Читать книгу Йога-сутры Патанджали. Путь познания, созерцания и свободы - С. М. Неаполитанский - Страница 20
Глава 1.
О созерцании
(samādhi-pāda)
Сутра 1.18
Оглавлениеvirāma-pratyaya-abhyāsa-pūrvaḥ saṁskāra-śeṣo-’nyaḥ ||18||
virāma – (iic.) прекращение, завершение, остановка, удержание.
pratyaya – (iic.) представление, идея, понятие, концепция, предположение, мысль, мысленный образ; знание, познание; убеждение, верование; содержание ума; образ (отражение) объекта в уме; ментальная репрезентация, когниция. (от prati (напротив, против, сзади) + aya происходит от корня i (идти, двигаться, течь).
abhyāsa – (abl. sg. f./gen. sg. f.) практика, упражнение.
pūrvaḥ – (nom. sg. m. от pūrva) прежний, предшествующий, предыдущий, более ранний чем.
saṁskāra – (iic.) впечатления, умственные впечатления или воспоминания, впечатление в уме от действий, сделанных в прежнем состоянии существования и формирующие тенденции к повторению их; импринты, отпечатки в уме.
śeṣa – (nom. sg. m.) остаток; то, что остается или оставлено.
anyaḥ – (nom. sg. m. от anya) другой, иной, еще один.
1.18. Другому виду созерцания предшествует практика остановки формирования представлений; в этом состоянии остаются только скрытые отпечатки26.
26
Патанджали после описания сампраджната использует слова «anya», «другой», что относится к другому виду самадхи, который комментаторы называют асампрджната-самадхи, хотя данный термин нигде в Йога-сутре не встречается. Асампраджната означает вне когнитивных процессов, трансцендентное состояние, вне концептуализирования и дискурсивного мышления как состояние непосредственного осознания без посредства чувств. В этом состоянии остаются лишь самскары в латентном состоянии. Вариации: Помимо этого есть состояние, где остаются только безсознательные впечатления от практики остановки мысли. Существует еще одна самадхи, которая достигается постоянной практикой прекращения всей умственной деятельности, в которой читта сохраняет только непроявленные впечатления. Дасгупта отмечает, что значение слова «самскара» в индийских школах определяется по разному. Оно означает впечатления (отпечатки), которые находятся в бессознательном уме. Весь наш опыт – когнитивный, эмоциональный, волевой хранится в бессознательных областях и может быть репродуцироваться как вспоминания. Слово «васана» имеет более позднее происхождение. В ранних упанишадах оно не встречается. Оно упоминается в Муктика-упанишаде. Оно часто используется в смысле «самскара». Но термин «васана» обычно относится к тенденциям прошлой жизни, большинство из которых скрыто в уме и проявляются при определенных условиях. А самскары постоянно генерируются опытом. Васаны – врожденные самскары, не приобретенные в этой жизни [31; 217]. Словарь «Dharma» дает следующее смысловое поле для термина «васана»: кармические остатки, бессознательные наклонности, мысли, формирование привычки, потенциальная тенденция, привычный шаблон, привычная склонность, привычная тенденция, впечатление, отпечаток, склонность, кармическое впечатление; кармические следы, скрытая предрасположенность, умственный отпечаток, потенциальная склонность.