Читать книгу Solo - Rana Dasgupta - Страница 9

4

Оглавление

ONE DAY, ULRICH’S FATHER came into his bedroom. He said, ‘Remember everything.’

He was dressed as a soldier.

All at once, Ulrich’s father stopped taking him for Sunday walks. His exercises. His excitement at new scientific discoveries. Buying pork at the market. He abandoned all this and became a soldier in a war.

He came into Ulrich’s bedroom and sat on the bed in his improbable uniform. He looked at his son and said, ‘Remember everything.’ When Ulrich thinks back now, he feels that he was staring into the gas lamp to examine its glare. Was there also another boy with him, crouching by his side? It seems to him there was. It was so long ago: and as he pictures it now his father is but a military silhouette to his dazzled eyes.

He has forgotten.

Those were the days of his father’s wealth, when he was admired in the city, and would strike out into the world with projects and opinions. He had travelled widely, and dressed in a way that made him seem idiosyncratic and cosmopolitan. He liked dogs and cameras. He was proud of his Russian samovar, and had many discussions with his servant about its use. He took Ulrich to the fair, and roared with delight as he soared on the swings. He attended lectures by famous scientists, and tried to reconstruct their arguments over the dinner table. He had a system of exercises to which he ascribed his vigour. He loved to travel by tram, even on the most crowded days. He saw signs in every morning’s newspaper that the world was getting better. He stood rigid in church, and irritated Elizaveta with his devotions. He requested daily letters from Ulrich, even when they were in the same house, and insisted that he learn German and French. He took him to the opening of the first cinema in Sofia. He became a soldier in a war.

‘I chose your name, Ulrich. I have always thought it sounded noble.’ He said that, too; and then he left the room in a manner that indicated he had not got what he came for. He was gone for years.

Ulrich does not know which war his father was going to on that day, since there were several at that time. But he knows he fell sick with typhus while his father was away. It was the year of the epidemic, and the disease was all around. He had seen a dead woman lying by the side of the road, and while his mother had yanked his hand and said, Don’t look, don’t look! he had turned back obstinately to look at the unhappy corpse, and wondered whose job it was to clear such things away.

But typhus was not supposed to enter clean, well-aired houses such as theirs, and Elizaveta was terrified. She burned all his clothes and filled the closets with mothballs.

Ulrich cannot recall the feeling of typhus, only the effect it had on adult faces. His eyes are burning with formalin, and the doctor sits heavily by his bed. The stethoscope is great and cold on his chest, and the medical gaze is intent behind the pince-nez, in whose steady glass the reflection of the window is two bright dancing rectangles; and, as Ulrich lies motionless, searching in the doctor’s eyes for the intuition of whether he will live or die, twin white feathers fall there, scything side to side in the miniature double sky.

When he recovered, his mother clasped him to her and said,

‘My baby. Don’t ever leave me!’

Some time after, on an evening when she had filled the Dondukov Boulevard mansion with guests, he remembers descending the broad staircase quite naked, and weaving unselfconsciously through the adult crush to find her. Seeing him so exposed, she hurried over, furious with shame, and sent him running back up the stairs.

At breakfast the next day, Ulrich had to listen to an indignant speech about how he should behave in public. His mother was too simple minded to understand that his humiliating display was intended to prove that he was innocent of the knowledge that would turn him into an adult, and take him away.

With his father’s absence came the end of their travels, and Ulrich began to attend the local school. He sat next to a boy named Boris, who had been born on the same date as he, a year before. Such a coincidence gave Ulrich a sense of predestination, which was redoubled when he discovered that his classmate played the violin.

Boris lived in a grand house where Ulrich loved to go. It had modern blinds that you raised with a cord, and a Blüthner grand piano, which Boris’s little sister could play delightfully well. There was a tree house in the garden, where you could sit looking down on the breeze in the grass. Boris’s mother was from Tbilisi in Georgia, and Ulrich thought her beautiful, with her blue eyes and black hair; she liked food, and she laughed often, and spoke with a rich accent.

In that house Ulrich discovered conversation. What he had thought to himself in his most obscure and original moments could be expressed there, for Boris was also filled up with thoughts.

One afternoon Boris took him up to the attic. Up the steep wooden stairs hidden behind an upstairs door, all dim in the afternoon, and, at their summit, the highest door of all, which opened into exotic smells and great glass sculptures in the half-light.

‘What is it?’ said Ulrich, and Boris replied that it was chemicals. There were lines of glass bottles with the emboss of skulls, as if good and evil struggled inside, and on the bench was an assemblage of glass flasks and funnels joined with rubber tubing. Mercury Bichloride, read Ulrich to himself, and the name felt considerable.

