Читать книгу Разбойник Чуркин. Том 2. В Сибири - Н. И. Пастухов - Страница 1
Часть третья
Глава 64
ОглавлениеПодходили праздники Рождества; у кузнеца и старосты деревни продолжались приготовления к свадьбе; в том и в другом доме сидели бродячие портные и шили обновы; у невесты собирались красные девицы, пели песни и усердно старались утешать Степаниду, которая все плакала в утайку от отца и матери.
– Будет тебе слезы-то лить, – не на чужую сторону отдают, говорили ей девицы.
– Ах, подружки мои, не о том я плачу, отдают меня за нелюбимого, парня некрасивого, засушит он мою молодость, – рыдая, отвечала им невеста.
– Ничего, поживётся и полюбится он тебе, молодец он скромный, не взбалмошный какой, да и семья небольшая, убеждали Степаниду подруги.
– Не за него бы мне идти, урод он, вот что.
– За кого же тебе хотелось? – пристали к ней девицы.
Степанида, вместо ответа, снова заплакала; её белая грудь волновалась, в голове бродили мысли о том приказчике, который был у них в гостях с урядником из Тагильского завода. Полюбился он ей, но увы! – «не суждено, знать, быть, красной девице за ним замужем», думала она и плакала.
В избу вошёл староста. Девицы приумолкли, Степанида не поднимала на отца заплаканных глаз.
– Что вы, девки, присмирели, хоть бы песенку какую спели, – сказал он, остановившись посредине избы.
– Пели, да замолкли, отвечали какие побойчее.
– А ты, Степанида, что голову-то повесила? или опять слезы? Дёшевы, знать, они у тебя? обратился он к своей дочке.
– Как же ей не плакать? Замуж, ведь, отдают, – сказала одна из подруг невесты, чернобровая вострушка.
– Ты, Анютка, молчи, тебя не спрашивают, – сурово заметил старик.
– Не спрашивают – а если б спросили, я бы сказала, – отчего она плачет.
– Много ты знаешь! Все вы такие: как замуж, так и реветь начнёте.
– Ну, не всегда! Кто плачет, а кто и радуется. За немилого выходить кому охота! – ввернула другая.
– Да, разве, она за немилого у меня идёт?
– А то что ж? – заголосили девицы.
– Небось, сама выбрала.
– Спроси-ка-сь сам её, если нам не веришь.
Староста подошёл к своей дочке, поднял ей рукою голову и спросил:
– Говори: насильно, что ли, я тебя выдаю?
– Батюшка, пожалей меня, не выдавай за сына кузнеца, не люб он мне.
– Вот-те на!… Это что такое? – притопнув ногой, закричал старик.
– Отдай ты меня за того приказчика, который за меня сватался, – упав перед отцом на колени, говорила Степанида.
– Уж не околдовал ли он тебя? Да что в нем хорошего? Нет, не бывать тому! Ты, девка, не дури, не срами моей седой головы; за кого я порешил, за того и выдам.
– Батюшка, не жить мне за ним, руки на себя наложу! – вскрикнула Степанида и, залившись слезами, склонилась головою на стол.
– Вон отсюда! Это вы ей все наговорили, – затопотал староста на подруг невесты.
– Уйдёмте, девушки, он, пожалуй, и прибьёт нас; вишь какой, дочки не жалеет, а мы для него ничего не значим, – сказала Анюта, накидывая на себя шубку.
Вошла мать невесты, обвела кругом глазами и спросила у старика:
– Ты что их здесь пугаешь?
– Кто их пугает? они раздор вносят… Вон их из моей горницы! – горячился мироед.
– Не твоё дело, ступай отсюда, – накинулась на него старуха, подошла к Степаниде и спросила:
– Что такое случилось?
– Ничего, матушка, – отвечала та, утирая кисейным рукавом слезы.
Старик плюнул, выругался и вышел. Старуха начала успокаивать дочку и упросила девушек остаться.
– Из-за чего дело-то вышло? – спросила она у них.
– А из-за того, что дочку-то свою вы погубить хотите, – заговорили девицы.
