Читать книгу Наследница по кривой - Нинель Лав - Страница 12
11
ОглавлениеНагруженная покупками, под завистливыми взглядами продавщиц Кира гордо вышагивала по ковровой дорожке очередного модного бутика мимо манекенов, задрапированных сверкающими тканями.
Как ни странно, после первого же магазина её настроение и, правда, улучшилось: тратить деньги оказалось настолько приятно, что это занятие постепенно вытеснило из её головы все тоскливые мысли. Ей даже приходилось сдерживать свои «восторги и порывы», отговаривать себя от приобретения ненужных вещей.
Ну, зачем ей тонкая кашемировая шаль с кистями и неброской ручной вышивкой? – у неё ведь нет строгого элегантного платья до пола. Но даже если купить такое платье и ужасно понравившуюся кашемировую шаль, то куда она пойдёт во всём этом? Ну, раз в год выберется в гости к подруге и один раз сходит с мужем в театр, а потом вещи очень долго будут висеть «без дела» в гардеробе, и каждый раз, заглядывая в него, она будет корить себя за напрасно потраченные деньги…
С сожаленьем выпустив из рук нежную невесомую шаль, Кира вздохнула и пошла к выходу, к лестнице на первый этаж. Но неожиданно на её пути возникло не преодолимое препятствие – препятствие благоухающее и сексуальное!
Возникшее «препятствие», как две капли воды, походило на Кевина Сорбо, играющего Геракла в одноимённом сериале, только было оно лет на десять моложе и одето в белый летний костюм и кремовую, шёлковую рубашку. Пуговицы на рубашке были низко расстёгнуты, и в вырезе виднелась загорелая, тренированная без единого волоска грудь. Молодой «полубог» – настоящий «принц на белом коне» (мечта юных романтических девиц и располневших дам!) картинно поправил русые волосы, волнами спадающие на широкие плечи и улыбнулся открытой голливудской улыбкой, показывая все тридцать два сверкающих идеальных зуба.
– Добрый день, – поздоровался «полубог» бархатным голосом, и Кира искоса посмотрела по сторонам: к ней ли обращается молодой человек. – Вы не поможете мне выбрать галстук? Никак не могу решить: этот или этот?
Красавец по очереди прикладывал к голой груди галстуки яркой расцветки, совершенно не подходящие ни к его белому костюму, ни к кремовой рубашке. Из его небесных глаз изливалось столько слащавой нежности, что Кира тут же почувствовала себя бестолковой мухой, запутавшейся в липкой опасной паутине.
– Вам лучше обратиться к продавщицам, – вежливо отказала она красавцу в просьбе и сделала шаг в сторону, намереваясь обойти «благоухающее препятствие», но молодой «полубог» тоже шагнул в сторону и вновь преградил ей дорогу.
– О, нет! Мне нужно мнение элегантной дамы, а не молоденьких недоучек, – стрельнул в неё «паук» убийственным комплиментом.
Будь на месте «принца» с обворожительной улыбкой и хорошими манерами обыкновенный молодой человек (а еще лучше худосочный прыщавый очкарик) Кира тут же начала бы искренне помогать ему и уж точно бы что-нибудь посоветовала, но горький опыт общения с другим сероглазым «принцем» навсегда отбил у нее желание общаться с красивыми мужчинами.
Пресыщенный красавец – нестерпим, желаньем победить в один присест.
Мужчина – это ли не тяжкий крест, когда он мнит себя неотразимым…
Красавицы, не лейте слёз, коль скоро судьба у вас отнимет ухажёра.
Вам служит ваша красота судьбой.
А слепота – опасней нет напасти!
Когда мужчина обещает счастье – несчастье нависает над тобой.
«– Прав Лопе де Вега, – подумала Кира, внутренне передергиваясь от фальшивой лучезарной улыбки молодого человека. – Пусть этот самовлюблённый красавец поищет для своих целей какую-нибудь другую дурочку».
– Простите, я спешу, – холодно произнесла она вслух и снова шагнула в сторону, чуть не упираясь в манекены.
Но, не тут, то было!
– Как можно отказывать человеку в столь ничтожной просьбе? – укоризненно произнёс молодой человек и решительно взялся за Кирины пакеты. – Всего одну минутку, умоляю вас, а потом я угощу вас отличным кофе…
– Я не пью кофе, – машинально произнесла Кира и, неожиданно для себя, запаниковала. – «Ну, не драться же мне с ним, в самом деле!», – отчаянно подумала она и оглянулась на продавщиц, завистливо следящих за ними во все глаза.
Нет, помощи от них ждать не приходилось – вряд ли они поверят, что такой красавец может представлять угрозу для женщины.
– Отпустите, пожалуйста, – продолжала настаивать Кира и потянула свои пакеты с удвоенной силой.
Но мужчина не слушал и не отпускал пакеты, заинтересованно заглядывая за вырез пиджака понравившейся собеседницы.
Это было уже слишком!
Кира не на шутку рассердилась.
Она шагнула назад и со всей силы дёрнула к себе свои пленённые пакеты. Ручки одного пакета оборвались, и, теряя равновесие, Кира схватилась за чью-то вовремя протянутую ей руку.
Рука оказалась чёрной и безжизненной!
В испуге Кира отдёрнула свою руку и прытко отскочила в сторону, но опора, не выдержав приложенного к ней человеческого усилия, наклонилась и стала медленно заваливаться на ничего не подозревающего красавца, очень элегантно поднимающего с пола разорвавшийся пакет.
– Осторожно! – закричала Кира, инстинктивно предупреждая человека об опасности.
Но было поздно! Чернокожая дама – проще говоря, манекен – задрапированная ярко зелёной сверкающей тканью, рухнула прямо в объятия выпрямляющегося «прынца».
От неожиданности красавец выронил злополучный пакет и, прижимая к груди безволосый манекен, с удивлением воззрился на неожиданно материализовавшуюся в его руках чернокожую даму.
– Вы чудесная пара, – с каменным лицом съязвила Кира, подняла с пола свой пакет и, гордо вскинув подбородок, пошла к лестнице.
«Кавалер» зашипел ей в след и попытался водворить «чернокожую даму» на место, но булавки, скрепляющие сверкающую ткань, тут же впились ему в ладони. Он отдёрнул руки от манекена, и тот с грохотом упал на пол.
На шум Кира обернулась.
Несколько секунд «прекрасный принц» разглядывал кровавые точки на своих ладонях, потом перевёл взгляд на виновницу его фиаско и разразился такой непристойной бранью, что спешившие к нему на помощь продавщицы в нерешительности остановились.
С ненавистью глядя на обидчицу почему-то разными глазами: голубым и карим, красавец перешагнул через манекен и двинулся к Кире. Он готов был её убить, задушить, хотя нет, это была слишком лёгкая смерть для этой наглой особы. На ходу, придумывая самые изощрённые казни, «молодой полубог» бросил мимолётный взгляд в зеркало, привычным жестом поправил волосы и вновь повернулся к обидчице. Ненависть исказила его красивое лицо, и оно, как в кривом зеркале, искривилось и наружу полезло его настоящее обличие обличье злобного тролля.
От мгновенного, мистического перевоплощения и исходящей от этого существа угрозы, одинаково пронзающей ненависти разных глаз, Кира попятилась и буквально скатилась с крутой лестницы, попав в объятия встревоженного шумом охранника.
– Грабят, – сама не зная почему, выдохнула она и поспешила к дверям бутика, а охранник дорогого респектабельного салона, на ходу выхватывая оружие, потопал вверх по лестнице.