Читать книгу Шах и мат - Марк Максим - Страница 6
Шах и мат
Глава 5. Еще один разговор по телефону
ОглавлениеМисс с Северной Центральной телефонной станции сказала «да» и соединила два провода Нью-Йоркской телефонной сети: номера 98–765 и 22–31–18.
– Алло, дворец Хорлэя?
– Алло, слушаю.
– Кто говорит?
– Секретарь Хорлэя.
– Следователь и полиция здесь?
– Да.
– Младший Хорлэй с ними?
– Да.
– Осмотр комнаты производится?
– Сейчас начнут.
– Хорошо. Сообщите результаты.
– Слушаю.
– Алло, подождите. На заводах прекратили работу?
– Да.
– Чье распоряжение?
– Хорлэя Младшего.
– А завод № 14?
– Тоже.
– Отдайте распоряжение возобновить работу.
– Но мистер Хорлэй…
– Ничего не значит. В интересах Н. Е. З. немедленно распорядитесь.
– Слушаю, сэр.
Трубки упали на вилки. Затем секретарь мистер Вуд, пожав плечами, вызвал администрацию заводов Хорлэй.
– Возобновить, – сказал он коротко в трубку.
– Есть, – послышалось в ответ.
Мистер Вуд положил трубку и пошел к кабинету Хорлэя.
Через пять минут гудки многочисленных предприятий «Хорлэй и Ко» сзывали вновь на работу. Через пять минут вновь работали мастерские, плавильные печи, конторы, сборочные пункты, ремонтные мастерские, пакгаузы, железнодорожные магистрали и пароходные доки.
На заводе № 14 «Автомобили Хорлэй» работа пошла таким же обычным темпом.
Только инспектор труда пометил в своей книжке:
– Не явились на работу инженер Хэллтон и рабочий из механического цеха Кэлли. Вычесть недельный заработок.
Через десять минут это было занесено в конторские книги, а еще через десять к инспектору ворвался молодой человек в гороховом пальто, закопчённый от гонки на мотоцикле и хрипло спросил:
– Хэллтон на работе?
– Нет.
Молодой человек сделал жест отчаяния. Затем спросил:
– Еще кто не явился на работу?
Инспектор, заглянув в записную книжку:
– Из механического цеха.
– Фамилия?
– Кэлли.
В руках у молодого человека тоже оказалась записная книжка, он быстро вписал: «Кэлли».
Затем спросил отрывисто:
– Давно служит?
– Кто?
– Кэлли.
– Год и два месяца.
– Где работал раньше?
– Был солдатом-мотоциклистом связи в Архангельске в оккупационном отряде.
Молодой человек свистнул, как паровоз, и вылетел из конторы. Инспектор посмотрел ему вслед и усмехнулся:
– Много работы задал сегодня «Свирепый Самюэль» шпикам. Тяжелая профессия, мисс.
Она кивнула.
Инспектор подошел ближе.
– Ваша мать еще больна, мисс? – спросил он, упираясь взглядом в девушку.
Она еще раз кивнула. Грусть на ее лице сгустилась.
– Деньги нужны на лечение?
Мисс молчала.
Инспектор нагнулся к ней:
– Деньги достать можно… – сказал он, тихо, странным голосом.
И он обнял девушку за талию.
Отвращение и ужас отразились на бледном лице белокурой мисс… Она отшатнулась и вырвалась резким движением.
– Вы уволены, – сказал коротко инспектор и вышел из комнаты.
В следующей комнате инспектор коротко сказал:
– Мисс Ада Вилькинс, конторщица, уволена. Произвести расчет.
Мисс Ада, бледная, как мел, сидела над конторской книгой и тихо плакала.