Читать книгу Записки светского паломника. Полное издание. Книги 1—4 - Светлана Кутузова - Страница 15

АБХАЗИЯ
3

Оглавление

Надо сказать, что в Абхазии все в порядке с внутренним туризмом. Только не надо бросаться к первому попавшемуся туристическому столику. Потому что буквально через 200 метров будет еще один такой же, а за ним еще один, и еще. И еще. И так – практически все основные улицы города. Потому что туризм – это одно из немногих занятий, которое кормит местных жителей. Хорошо кормит или плохо – судить не берусь. Слишком велика конкуренция. Около каждого столика будет стоять самодельный постер с красочными фотографиями и названиями туров. Вас будут звать, зазывать и заманивать всеми доступными, впрочем, весьма дружелюбными способами.

Беглый осмотр нескольких точек привел меня к весьма правильному заключению, который потом подтвердила наш экскурсовод: программы не отличаются – ни ценами, ни турами. «Если и есть смысл думать, какое агентство выбирать, то только оглядываясь на сервис», – отвечает она на мой вопрос. – «Вчера мы попали в небольшую аварию, и руководитель выплатил компенсации всем пострадавшим. Он у нас больно совестливый и порядочный». Позвонить за полчаса перед экскурсией и напомнить о ней или узнать ничего ли у вас не изменилось (при том, что вы ее уже оплатили, и компания уже ничего не теряет), – тоже в порядке вещей.

На самом деле вопросы безопасности достаточно важны, там, где есть горные серпантины и ущелья. По этой причине я прохожу мимо длинной вереницы джипов с яркими и кричащими объявлениями на стекле. Там перечислены те же туры, что и у туристических столиков, но есть еще и много горных маршрутов. Джиппинг достаточно распространен здесь, потому что для поездки на альпийские луга в горы надо иметь что-то покруче маршрутки или туристического автобуса. Многочисленные горные речки иначе не форсировать. Около джипов стоят водители – гиды. Они активно набирают себе группы на поездки.

А меня покорила Лали. Она, как мне кажется, – старейший представитель туристической отрасли в Гагре. Мы часто болтали перед посадкой в экскурсионный автобус или по дороге на море. Но она дружелюбна не только ко мне, Лали здоровается практически со всеми.


– Лали, вы, наверное, знаете всех в городе.

Она смеется.

– Мне стоило бы знать все правительство или всех министров. А я знаю всех водителей. И их отцов. И даже их детей. На самом деле мне пора уже на покой. Я работаю пятьдесят лет.

Я решаю, что ослышалась.

– Пятьдесят лет работаете?

– Да, моя хорошая. Уже так много. Надо уже и отдохнуть.

– А сколько же вам тогда, Лали?

– Семьдесят четыре.

Я не верю своим глазам. Модно и импозантно одетая, бодрая, с прокуренным с хрипотцей голосом, но основательная и ответственная, она еще полна сил, веселья и интереса к жизни.

Итак, какие маршруты кроме альпийских гор еще можно освоить в Гаграх. Безусловно, стоит начать со знакомства с самим городом. Возьмите экскурсию по ночному городу, прокатитесь до колоннад в его центре, где снимался знаменитый «Зимний вечер в Гаграх». И в конце экскурсии заберитесь на гору Мамдзышха, которая заботливо отгораживает Гагру от остального мира. Город с высоты 3000 метров выглядит невероятно красиво.

Дальше уже можно кататься по окрестностям: покупать туры в Новый Афон или на водопады и озеро Рицу, съездить в Сухум или в Каман и Илор, в село Лыхны или на форелевую ферму в Черниговке. На последней можно даже порыбачить. Для любителей экстрима есть рафтинг по горным рекам и спуск на дельтаплане с гор (конечно, с инструктором). Если же интересно прикоснуться к новейшей истории, то можно посетит дачу Сталина или Горбачева.