– Что вы, не ума ли рехнулись? – покачивая головой, вымолвила старостиха.
– Мы-то ничего, а вы из ума выжили, – выскочив вперёд, напустилась на неё Анюта.
– Не слушай ты их, моё солнышко, родители тебе зла не пожелают, – обратилась старостиха к дочке.
– Матушка, я ведаю, что ты меня жалеешь; не отдавай ты меня за кузнецова сына, – противен он мне.
– Голубка ты моя неразумная, за кого же я тебя выдам?
– Матушка, не губи меня, отдай за приказчика.
– Это что ещё за притча такая? За какого приказчика?
– За того самого, который у вас с урядником в гостях был, – ответили за Степаниду подруги.
– Ни за что! Отдам ли я её на чужую сторону? Вот чего не бывать, так не бывать.
– Смотри, тётка, худо ведь будет.
– Ну, ладно, а вас я, всё-таки, не послушаю! Молоды вы меня, старуху, учить.
Долгий спор кончился ничем; девушки разошлись по домам, старуха уложила дочку в постель, перекрестила её и заперла в светлице.
На другой день, утром, деревня знала уже о том, что происходило в доме старосты, вести эти дошли и до Чуркина; он намотал их себе на ус и подумал: «Ишь, как она в него врезалась, что-то будет?»
* * *
В тот же вечер, в Тагильском заводе, в доме складчика Акима Петровича, по случаю дня его рождения, собрались гости, между которыми находились: священник, доктор и урядник. Приказчик Акима Петровича, оправившись от болезни, мало занимался с гостями и больше всех разговаривал с урядником.
– Что вы там все шепчетесь? – спросил у приказчика хозяин дома.
– Так, Аким Петрович, кое о чем толкуем, – ответил тот.
– Пусть их говорят, люди молодые, – заметил свящён ник.
– Оба женишки, небось, о невестах речь ведут, – заметила старушка, родственница Акима Петровича.
– А ты бы, Карповна, невесту моему пареньку подыскала, да подходящую, мы бы и свадебку сыграли, – сказал складчик.
– За невестой дело не станет, только прикажи, я высмотрю, насчёт этого не беспокойся.
– Высмотри! Нам надо красивую, да богатую, жених-то у меня стоит того.
– Нет, Аким Петрович, обо мне не беспокойтесь, я жениться не буду, – сказал приказчик.
– Что ж? Бобылём останешься или в монахи задумал? – нахмурив брови, проговорил складчик.
– Так век промыкаюсь. Куда мне жениться? Жену нужно покоить, а я что? – Сегодня у вас служу, а завтра откажете; куда я денусь? На квартиру придётся идти, а одна голова не бедна.
– Нечего на него глядеть, Карповна! завтра же займись на счёт невесты, да имей в виду, что все своё достояние после моей смерти я передаю жениху. Слышишь, так и за руби себе на носу, – сказал Аким Петрович и стал ходить по комнате.
Все гости уставили на него глаза; никто не ожидал от Акима Петровича такого решения; даже сам доктор позавидовал ему.
– Не надо мне его богатства, – тихо сказал приказчик, обращаясь к уряднику, – моё богатство не здесь, а в Решах, в доме деревенского старосты, – прибавил он.
– А нам-то, родным твоим, ничего и не завещаешь? – прошипела Карповна.
– Это дело моё, – сверкнув на неё глазами, высказался Аким Петрович.
– Родных забывать грех, – ввязался в разговор священник.
Старик не слыхал слов батюшки или пропустил их мимо ушей, уходя в другую комнату. Гости, заметив, что беседа переменилась характером, стали собираться восвояси, и через полчаса в доме остался один только урядник. Аким Петрович заперся в своей спальне и больше уже не выходил из неё.
– Ну, что из Решей нет никаких известий? – провожая урядника, спросил у него приказчик.
– Никаких, – ответил тот.
– И Наум Куприяныч что-то не едет!
– К празднику, может быть, явится.
– Не побывать ли нам у него?
– Что ж, можно, а мне, кстати, и дело туда есть.