Boris’s father was interested in chemistry experimentation, though Boris could not say well what that meant.

The boys sat on the floor amid all these wonders, and Boris reported the news that his uncle had been killed in the war.

‘He didn’t look like the sort to die. If you saw him. He was always playing football with me, more like a friend.’

‘Only old people are supposed to die,’ said Ulrich. ‘Maybe when they are fifty. Not people who can still play football.’

‘He knew about every kind of animal. And now everything in his head has gone.’

Ulrich let it sink in.

‘Why was he born? Just to die when he wasn’t even married yet?’

Boris said,

‘One day I will die. And you will die as well. All these thoughts in our heads will disappear.’

Such an idea had occurred to Ulrich before, but it had never been corroborated by anyone else. It was still difficult to appreciate fully.

‘We’re just boys. We can’t die.’

‘Those boys from school died of cholera. It could have been us. Many things could happen. We could fall out of a window.’

It took some time for Boris to add,

‘We could be hit by a motor car.’

A big accident had happened the previous week in Sofia, when a speeding motor car had ploughed into a market and killed three people, and for a time no one could talk of anything else. The two boys sat in silence, imagining their tragic death under a gleaming motor car – and the thought was unutterably glamorous.

They talked on so long that they could no longer see each other’s faces. It was secret and wonderful to be in the laboratory at that forbidden time, trying to find words together in the darkness. Ulrich felt as if the blinds had been raised on the world, for when you sat with another human being and launched out into new thoughts, there could be no end to it.

Boris introduced Ulrich to the fool, Misha, who was sometimes found at the tea stall near his house. Misha wore rags and sang them strange rhymes that he made up himself. There were stories about Misha: that he was actually a Turk who had committed a terrible crime, that he had once owned a famous perfumery where princesses and dignitaries went to shop. He had a way of imitating a machine, and asked people to pull his crooked forearm to turn on the motion, which sent his body juddering violently until Ulrich and Boris exploded with laughter. He always seemed to have marbles for them in his pocket which he reached for conspiratorially and pushed into their hands, two for each, saying,

Keep them on a slope

And you’ll lose your hope!

Ulrich’s mother did not like him talking to Misha. She tolerated it until Ulrich told her that they had seen the fool tying the tails of two dogs together. The dogs could go neither forward nor back, and barked in bewilderment, the bigger one dragging the smaller one behind, while Misha warmed his hands on his fire and laughed at the startled animals until the tears cut channels in the dust of his face. Boris protested the cruelty, and cut the animals apart, but it was enough for Elizaveta to forbid Ulrich ever to talk to Misha again.

On their voyages abroad, Ulrich’s mother had always carried magnesium wire for lighting up the interiors of caves and ancient buildings. Her reserves now lay uselessly in a drawer in her study, and Ulrich would sometimes cut off a length with scissors to light up for his own amusement. He loved the white brilliance that left a black hole in his vision when he looked away, and the smoke that ribboned coolly from the ardour.

In the decades since then, Ulrich has tried to see his emerging interest in chemistry as the revisitation of his entombed love for music. It has struck him that the two have this thing in common: that an infinite range of expression can be generated from a finite number of elements. But this was not apparent to the boy who now began to quiz his friend’s father on the nature of molecules and the meaning of alkalinity. Boris’s father often answered these questions with an invitation to his laboratory, where substances were made to do startling things out of their obedience to laws. He decanted some copper sulphate solution into a small bottle for Ulrich to take home and grow blue crystals from, and he showed how you could plate steel with copper by putting electrodes in sulphuric acid. He told Ulrich affecting stories of Ernest Rutherford and Marie Curie, who had peered into the mists of the atom.

Those years all merge together in Ulrich’s mind, so he cannot remember the sequence of events. But it was certainly while they were still living in the house on Dondukov Boulevard, and while his father was still away in the army, that he first set up his chemistry laboratory.

The feeling of that laboratory still comes back to Ulrich sometimes, in the moments before sleep, when the mind is unmoored. The wooden door, rotting at its bottom, could be locked from the inside. There was a large barrel in the corner which he kept filled with water for his experiments, and a table where his beakers and retorts were lined up. At that age he read biographies of inventors, and these books were collected here, as well as the adventures of Sherlock Holmes, who was a chemist and violinist as well as a detective.

The teenager who laboured there believed he would chance upon something that would change the world for ever. Ulrich had read The Time Machine by the Englishman, Wells, and many other such books, and he loved the descriptions in these stories of the rickety domestic workshops in which eccentric inventors tinkered uncertainly towards earth-shattering ideas. And though he knew little of the scientific breakthroughs that were then taking place in other parts of the world, his immature trials were not without success. His investigations of the chemical properties of discarded animal bones resulted in a powerful glue that his mother adopted, with no apparent dissatisfaction, as her sealant for letters. There was every reason to hope that in his dim shed he would one day have one of those historic moments of realisation that was the high point of all his scientists’ biographies.

