Читать книгу Седьмой ангел. Склеп семи ангелов - Натали Якобсон - Страница 2

На пари с безумием

Оглавление

– Это голова моего заклятого врага, – Блейз принесла ему ящик, узкий, похожий на гроб для животного. Его удалось водрузить на стол лишь с неприятным глухим стуком. Крышка сдвинулась легко. Марио уже ожидал, что увидит внутри нечто жуткое и разлагающееся, но ошибся. В ящике покоилась лишь мраморная голова. Отсеченная, но мраморная.

– Ты издеваешься?

Блейз с серьезным видом покачала головой. Хотя всё выглядело шуткой. Когда глава мафиозного клана требует от каждого члена сообщества принести головы своих злейших врагов, это не вполне входит в традиции, но каждый спешит потешить, вероятно, слегка повредившегося умом от старости мафиози, и все притаскивают по отрезанному куску мертвой окровавленной плоти. Марио уже успел получить в изящных подарочных коробках головы полицейских, судей, гангстеров, противников из враждебных кланов. Все постарались ему угодить. Даже те, кого он до сих пор не особо ценил, притащили бесценные подарки, которые теперь гниют под праздничной упаковкой. Лишь та, кого он ценил выше всех, Блейз, вдруг впервые опоздала на слетку и притащила ему вещь, которая больше напоминала прикол. Почему она не справилась с заданием? Уже успела перебить всех своих врагов одного за другим? Она это умела! Убивать и исчезать! Ни один киллер, ни один снайпер не мог с ней сравниться. Именно поэтому ее сюда и приняли. Она была незаменима. И вот она его подвела. Он ожидал этого совсем не от нее. От других. Состязание в добыче голов было всего лишь проверкой для всех, кроме нее. Но фортель выкинула одна Блейз.

Марио всё же старался сохранять хладнокровие, хоть подарок в ящике его и шокировал. От мраморный головы, лежавшей там, исходил такой холод, будто ее сняли с памятника на кладбище. Лишь могильной земли в ящике не хватало для полноты картины.

– Ты не явилась на общее собрание, – он сказал без упрека, лишь озвучил факт. Блейз невозможно было никогда и не в чем упрекнуть, потому что перед ней хотелось склониться, как перед каким-то древним божеством или особой царского рода. Он был здесь главным, но его не оставляло ощущение, что все они до сих пор существуют лишь потому, что Блейз им это позволяет. Стоит ей лишь захотеть, и некая демоническая сила, проснувшаяся в ней, поможет ей передавить их всех, как насекомых. Да, их организация балансирует на грани вечного риска; с одной стороны закон, с другой кланы соперников, а еще соперники внутри. Кстати, о соперниках внутри больше всего и стоило беспокоиться. Они рядом, поэтому они самые опасные. Именно из-за них он и устроил слетку, на которую каждый должен принести самое ценное, что только можно раздобыть – голову своего заклятого врага.

Кто бы мог подумать, что у Блейз враг окажется таким необычным! Или она нарочно издевается над ним, давая понять, что у нее не осталось врагов из плоти и крови, с которыми она бы уже не успела справиться.

Зачем она только присоединилась к их клану? Она была здесь всем чужой, но ее нельзя было не принять, потому что ее помощь оказалась неоценимой. А вот ей защита клана совсем не требовалась. Блейз предпочитала делать всё в одиночку и каждый раз доказывала, что в любых проблемах способна на высший пилотаж. Ей не было равных. По сути, она одна ценнее, чем целая организация.

Он вспомнил о том, что уже довольно стар, а Блейз молода, активна и полна сил. Она может занять его место, если захочет в любой момент. Всем придется ее принять, потому что одолеть ее невозможно. Что ей стоит прямо сейчас поднести курок к его виску? И что стоит ему подсыпать ей в бокал с дорогим коньяком щепотку ядовитого порошка? Он почему-то был уверен, что яд на Блейз не подействует. Какие-то силы тут же встанут на ее сторону. Красотка убивала, потом уходила молиться в какой-то заброшенный склеп, при котором, вероятно, находилась часовня. И так по кругу: убивать затем молиться, молиться, а после этого убивать. У Блейз был четкий распорядок. Но молитвы в первую очередь. Он даже ни разу не спросил, кому именно она молилась в том склепе. Уж явно не одному из тех богов, которых почитают в церквях. Ни Христос, ни Будда, ни Аллах… Блейз что-то говорила о семи мраморных ангелах, которые насколько он понял, к христианской цивилизации не относились.

