Читать книгу Избранное. В переводе Станислава Хромова - Шарль Бодлер, Шарль Бодлер - Страница 21

КРАСОТА

Оглавление

Меня мечтой из камня неспроста

Зовут художники, – я вечна и прекрасна!

Груди моей немая красота

Над смертными вовеки будет властна.


Я – гордый сфинкс в просторах поднебесных,

Я – лебедь белая и холод ледяной,

Застывшее движенье форм чудесных,

Земные страсти лик не тронут мой.


Всю красоту, что так людей манила

Веками, я в себе соединила,

К моим ногам Поэты припадут,


И их влюбленная тоскующая лира

Во мне прославит ту зеркальность мира,

Что в камне замерла навечно тут.


Избранное. В переводе Станислава Хромова

Подняться наверх