Читать книгу Запрет на любовь - Шивон Дэвис - Страница 6
Часть первая
Прошлое
Глава 4
ОглавлениеНаталия
– Так вот к чему был вчерашний вечер? И ты серьезно собиралась отдать свою девственность этому идиоту? – Глаза Лео темнеют, а на шее пульсирует венка. – Воган! – фыркает он. – Что за слюнтяйское имя?
– Осторожнее, Лео. Если бы я не знала, то подумала бы, что ты ревнуешь.
Не получается удержаться от счастливой улыбки.
– Не говори глупости. Ты хоть понимаешь, как опасно даже задумываться отдать свою девственность кому-то до свадьбы? Включая Карло. Тогда ему будет очень легко забраковать тебя. Это опозорит всю семью и уничтожит твое будущее, ибо ты станешь обесчещенной. К тому же это может обернуться страшным кровопролитием. Такова реальность, Нат. Матео не хочет такого исхода для тебя, и я тоже. – Он тяжело выдыхает, бросая на меня обеспокоенный взгляд. – Я зол, что ты собиралась рискнуть всем ради этого простофили. Он тебя не достоин.
У меня нет желания говорить о потенциальной опасности или рисках быть с кем-то другим, потому что Лео напрочь открестится от мысли о нас.
К черту правила и традиции.
Осмелев, я подаюсь ближе к нему, и наши тела соприкасаются. Кладу ладони на теплую, твердую мужскую грудь, игнорируя его короткую речь и направляя разговор в нужное мне русло.
– Ты так против идеи рискнуть всем ради мужчины?
Я запрокидываю голову, пристально глядя в его глаза, и, поднявшись на цыпочки, скольжу руками вверх и обвиваю его шею. Сердце колотится как сумасшедшее, а бабочки в груди сходят с ума, но Лео не отталкивает меня, как я ожидала.
Его взгляд опускается на мои губы, и нас словно окружает электрическое поле, потрескивающее, мощное и суперзаряженное. Вожделение смешивается с кровью в моих венах, когда он смотрит на меня, словно завороженный, и это в сочетании с диким желанием изменить свою судьбу заставляет меня подняться и прижаться губами к его уху.
– Ради тебя? – шепчу я и скольжу губами вдоль его колючей челюсти, пока не задеваю его губы.
Его тело застывает, и я почти не соображаю из-за шума крови в ушах и глухого стука сердца, колотящегося за ребрами.
Крепче обняв его за шею, я более убедительно прижимаюсь к чувственным губам, побуждая ответить на мой поцелуй. Лимонный аромат Лео окутывает меня, словно одеяло, и я без слов убеждаю его забыть об ответственности и сдаться мне, дразняще касаясь губами его теплого неподвижного рта.
Лео отталкивает меня за плечи, отшатываясь назад и часто моргая. На его лице отражается ужас.
В груди разливается необъятная боль, сжимая легкие и превращая сердце в кашу. Агония завязывает внутренности в узлы, и мне кажется, что я умру. Отверженность смешивается со стыдом и всеобъемлющей печалью при мысли, что он не чувствует того же. Он не желает меня так же, как я желаю его. Боль невидимым ножом кромсает на полоски жалкий орган, качающий кровь по моим сосудам.
– Наталия. Нет. – Лео мотает головой, потирая ладонью затылок, а его кадык резко дергается. – До тебя не дошло ничего из того, что вчера говорил Матео?! – орет он. – Тебе нельзя целовать других мужчин!
– Ты не просто мужчина, Лео.
Сокращаю расстояние между нами, потому что, похоже, моей глупой смелости нет предела. Я не откажусь от него, пока не пойму, что это совершенно бесполезно.
– Ты знаешь, что я чувствую к тебе. Я знаю, что знаешь.
Взяв мою протянутую руку, он нежно смыкает пальцы на узком запястье, останавливая.
– Этого не будет, Нат. По всем причинам, которые я уже озвучил. И ты мне как младшая сестра. Это было бы неправильно.
Единственное, что он мог сказать, чтобы я отступила. Что бы ни делала, меня всегда отсылают в сестринский угол. Мучительная боль обрушивается на меня со всех сторон, и мне хочется, чтобы земля разверзлась и поглотила меня. Не желая, чтобы Лео видел, насколько мне плохо, я загоняю боль внутрь, расправляю плечи и высоко задираю подбородок, одаривая его убийственным взглядом. Моя раненая гордость берет верх над здравым смыслом.
– Я слишком милая и невинная, да? – пихаю его в плечи. – Спорим, если бы я была как Николь Честейн, раздвигала ноги и давала в зад, ты бы уже вытоптал тропинку к моей двери.
– Боже, Нат. – Он проводит пятерней по волосам. – Тебе нужно прекратить подслушивать.
Рассерженная, я принимаю мгновенное решение сделать еще одну попытку и, сняв платье через голову, отбрасываю его в сторону, оставаясь в белом лифчике и трусиках. Лео, задохнувшись, сжимает свои волосы в кулаках, не отводя от меня глаз.
– А еще мне нужно, чтобы ты увидел меня настоящую. – Мой голос спокоен в отличие от дрожащих рук и ног, ведь я ставлю на карту все. – Я больше не маленькая девочка, Лео. – Делаю шаг к нему. – Я женщина, и я тебя хочу. Хочу, чтобы именно ты забрал мою девственность. А не тот монстр. Мы можем укрыться под деревьями. Никто нас не увидит.