– То, что ты принесла больше похоже на атрибут для ехидной шутки, – все же проговорил он, сделав над собой усилие. Под проницательным взглядом синих глаз Блейз он ощущал себя, как кролик рядом с коброй. Пока она дает ему жить, но пройдет миг, и вдруг она набросится. Марио постарался отвлечься от чувства тревоги, разглядывая ее бледную кожу и русые волосы, собранные в длинный конский хвост. Какое все-таки удивительно красивое сочетание – светлые волосы и ярко-синие глаза. Кажется, раньше они были голубыми, а Блейз вряд ли пользовалась цветовыми линзами.

– Ты думаешь, я смешен, раз выставил такое глупое условие всем?

– Какое? Найти, выследить, заманить в ловушку и конкретно обезглавить, а не просто убить, своего злейшего врага, даже если этот враг по какой-то причине может оказаться дорог вам?

– Принести мне его отделенную от тела голову, – подсказал он.

– Что же в этом глупого? Кто не мечтал держать в руках отрубленную голову своего врага?

– Ты говоришь об этом так…

– Будто не являюсь женщиной?

Марио кивнул.

– Какая женщина смогла бы сделать для вас то, что делаю я?

Это уже какие-то шарады. Его лоб взмок, и он протер его носовым платком. Блейз любила говорить загадками, но свою часть работы она выполняла отлично, поэтому с ней никогда не возникало никаких проблем. Только у него назревало чувство, что вот-вот они возникнут.

– В тебе словно засел демон.

Красивая девушка вроде нее на такое определение обиделась бы, но Блейз лишь криво усмехнулась.

– Возможно, так оно и есть.

– Но ты молишься, как каждый из нас, и какая разница, что ты приносишь молитвы не Иисусу Христу.

– Молитвы бывают разными, – веско поправила она. – Иногда даже вы молитесь лишь о том, чтобы бог дал вам возможность в очередной раз убить. Мои молитвы о куда более серьезных вещах.

– О чем, например?

– О том, например, чтобы приблизить апокалипсис.

Да она и впрямь безумная! Опасная безумная, вооруженная до зубов и имеющая сноровку и логику мышления, чтобы воспользоваться своим оружием с максимальной пользой для своих грандиозных целей.

– Что тебе причинили такого, раз ты теперь жаждешь уничтожить всё человечество в целом, а не каких-то конкретных недругов?

– Спросите у него! – она кивнула на ящик с отрубленной головой.

– Блейз! Даже если б он был человеком, после такого надреза на шее, он был бы уже мертв. А трупы, как всем известно, не говорят, – Марио сам не заметил, как начал разговаривать менторским тоном специалиста по психиатрии, наткнувшегося на особо сложного пациента. Для практики мафиози Блейз тоже порой оказывалась довольно сложным элементом.

– Вопреки поверьям средневековья мертвые тела не кровоточат, едва в зал суда вошел убийца, а отрубленные головы уже не раскрывают губ, чтобы назвать имя своего душегуба или поведать какие-то секреты.

– У меня в этом деле несколько другой опыт, – она резко щелкнула прикладом какого-то оружия, которое сумела пронести мимо постов охраны. Выстрел был приглушенным, а какой-то отвратительного вида серый зверек уже корчился на полу в луже собственной крови. Ну и ну! Блейз сумела подстрелить крысу, которую он даже не заметил. Нужно оштрафовать тех, кто травил здесь грызунов. Их пакетики с отравой не помогли, а девчонка справилась с одного прицела. Странно только, что на грохот выстрела не прибежали его телохранители. И еще подозрительнее, что Блейз не удосужилась применить глушитель. Видимо, она считала себя здесь вторым главой, и хуже того, что его люди начали считать то же самое.