When Ulrich’s classmates came to visit his laboratory, he would set up the right atmosphere by dripping sulphuric acid continually on to chalk so it bubbled and steamed. This simple magic was guaranteed to impress, and he kept his laboratory in a constant chemical haze until one winter’s day, with the windows closed, he fainted from the carbon dioxide and was discovered only just short of asphyxiation by his horrified mother. Boris was delighted when he heard the story, for Ulrich’s gimmick had always seemed ridiculous to him.

When Ulrich’s father arrived home from the war, his left trouser leg was rolled up and empty, and his ears were damaged by the shells. Ulrich watched with disbelief as his father was installed in the house like an incapable infant.

Elizaveta cleared out a disused room whose view of the garden recommended it for convalescence, and she arranged it with flower vases and ornaments. Though the family’s finances were approaching a crisis – for the war had destroyed the economy, and her husband had been away for years – she made new purchases to diminish the impact of his injuries: a wheelchair from England, for instance, and an armchair with a folding table, where she encouraged him to read and write. But these acquisitions failed to penetrate the blankness into which her husband had retreated, and all her most inspiring speeches extracted little more from him than complaints and accusations.

Ulrich knew he ought to feel pity for his father, but this emotion refused to come. In fact he found it hard not to blame him for having returned so unlike himself, and over time he began to punish him in countless insidious ways.

On one occasion, Boris came to dine with Ulrich’s family. By that time it had become clear that Boris’s musical talent was exceptional: he had been taken on at the Bulgarian State Music Academy by a famous teacher from Moravia, and had already given a number of well-received recitals around the city. As dinner was served, Ulrich chattered proudly about Boris’s musical accomplishments, shouting for the benefit of his father, who sat at the head of the table with the morose air he kept in those days. Ulrich said,

‘Boris is going to play the Mendelssohn concerto next week in the national theatre. His teacher has told him to give up everything else and to devote his life to the violin!’

His father did not look up, but bellowed deafly,

‘No more of this talk! What are your parents thinking of? You’ll fall in among criminals!’

Boris wrestled with confusion, but Ulrich looked triumphantly at him and smiled in happy complicity. In plotting this conversation, he had reasoned that what linked siblings was their sharing of the most irrational aspects of their parents’ characters; and, having exposed Boris to his father’s insanity, he could now truly consider him a brother.

Ulrich remembers that he kept, for some years, a notebook about his friendship with Boris. He felt that their sentiments for each other were so noble, and their conversations so remarkable, that everything had to be preserved for posterity. In the inevitable way of things, this notebook has disappeared, and with it the detail of those adolescent feelings. Thinking back on Boris too many times has buried him with rememberings, and turned him into a shining icon that glides unblinking through the past without smell or voice.

There is one event he can still call to mind. He was sixteen, perhaps, when the two of them were invited by other men to a foray into the brothels of Serdika. Ulrich had never been with a woman before, and was terrified; but he could not find an excuse that would pass in public, and he found himself carried along against his will to the streets of pacing men where whores beckoned from the windows. Once inside, a cudgel in his chest, there were women stacked up on the stairs, smoking and talking, their breasts peeking out, and Boris, pointing, said, ‘You like the one in green?’

Ulrich was startled by his friend’s self-possession, but the woman had already responded to the signal and led them away into a corridor with gold-framed mirrors, her pale behind clearly visible through her robe, and Boris went in ahead. Ulrich sat in the armchair outside, wretched at his own uselessness. The curtain over the doorway was inadequate to its function, and he could see the whole room through the chink, where his friend hopped on one foot then the other to pull off his boots. The woman sat on the bed, watching him coolly and removing her gown, while Boris threw off his clothes. He stood naked in the lamplight, his penis tall, and the woman pulled him close. Boris lifted her up and fell with her fully on the bed, where he kissed the breasts she offered and moaned over them and suddenly, so expertly, entered her! And there was a cold burn in Ulrich’s heart at the realisation that Boris had done this before without telling him. He stood up and ran from the brothel, not stopping till he reached home, and the refuge of his laboratory.

Perhaps that is the last memory, in fact, that Ulrich has retained from his garden laboratory, for it must have been immediately afterwards that the house on Dondukov Boulevard was sold. After it no longer belonged to his family, he used to walk past it every day on his way to school. It was later destroyed in the bombings, and now the site is occupied by a car showroom.

Solo

Подняться наверх