– Поедем.
– Когда думаешь?
– Мне всё равно, хоть завтра.
– Ну, ладно, значит, по рукам.
– Идёт, только отпустит ли тебя сам-то?
– Отпустит, такие резоны представлю ему.
Приятели расстались, а на утро парочка лошадок несла их по направлению к Решам.
* * *
В семействе убитого разбойниками купца Лариона Николаевича, в виду долгого его отсутствия, стали беспокоиться. Жена и дети его знали, куда и зачем он поехал, и удивлялись только тому, где он запропастился. Наконец, вышли из терпения и заявили о том полиции в Верхотурье.
– Э, да вернётся, куда он денется, – сказали им полицейские.
– Три недели прошло, а его нет, нарочных повсюду посылали, как в воду канул, нигде не нашли, – объяснял старший сын погибшего.
– Куда он у вас поехал?
– В Тагильский завод, за получением денег.
– Может, там бражничает, а то ещё куда-нибудь заехал.
– Справлялись: говорят, «был в Тагиле, получил деньги и уехал».
– А по какой дороге?
– На деревню Реши, оттуда нужно было ему в село одно, на мельницу заехать, а он там не был.
– В поле где не замёрз ли? Вишь, какие морозы, да метели стояли, народу много погибло, – говорили полицейские.
– Вы уж похлопочите!
– Чего же нам хлопотать?
– Пошлите справиться, куда он девался. Мы вас за это поблагодарим.
– Дело не в Благодарности, – ласковее повели разговор полицейские, – а в том, где справки навести?
– В Тагильском заводе, как и с кем он и когда оттуда выехал.
– Хорошо, постараемся.
В тот же день в полицию Тагильского завода было послано отношение о розысках купца Лариона Николаевича, поступившее затем к местному становому приставу, который и поручил уряднику навести о том справки.
Урядник собрал о купце сведения, по которым выяснилось, что Ларион Николаевич, получив с местных хлебных торговцев деньги, в известный день выехал в Реши.
Дорогою, урядник рассказал приказчику дело, по которому ему нужно было побывать в той деревне, и между прочим заметил своему спутнику:
– Надо и нам с тобою быть на всякий случай поосторожней, вишь, как пошаливать здесь начали.
– Взять-то у нас нечего, – сказал тот.
– Разбойники этого не разбирают, – за грош убьют, им все равно. Я полагаю, что самого купца уходили, денег при нем много было.
– А сколько? – полюбопытствовал приказчик.
– Тысяч около десяти. Подглядели за ним, и капут.
– Это только тебе так думается, а, может быть, купец где-нибудь и запутался.
– Где запутаться? Он уж не молоденький и, по слухам, не кутила.
– Может, и замёрз дорогою.
– Все может случиться.
– Кому что! Тебе вот купец этот дался, а у меня Степанида из головы не выходит. Женить меня хотят, а того не знают, что у меня на душе лежит.
– Так что ж теперь делать-то? Насильно её не возьмёшь, – сказал урядник, подстёгивая лошадку.
– А если возьмём, тогда что будет?
– За это под суд.
– Будет тебе меня пугать! Ну, отдадут, так что ж, посижу в остроге, и опять выпустят, а Степанида будет всё-таки моя.
– Надо ещё узнать, любит ли она тебя?
– Если бы не любила, я и говорить бы о том не стал, а то любит, – вот что!
– Надо Наума Куприяныча за бока, – он мужик сметливый, с его помощью, может, и удастся тебе завладеть своей красавицей.
– Да, на него только и надежда, – заключил приказчик, подъезжая к Решам около полуночи.
– Небось, теперь вся деревня на покое, будить придётся, – заметил урядник.
– Что ж, отопрут, люди свои. К старосте или к Науму Куприянычу заехать?
– К нему, что старосту тревожить, пожалуй, ещё напугаешь невесту твою, – шутливо высказался урядник, и они подъехали к дому Чуркина.
Глава 65.
Урядник вышел из саней и постучался в окно; ответа не было. Он начал барабанить шибче. Слышно было, что в избе кто-то поднялся, в окне появилась человеческая Фигура и окликнула:
– Кто там? что нужно?
