скорее, им изначально была отдана такая команда: не давать мне сомкнуть глаз».
«Понял. Сейчас пока что жди. У Йиви там начинается заварушка. Посмотрим, что из этого выйдет».
Я стал отчётливо видеть каждый осторожный взгляд, косившийся на меня. Значит, мы изначально были окружены врагами.