Читать книгу Между адом и раем, или Земные истории - Ру Чак - Страница 10
Том 1. На грани возможного или детективные истории
Часть 1. Жизнь длиной в сто миль
Глава 9
ОглавлениеРано утром, в день похорон Артура к замку Бейронов подъехала инспектора полиции Бристоля Тома Роуэна, седовласого округлого вида мужчины лет пятидесяти пяти.
В замке царила напряженная тишина. За время завтрака никто не произнес ни одного слова. Даже близнецы выглядели подавленными. Супруги и Элизабет старались не смотреть друг на друга. Гувернантка Эмма уже покинула замок, получив расчет и хорошее вознаграждение.
Дворецкий доложил о приходе инспектора.
– Проводи инспектора в кабинет, – распорядился сэр Роджер. – Скажи, что я сейчас подойду.
– Он желает видеть леди Диану, – уточнил дворецкий.
– Скажи, что мы поднимемся через десять минут. Ступай, – раздраженно произнес сэр Роджер.
Инспектор по привычки осматривал кабинет Бейрона. Его внимание привлек письменный стол из красного дерева. « Ни одного документа или бумаги, – подумал Роуэл. – Словно хозяин вовсе не работает здесь или давно не работал». Его размышления прервал голос вошедшего сэра Роджера.
– Чем обязан столь раннему визиту, инспектор? – поинтересовался сэр Роджер.
Инспектор слегка поклонился леди Диане, стоявшей рядом с супругом, и сухо сказал:
– У вас сегодня горестное событие, но я принес вам еще одну скорбную весть. Присядьте, леди Диана.
Сэр Роджер с негодованием посмотрел на полицейского. Такого еще не было, чтобы кто-то иной распоряжался в его кабинете.
– Может, вы тоже присядете инспектор, – угрожающе проговорил сэр Роджер.
Инспектор остался безразличен к тону хозяина кабинета и спокойно опустился в мягкое кресло, в котором обычно сидел сэр Роджер. Бросив гневный взгляд на полицейского, Бейрон сел за письменный стол, а леди Диана устроилась на небольшом диване.
– Итак, господа, я продолжу, – закуривая трубку, закидывая ногу за ногу, заговорил вновь Роуэн. – Сегодня в пять часов утра вашу сестру, леди Диана, служанка нашла мертвой в постели. Вскрытие еще не производилось, но по предварительной версии леди Холан умерла от передозировки снотворного. Судя по окоченению трупа, смерть наступила в прмежутке от 15 до 16 часов. Где вы были в это время , леди Диана?
Леди Диана побледнела.
– Какой ужас, – прошептала она. – Я была уже в замке. Во время обеда я посетила Луизу, но около 14 часов покинула сестру.
– Вы так точно указываете время. Почему?
– В это время у Луизы обычно заканчивается обед. Она очень пунктуальна.
– О чем вы с ней говорили?
– О предстоящих похоронах.
– В каком состоянии была ваша сестра?
– В подавленном, жаловалась на головную боль.
– Она принимала какие-либо препараты?
– При мне, нет. Луиза проводила меня до машины. Уезжая, я посоветовала ей принять успокоительное и немного отдохнуть.
– Кто-нибудь это может подтвердить?
– Не знаю, – леди Диана изобразила замешательство. – Я видела машину доставки кондитерских изделий. Лиза получила посылку.
– Вы это видели?
– Да. Она часто раньше делала заказы в кондитерской. Сестра любила лакомства.
– А вы где были в это время, сэр Роджер?
– Здесь, в замке. У меня в это время отдых. Прислуга может подтвердить.
– Теперь меня интересует, сэр Роджер, что вы делали позавчера с 20 до 22 часов, – наморщив лоб, спросил Роуэн.
– Искал новую гувернантку для моих мальчиков.
– Нашли?
– Да. Экзаменовал на знание французского и итальянского Анну Чендлер, бывшую сотрудницу моей компании. Она работала переводчиком. Артур Холан порекомендовал мне ее.
– М-да. Подтвердить мистер Холан уже ничего не может, – многозначительно заметил инспектор. – Адрес Анны Чендлер, не будете столь любезны, дать?
– Разумеется.
Сэр Роджер достал записную книжку из ящика стола и подал полицейскому листок, который получил от Артура.
– Это почерк Артура Холана? – осведомился Роуэн, осматривая листок.
– Да.
– Хорошо. Косвенно это подтверждает ваши слова о рекомендации Холана. Кстати, при мистере Холане была найдена крупная сумма денег. Это, случайно, не вознаграждение за рекомендацию?
– Нет, инспектор. Никаких денег племяннику я не давал. Я и так много сделал для его карьеры и безбедной жизни, – отрезал сэр Роджер.
– Хорошо. Мы проверим все ваши показания, а пока не покидайте пределов Англии.
Инспектор встал, слегка поклонился хозяевам и торопливо покинул кабинет, оставив в нем глухое молчание. Наконец, сэр Роджер заговорил:
– Дорогая, мы вынесем это с честью. Надо похоронить Артура так, словно Луиза с нами.
Леди Диана кивнула в знак согласия.