– Отоприте, свои люди! – кричал урядник.
– Сейчас, послышался ответ.
Это была Ирина Ефимовна. Она вышла в сенцы, разбудила Чуркина и сказала ему, что какие-то приезжие просятся в избу.
– А кто такие? – спросил разбойник.
– Не знаю, говорят, что знакомые.
– Осип, встань, да погляди, кого там принесло. Если, знакомые, то впусти, – сделал распоряжение Василий Васильевич.
Осип поднялся, обулся, накинул на себя тулуп, отпер ворота и, протирая глаза, окликнул:
– Что за люди?
Приказчик подошёл к нему и сказал:
– Что, брат, или не узнаешь?
– А, здравствуйте, милости просим, – проговорил каторжник.
– Наум Куприяныч дома?
– У себя; с кем вы?
– С урядником; в гости к вам приехали.
– Пожалуйте, я вот ворота отопру, да побегу сказать о вас хозяину.
Урядник с приказчиком ввели на двор лошадей. Чуркин оделся наскоро и вышел на крыльцо с зажжённым фонарём, а Осип отправился в избу, известив Ирину Ефимовну о том, кто приехал, зажёг свечу, привёл в порядок комнату и встретил гостей с низкими поклонами.
– Наум Куприяныч, ты уж нас извини, что не во время пожаловали, – заговорил приказчик.
– Весьма рад дорогим гостям! Осип, ставь самовар. Есть, что ли, вода-то? – сказал разбойник.
– Готова, – ответил тот и принялся разводить самовар.
– Ожидал ли ты нас в гости-то? – спросил у Чуркина урядник, усаживаясь на лавку.
– Как не ожидать? Вы давно обещались.
– Ничего не поделаешь, вот он у нас чуть не помер, – показывая на приказчика, сказал чин полиции.
– Вот этого я и не знал, – пожимая как бы от удивления плечами и уставив на приказчика глаза, произнёс разбойник.
– Да, Наум Куприяныч, чуть-чуть разбойники не от правили меня на тот свет, – проговорил молодой парень.
– Не может быть!
– Верно тебе говорю. В тот самый вечер, когда мы с тобой в последний раз виделись, это случилось. Так в голову саданули, что четыре недели в постели лежал совсем меня на тот свет, было, приготовили, исповедовали и причастили.
– Ну, что ж, поймали их?
– Нет, так они, как камень в воду, упали.
– Расскажите же, как это случилось?
– Я не могу даже и припомнить всего. Вот он всё знает, – указывая на урядника, проговорил приказчик.
Урядник рассказал, как было дело. Осип все время стоял у печки и слушал. Чуркин с деланным ужасом выслушивал каждое слово рассказчика, потом подошёл к приказчику и, целуя его, произнёс:
– Голубчик ты мой, кому ты худо-то сделал, и за что только на тебя накинулись злодеи!
– Думали они, Наум Куприяныч, капиталом моим поживиться, да не удалось, на счастье, деньги свои я дома в то время оставил.
«Вон оно что», – подумал Осип, прикрывая крышкой вскипевший самовар.
– Однако, у вас на заводе не на шутку стали пошаливать, – процедил сквозь зубы разбойник.
– Какие это шутки, Наум Куприяныч! – заметил урядник. – Такие разбои пошли, что страсть! Вот ещё один купец из Верхотурья пропал, – прибавил он.
– Как пропал?
– Так-таки, неизвестно, куда девался: вот теперь мы его и разыскиваем.
– Давно ли это было?
– Недели две, три тому назад. Был он у нас на заводе, получил много денег, уехал от нас и по сие время домой не возвращался. Говорят, что он через вашу деревню поехал.
– Ничего мы об этом не слыхали. Как его звали-то?
– Забыл я, вот сейчас в бумагах погляжу.
Урядник начал копаться в своём портфеле. В это время Осип покрыл стол скатертью, поставил на него приборы и самовар. Чуркин приказал ему подать водки и какой ни на есть закуски. Всё это он исполнил и стал опять к печке.