Здесь стоит рассказать о том, как местные жители научились делать апсейлы (дополнительные продажи – на языке менеджеров по продажам). Когда вы проедете часть маршрута – примерно около часа, экскурсовод расскажет вам об одном очень интересном месте, которое находится по ходу вашего движения, и спросит – хочет ли группа туда проехать. При это им удается подавать это так, словно путешественники очень много потеряют, если туда не заедут, а информация о том, что это дополнительно стоит некоторое количество рублей сверх уже оплаченной суммы, проговаривается мельком и без излишнего педалирования. Как правило, едущие вяло соглашаются – ну не выпрыгивать же из микроавтобуса тем, кто не согласен, верно? Иногда, правда, соглашаются дружно (недовольные всё равно ворчат, но их никто не слушает) или (такое тоже было, по словам отдыхающих) бурно протестуют как минимум половиной спонтанно сплотившегося коллектива. Однако, последнее бывает не часто.

Еще одна особенность местного туризма – посещение лавок, где исконно, издревле, много веков делают что-то самое настоящее. Например – мед, сыр или вино. В принудительном порядке вас повезут все это пробовать в КАЖДОЙ экскурсии, которую вы купите. Не обольщайтесь – это не забота о вашем желудке и пристрастиях, это – бизнес. И экскурсоводы имеют с этого бизнеса свой процент за совершенные продажи. Обязательно кто-нибудь из туристов спрашивает на каком рынке что лучше купить, на что слышит ответ, что на рынке нельзя ничего покупать категорически, а вот туда, где вас экскурсовод обязательно отвечает, что в том месте, куда нас сейчас отвезут, всё будет отменного качества, потому что это «старейший, достойнейший, государственный, лучший» (нужное подчеркнуть) – «пасека, погреб, цех». На самом деле через неделю вы увидите изобилие этих «старейших» точек, щедро расставленных вдоль туристических маршрутов.

Местные жители не рекомендуют ничего покупать ни на рынках, ни в таких дегустационных точках. Потому что нормальное вино почти каждая семья делает дома сама, кроме того, есть Сухумский завод алкогольных напитков. А вот столько вина, сколько его покупают туристы каждый день на этих точках – «у нас столько нет во всей Абхазии» – говорят они шепотом. Шепотом, – потому что не любят распространяться об этом открыто, смущаются и краснеют, понимая, что за углом сосед (кум, брат) стоит с этим разведенным соком и ему надо тоже что-то кушать.

С медом все еще хуже – приемы продаж отработаны до уровня спектакля и даже есть главные герои – пчелки. Причем практически у каждой продажной точки есть своя передвижная пасека. Речь у ребят поставлена профессионально, а главное – разработаны совершенно «железные» доказательства того, что это самый медовый мед. Мед есть эвкалиптовый (что в принципе нереально, потому что эвкалипт редко цветет, и его аллеи в основном находятся в центральных частях города) ягодный, лимонно-апельсиновый и уже даже не вспомню какой еще. Эвкалиптовый можно закапывать в глаза (упаси вас на самом деле Господь это делать), а некоторыми можно и нужно мазать ноги от варикоза, при этом не забыв закинуть их вверх. В доказательство медовости меда вам предъявят тарелочку с оным, сверху меда налито немного воды. И вот «ахалай – махалай» -тарелочку в этот момент трясут из стороны в сторону – на меде образуются соты. Это магическая «родовая память меда» – то есть мед показывает нам структуру сот. В этот момент вы так поражены увиденным, что покупаете несколько бутылок меда плюс еще пару, потому что у продавца совершенно «нет сдачи» (у продажников это называется дожим клиента для повышения среднего чека), а к ним священные для русских – мумиё и маточное пчелиное молочко. Вкус обычного сахарного сиропа вы распробуете уже вечером, когда будет поздно, вы устанете после экскурсии, и вам уже будет не важно – потому что продавец далеко и выразить свой праведный гнев уже не получится.

Записки светского паломника. Полное издание. Книги 1—4

Подняться наверх