Читать книгу Душа компании - Оливия Гатвуд - Страница 5

Сказка о призраках, чтобы дрочить на дружеской ночевке

Оглавление

подражание Мелиссе Лосаде-Оливе[3]

слыхали про девчонок

в спальниках, разбросанных по полу гостиной,

вперемежку лица, ноги, в животах полно еды из кладовки,

притихли, взгляды бдительны к черному кубику телевизора?


в моем варианте все так: одна девчонка выскальзывает

                                                                 во тьму

и шепчет песню о себе. вскоре все они на животах,

толкаются в длинные кальсоны пятками своих ладоней,

и никто не именует того, что происходит, и потому

что оно тогда станет всамделишным, и потому что этому пока

                                                                      нет имени,

лишь понимание, что, чем бы оно ни было, этого вслух говорить

                                                                      нельзя.


в другом варианте мать погружается в недвижный сон,

уверенная, что ее дочь еще не обнаружила,

что не все набухающее – увечье. она просыпается

через много часов под оркестр дыханья в соседней комнате

и проходит по коридору, медлит в дверях

и видит десяток девчонок в белом, они трепещут на ковре.


на миг у нее в грудине расцветает крошечный хаос,

щеки воспламеняются кровью, танец отказа

у нее в животе, а затем вспоминает она собственных

маленьких призраков – как поджимались пальцы на ногах

у ее лучшей подруги в такой же комнате, как эта, эхо

дыханья отзвуком от ее подушки,

вновь ей в рот опять и опять, вот так,

пока не устала и на полу не распалась.


3

Мелисса Лосада-Олива (р. 1992) – американская поэтесса и просветительница.

Душа компании

Подняться наверх