– Ларион Николаевич Жохов, вот кто! – сказал урядник, укладывая обратно в портфель бумаги. – К тебе он не заезжал? – обращаясь к Чуркину, спросил полицейский.
– Был какой-то; мало ли их ко мне заезжают! Какой он из себя-то?
– Не знаю, я его не видал, а по описанию, – лет пятидесяти.
– Может, и был, всех не запомнишь.
– Вот теперь и ищи его, метели такие были, может, он и замёрз где-нибудь, проговорил приказчик.
– Если бы замёрз, видно было бы, – сказал урядник.
– Как ты его увидишь, занесло снегом, и шабаш.
– С лошадьми-то, да с кучером? Небось, он не один ехал.
– Для нас это дело наплевать; справились, так и ответим: «Нет, мол, никаких о нем слухов», и всё тут, – порешил урядник.
– Ну, Наум Куприяныч, как ты поживаешь, что нового в деревне? – спросил приказчик.
– Живём, как видите, хлеб жуём, а новости какие у нас? Все по старому.
– А Степанида здравствует?
– Что ей делается, здравствует, да замуж собирается за кузнецова сына, обновы шьёт, вот и все тут.
Приказчик почесал за ухом, поглядел на урядника, выпил рюмку водки, пригладил на голове волосы и продолжал разговор о своей возлюбленной.
– Да что она тебе далась, неужели же ты в Тагиле себе невесты не найдёшь? – заметил ему разбойник.
– Если бы нашёл, и спрашивать бы о Степаниде не стал; полюбил я её так, что без неё мне и жизнь стала не мила; хворал я, да на горе, знать, выздоровел; помоги ты мне завладеть ею.
– Ах, ты, бедовый! Как же я это устрою?
– Как-нибудь оборудуй, чем хочешь, я тебя за это поусердствую.
– Надо, вот, с Ириной Ефимовной посоветоваться: бабы лучше придумают; нечего делать, похлопочу.
– Спасибо, друг, на добром слове.
– Однако, надо нам малость и уснуть, утро мудрёней вечера, – сказал урядник и попросил Осипа устроить ему на скамье постель.
– Кстати и мне уделите местечко прилечь, – обращаясь к хозяину, сказал приказчик.
– Всё будет сделано, – ответил тот и начал хлопотать.
Урядник улёгся, а приказчик долго ещё разговаривал с разбойником и уснул с отрадной мыслью о Степаниде. Чуркин с Осипом дали лошадям овса и вошли в светлицу.
– Атаман, купца то разыскивают! – сказал Осип, укладываясь на боковую.
– Пусть ищут: нам-то какое дело?
– А если найдут, тогда что?
– Возьмут, да похоронят, а кто его порешил, – едва ли узнают.
– Как бы на нас подозрения не было?
– Будет тебе о пустяках-то растабарывать! Спи.
– Не спится что-то, приказчик этот у меня из ума не выходит: жаль, что денег при нём в то время не было, а то бы они у нас в кармане теперь лежали. И живуч же он, здоров, – я так его кистенем огрел ловко, а, поди ты, оправился.
– Ну, и чёрт с ним, спи!
Осип замолчал. Чуркин перевернулся на другой бок и уснул, а Осип долго ещё ворочался и что-то мурлыкал про себя.
Утром Ирина Ефимовна оделась по праздничному, за чайным столом заняла место хозяйки, была со всеми ласкова и разговорчива, в особенности, была любезна с приказчиком. Разговор зашёл о Степаниде.
– Ирина Ефимовна, до тебя есть просьба, – обратился к ней Чуркин.
– Какая, Наум Куприяныч?
– Надо, вот, невесту молодчику-то сосватать.
– Какую такую? Если могу, сосватаю.
– Ты её знаешь.
– Скажи, кто она?
– Степанида, дочка нашего старосты.
– Да ведь она просватана за сына кузнеца.
– Просватана, да не венчана, значит, можно того жениха и другим заменить.
– Ну, за это, Наум Куприяныч, я не возьмусь.