– Ты, наверняка, догадалась, какую цель я преследую, заказав вам такие трофеи. Ты умна. Никогда бы не подумал, что скажу такое женщине, но ты чрезвычайно умна. Намного умнее, чем все мои родственники мужского пола, уже прикидывающие, как поделить между собой мою власть. Хотя я пока еще не собираюсь умирать.

– Поэтому кто-то может вам помочь сориентироваться быстрее. Такой человек вместо того, чтобы разыскивать где-то далеко своего врага, отрубил бы и принес на собрание вашу голову, продемонстрировал бы трофей, как доказательство того, что он достоин быть вашим преемником. Вам хотелось выявить такого человека, и вы дали задание с особой целью. Перед собранием такой бы человек пришел убить вас, потому что счел бы именно вас своим главным препятствием, то есть врагом. Другие головы он бы не искал.

– И прости, но под подозрением сейчас ты. С твоей неудачной шуткой, – он кивнул на ящик с трофеем больше похожим на белый осколок. По сути лишь осколок это и был. Где тогда скульптура? Уже зарыта в могиле с пометкой «предшественник Марио»? Или ждет на часах у дверей, как призрак, чтобы войти и убить? Что за мысли? У Блейз мысли были еще более мистическими.

– Это не шутка, – она даже не дрогнула в ответ на обвинения. – Это, в самом деле, голова того, кого я ненавижу больше всех. Он разрушил мою жизнь.

– И каким образом? Он не ответил на твои молитвы? Будь ты из православной конфессии, то сейчас с таким же успехом пошла бы отрезать головы от изображений на иконах.

Блейз не оценила его шутки. Наверное, потому что никогда в жизни не видела икон. А ему вот подарили несколько краденных музейных икон в драгоценных окладах, и теперь он подумывал о том, чтобы перепродать их в частные коллекции. Может и для головы в ящике найдется достойный покупатель. Даже при взгляде мельком он обнаружим, что у головы более красивое лицо, чем у работ Микеланджело или Кановы. Жаль, что это даже не бюст, и что самой статуи нет. Иначе цену можно было бы поднять до заоблачных высот. Может, Блейз знает, где статуя, тогда это можно починить. Он думал лишь о выгоде. Блейз держалась за оружие так, будто ждала какого-то выпада, но не от Марио, а от мрамора в ящике.

– Это мой главный враг, – четко повторила она с явным желанием подчеркнуть значимость того, что принесла. – Главный из семи.

– То есть у тебя их семь. А ты сумела достать лишь одного? – он уже говорил ей в тон. Как девчонка позволила ему вовлечь себя в ее игры. Это либо забавы молоденькой хулиганки, либо фокусы сумасшедшей, либо тонко продуманная игра, чтоб свети с ума его самого.

– Это не так просто, – Блейз возразила вполне серьезно. – Иногда и жизней целого клана для этого недостаточно.

– Чтобы взять резцы и исколоть в крошево нечто неодушевленное, – если с этим не справилась вся ее знаменитая семья, то тогда не удивительно, почему их всех перебили.

– Чтобы поймать в ловушку нечто злое, но божественное.

Он испугался того, как одержимо сверкнули ее глаза, точно две льдинки, но вслух сухо проговорил:

– Это голова скульптуры.

– Сетий, – она даже могла назвать скульптуру по имени. Кто бы подумал, что у статуй могут быть имена, как у членов семьи или каких-то домашних питомцев. Лишь сумасшедшим членам семьи Розье могло взбрести в голову назвать истуканов по именам. А Блейз последняя из семьи, она чтит традиции. Только Марио даже не сразу понял, что по имени она называет статую. Уж слишком это было поразительно.

– Его зовут Сетий, – повторила она для ясности, кивая на ящик. – Он из них главный.

Зовут! В настоящем времени, обычно о мертвых говорят в прошедшем. Она что всё еще считала эту голову живой?

– Это всего лишь статуи, которым какой-то безумец дал жуткие ангельские имена. Даже если допустить, что все предания о твоей семье – правда, Блейз… – ему вдруг стало жутко, едва он припомнил те слухи, которые ползли всюду о Розье, будто черви из щелей склепа. – Это просто скульптуры, – упрямо повторил он.