В его взгляде отражается внутренняя борьба, но он старается отвести его от моей вздымающейся груди. Мои соски настолько твердые, что выпирают сквозь тонкое кружево. Растущий бугор в его черных брюках говорит о том, что Лео тоже возбужден. По моим венам струится адреналин, и я позволяю себе чуточку восторга. Он не так равнодушен, как хочет внушить мне.
Прижавшись к нему всем телом, я поднимаю на него полные надежды, умоляющие глаза.
– Никто не узнает. Это может быть нашим секретом. Пожалуйста, Лео. Займись со мной любовью.
Нервно сглотнув, я скольжу рукой вниз между нашими телами и накрываю ладонью его эрекцию через брюки. О боже, он такой большой и твердый. Настоящий мужчина. Его член дергается под моей ладонью, и в моих трусиках становится мокро и жарко.
В следующий миг Лео отшатывается назад, как будто его ударило током.
– Господи, черт, Наталия. Надень платье! – рявкает он. – Я не стану лишать тебя девственности! Ты совсем с ума сошла?!
Наклонившись, он подбирает платье и протягивает мне. В его глазах полыхает множество эмоций.
– Оденься, пока тебя не увидел кто-нибудь из охраны. Твой отец убивал и за меньшее.
Лео отворачивается, сцепив руки на затылке, пока я одеваюсь. Меня накрывает унижение, и глаза щиплет от слез. Губа дрожит, и я пытаюсь не заплакать. Все тело ломит от невообразимой боли, как будто какая-то невидимая сила разрывает меня изнутри.
О чем я думала, набрасываясь на него вот так?
Мне очень стыдно.
Лео ясно дал понять, что не хочет меня, причем не единожды. Он снова и снова отказывает мне, а я продолжаю вести себя как незрелая дурочка. Я фактически предложила ему себя на блюдечке, а он меня отверг.
Меня скручивает от обиды.
– Ты закончила? – спрашивает Лео, по-прежнему стоя спиной ко мне.
– Да, – хриплю я, почти подавившись болезненным комком, застрявшим в горле.
Любить того, кто не любит тебя в ответ, наверное, самое мучительное испытание.
Я думала, что было плохо, когда он не знал о моих чувствах. Но ошибалась.
Знать, что он в курсе и не хочет меня, в миллион раз хуже, и мне хочется умереть. Или как минимум запереться в комнате, свернуться калачиком и прореветься в свою уже мокрую подушку.
Лео разворачивается.
– Я не знаю, что с тобой происходит, но ты не такая. – Его голос смягчается, он поднимает мое лицо за подбородок. – Ты потрясающая, dolcezza. Совершенно особенная. Добрая, умная, красивая и отзывчивая. Оставайся такой.
Внутри расцветает гнев, и глаза застилает красным. Я не могу принять его комплименты, потому что знаю, что это неправда: Лео просто пытается смягчить отказ. Должно быть, он считает меня очень наивной, если ожидает, что такие слова меня успокоят.
– Ты лицемер! – кричу я. – И Матео тоже. Вы оба трахаете все, что движется, а мне читаете нотации из-за того, что я впервые в жизни посмела поцеловать мальчика и сдуру вешалась на тебя!
Я отталкиваю его прочь и рычу, когда он даже не шевелится. Лео как непоколебимая стена мышц, стоит, скрестив руки на груди, с грустным, слегка озадаченным лицом.
– Ты знаешь, что таков порядок. Так должно быть.
Его спокойный ответ только распаляет струящуюся по моим жилам ярость.
– Я это ненавижу! – реву я. – И не собираюсь больше покорно принимать все.
Моя кровь наполняется железной решимостью. Плевать, как я этого достигну, но я выберусь из этого договорного брака. Папа разочаруется, если я его опозорю, но я уже достаточно мирилась с этим фарсом. На кону стоит моя жизнь, и я больше не могу сидеть сложа руки.
– Наталия, – рычит Лео, попытавшись схватить меня, но я уворачиваюсь и иду прочь. – Не совершай ничего безрассудного. Я тебя умоляю. Ты сделаешь только хуже.
– Иди на хрен, Лео, – шиплю я, душа смех при виде того, как его глаза округляются от шока. – Это тебя не касается. Ты предельно ясно выразил свои чувства. Теперь я точно знаю свое место.
– Dolcezza. Пожалуйста. – Лео дергает меня на себя, так что я прижимаюсь спиной к его теплой груди. – Я не хочу смотреть на твои страдания. Ты знаешь, что делают с непослушными женщинами.
– Мне плевать. Лучше умереть, чем выйти за Карло Греко.
– Я поговорю с ним, – предлагает он. – Предупрежу, чтобы отстал от тебя.
Я хрипло смеюсь.
– Сделаешь это, и он станет только настойчивее. – Я стряхиваю его руки и сердито смотрю на него. – Оставь это, Лео. Я не твоя ответственность. Я не Джулиана. Твоя ответственность – твоя настоящая сестра, а не я. Мне не надо, чтобы ты или Матео вмешивались больше, чем уже успели.
Не дожидаясь ответа, я бегу по дорожке обратно к дому, собираясь зализывать раны в уединении своей комнаты.