– А если я тебе прикажу, сделаешь? – сурово сказал разбойник.
Ирина Ефимовна, зная характер своего мужа, вздрогнула всем телом, опустила глаза и после короткой паузы сказала:
– Прикажешь, Наум Куприяныч, должна буду исполнять твою волю.
– Если и не исполнишь, то попробуй, посоветуйся с нашей домовой хозяйкой, вы, бабы, всё сделаете, если за хотите.
– Слушаю, Наум Куприяныч.
– Видите, какая у меня жёнушка-то послушная, – обратился Чуркин к гостям своим и поцеловал Ирину Ефимовну.
– Золото, она у тебя, а не жена, таких теперь, кажись, и не найдёшь нигде, – поддакнул приказчик.
После чаю Ирина Ефимовна отправилась в избу хозяйки дома и повела с ней беседу о домашнем обиходе, а затем перешла к цели своего посещения.
– Давно ли, голубка моя, старостину дочку видела? – спросила она у старухи.
– С недельку, а то больше не видала, – ответила та.
– Ну, что у них, свадебка, небось, скоро будет?
– В мясоеде, говорят, обвенчают, слышно, женишок-то невесте не по душе пришёлся.
– Ишь ты, горе какое! Зачем же они отдают за него?
– За кого же отдавать? Не век ей, небось, в девках сидеть.
– Может, и другой бы жених нашёлся?
– Поди, там, ищи его, а кузнец-то по соседству, старики так и порешили. Сегодня я схожу к ним, да покалякаю.
– Ты бы её к себе в гости на последях попросила, и я с ней поговорила бы, авось, вместе с тобой и урезонили её.
– Что ж, это можно, она ко мне вхожа.
– Так когда же она у тебя будет, я орешков ей принесла бы, надо чем-нибудь её позабавить.
– Что ж, принеси, а я самоварчик поставлю.
Бабы так и порешили. Ирина Ефимовна простилась пока с хозяйкой дома и ушла.
Приказчик с нетерпением ожидал её возвращения. «Что-то, думал он, скажет Ирина Ефимовна?» Когда она показалась в избе, Чуркин спросил у неё:
– Ну, что, Ирина, как там дела-то?
– Все в порядке, сегодня вечерком она будет у хозяйки в гостях.
– Вот и хорошо, значит, и мы к ней пожалуем, да поговорим.
– А мне можно? – спросил приказчик.
– Для тебя всё и устраиваем, ступай с моей женой, а я дома посижу, девка она стыдливая, при всех, пожалуй, и говорить не станет.
– Знамо так, – прибавила Ирина Ефимовна.
Урядник сидел молча, покручивая свою бородку, да соображал, как бы ему в этой истории не запутаться.
– Не пройти ли нам с тобой к старосте? – сказал он, обращаясь к приказчику.
– Пожалуй, я согласен, – отвечал тот.
– Нет, ты не ходи, посиди у нас, а то все дело испортишь, – увидит тебя старик и дочку со двора не пустит: он знает, что она тебя любит… Сама о том, я слышал, ему – высказалась, заметил Чуркин.
– Что ж, я на все согласен: «ум хорошо, а два лучше», – проговорил влюблённый.
– Так я один побываю у старосты, – сказал полицейский.
– Только там долго не засиживайся.
– Что мне у него делать? Живо ворочусь, только спрошу кое о чем, – протянул урядник, оделся и вышел.
– Эх, Наум Куприяныч, ежели бы только завладеть мне Степанидой, счастливый человек на свете буду! – поднявшись с лавки и, махнув рукой, сказал приказчик. – Помоги только, чем хочешь отблагодарствую.
– Ничего мне не нужно, а помочь, – помогу, только бы она сама не заартачилась, без родительского благословения.
– Ну, что будет, то будет, а уговорить постараюсь.
– Ты, вот, хозяйке домовой красненькую пожертвуй, – старуха она небогатая, а от неё много зависит.
– Четвертной не пожалею; как приду в избу, сейчас и поблагодарю.