– А вы когда-нибудь оставались с этими скульптурами наедине, в закрытом помещении. На всю ночь.

Как лукаво сверкнули ее глаза.

– Ты хочешь заманить меня в ловушку?

– Я хочу заключить с вами пари: одна ночь в склепе моей семьи. Вы проведете ее там, убедитесь, что они не живут и не двигаются. И тогда я вам поверю. Да и вы сами поверите себе.

Откуда она знала, что он колеблется. Похоже она хитрее и расчетливее всех членов его клана. Как ловко заманивает его в ловушку.

– Я сама прослежу за тем, чтобы рядом со склепом никто не ошивался всю ночь. Или возьмите с собой телохранителей. Пусть проверят: не прячется ли кто за саркофагами, а сами остаются потом стоять у дверей. Вас будет ждать удивительная ночь.

– Ты безумна! Совершенно безумна!

– Но вам хотелось бы проверить, насколько далеко простирается мое безумие и с чего оно началось.

– С ночи, когда убили всю твою семью. Убийцы были хорошо подготовлены, но тебе удалось каким-то образом устроить пожар и сбежать.

– Статуи при этом присутствовали.

– Перестань говорить о них, как о живых людях, – его это начало раздражать. – И перестань называть их по именам, как друзей.

Она не называла всех семи имен, но в его голове они зазвучали хором. Что за наваждение? Безумие Блейз заразно? Она способна передать кому-то свою одержимость, как индуцированный психоз?

– Они носят эти имена уже столетиями. Имена из анналов библии или какого-то апокрифа, но назвать друзьями их нельзя. От таких друзей вреда больше, чем от врагов.

Она щелкнула крышкой ящика, закрывая голову и ее пустой мраморный взгляд, но Марио зачем-то снова сдвинул крышку. Невыразительное лицо вдруг показалось удивительно лукавым. Голова хоть и лежала безвольно в ящике, но казалось, что хозяин положения в этом кабинете она.

Блейз, сидящая в кресле напротив, с энтузиазмом ждала ответа.

– Пари? – повторила она. – И вы докажете мне то, что я всё это время доказывала вам – свою смелость. Проведя с ними одну ночь и не рехнувшись, вы докажете, что вы более стойкий, чем я.

К чему она клонит? К тому, что хочет его сместить? Почему он должен тягаться с ней, доказывать что-то? Да, потому, что ему стало любопытно. Слишком много преданий и легенд связано со склепом Розье. В том числе и мифы о несметных сокровищах, которые припрятаны там.

– Блейз! Что случилось в ту ночь, когда погибла твоя семья? Как именно ты спаслась? Как подожгла других? И почему сама не обгорела?

– Спросите у них, – она имела в виду, разумеется, статуй в склепе, – а если за ночь они вам так и не ответят, то наутро отвечу я.

– Это уже хорошее условие для пари. Я хоть что-то получу, если выиграю. А что получишь ты?

– Феномен!

Он вопросительно изогнул брови. Как это понимать?

– Я получу первого человека на земле, который смог перед ними устоять.

Любопытно и сложно заключать пари с безумной. Марио тяжело вздохнул. Лоб у него снова покрылся испариной. В голове зазвучали эхом какие-то шепоты. Это пустой взгляд мраморный головы на него так влияет. Уже не пустой, а коварный. Почему у мраморных глаз такое лукавое выражение? Эта игра глянца и настольной лампы. Свет, притушенный абажуром, может создавать самые разные иллюзии.

Что ему стоит одна ночь, ради разгадки тайны. К тому же в компании телохранителей, которые подождут снаружи.

– Я всё еще сомневаюсь, – все же пробормотал он. Больше для себя, чем для нее. Всегда опасно спорить на пари с сумасшедшими. Они и не хотят, а подведут. Но что-то, вероятно выпитое спиртное, повлияло на разум, и сделка вдруг начала казаться весьма соблазнительной.

– А вот я люблю спорить на пари с безумием, – Блейз снова легко прочла, о чем он подумал. – Именно поэтому я всегда побеждаю.

Седьмой ангел. Склеп семи ангелов

Подняться наверх