– Зря всё-таки этого не делай, – сам не вручай, а вот через мою Ирину дай, это складнее будет.
– Когда? сейчас, что ли?
– Успеешь, до вечера-то время ещё много.
– Спасибо за совет, а то я этих делов не знаю.
– Не знаешь, так мы тебя научим, зла не пожелаем.
– Где твой работник-то?
– На что он тебе?
– Спросить, давал ли он лошадям корму?
– Об этом не беспокойся, он все сделал.
– Хороший он у тебя парень, заслуга, как я вижу.
– Ничего, пока не избаловался, – держу. Нынче с народом беда, – вор вором погоняет.
– Да, верно ты говоришь, народ избаловался.
Вошёл Осип.
– Здорово, приятель, и не кланяешься! – сказал ему приказчик.
– Я вчера с твоей милостью здравствовался, надоешь, пожалуй, поклонами-то – ответил каторжник.
– Как там мои лошадки?
– Что им делается? Стоят, корму много, ну и жуют себе.
– На, братец, тебе, малость на чаек, – доставая из кармана несколько серебряных монет, сказал добродушный паренёк.
Осип подошёл к нему, опустив голову, подставил свою пятерню, получил деньги, поблагодарил приказчика за подарок и отошёл в сторонку.
– Слышал, Осип, какое несчастье то в Тагиле с ним приключилось? – указывая на гостя, спросил Чуркин.
– А что такое? – лукаво проговорил тот.
– Меня, братец, чуть не убили.
– Экий грех какой случился! Как же так?
– Так вот, друг любезный, едва отдышался я.
– Вот тебе и раз! – покачивая головою, пробормотал каторжник.
В это время в избе деревенского старосты урядник сидел за столом и расспрашивал у начальника селения о том, не видал ли он разыскиваемого им Верхотурского купца, Лариона Николаевича, и не слыхал ли чего о нем.
– Проезжал здесь какой-то, останавливался у Наума Куприяныча и уехал в Тагил, – отвечал ему тот.
– А на обратном пути из Тагила ты не видал его?
– Нет, не видал; а что?
– Пропал человек, нигде его не найдут.
– Всё может случиться, и замёрз где-нибудь; в то время такие метели были, что Господь упаси, сбился с дороги, попал в сугроб, ну, и занесло его.
Показания старосты урядник занёс в протокол и переменил разговор.
– Где же дочка-то твоя? что я её не вижу? – спросил он.
– Там, в другой избе, с девками сидит, на счёт приданого всё возится, к свадьбе приготовляется.
– Дай Бог час! а ты всё молчишь и на свадьбу меня не зовёшь.
– Милости просим, вот после праздника приезжайте, в первое воскресенье венчать будем.
– Спасибо, постараюсь приехать, а теперь пока прощай, надо к Науму Куприянычу. В ночь сегодня уеду, а, может, и до утра останусь, ещё увидимся.
Староста проводил урядника до ворот и пошёл в избу.
Возвратясь от старосты, урядник рассказал приказчику о свидании с ним и о том, как он приглашал его на свадьбу. Чуркин был тут же; выслушав речь его он сказал:
– Не видать кузнецу Степаниды, как своих ушей.
Стало смеркаться. Со двора дома старосты вышли две женщины, перешли улицу и направились к дому, в котором жил разбойник. Это была хозяйка этого дома и с ней Степанида.
Через несколько минут дверь избы Чуркина отворилась, на пороге показалась хозяйка дома и спросила:
– А где же Ирина Ефимовна?
– Я здесь, – откликнулась та из другой комнаты.
Хозяйка раскланялась с бывшими в избе и пошла к Ирине Ефимовне, переговорила с ней и удалилась.
– Ну, что, зачем она приходила? – спросил Чуркин жену.
– Степанида пришла, надо идти, да орешков с собой захватить, – сказала она.
Начались сборы. Приказчик стал охорашиваться перед ручным зеркальцем; урядник навязывался было отправиться с ними, но Чуркин остановил его, и он остался. Молодой паренёк пожал руку Чуркину и пошёл с его женой на свидание с своей возлюбленной.