Читать книгу Символ могущества - Таня Гуд - Страница 6
Глава 5. Ледяной страх
ОглавлениеМолва о том, что Аббигейл Мизейри вернулась в город быстро разнеслась по всем закоулкам. Каждый фавилл имел своим долгом обходить стороной дом целительницы, где остановилась девушка. А если замечал ее вдалеке, то и вовсе что-то бубнил себе под нос, быстро шагая прочь.
Аббигейл проводила дни в кухне целительницы, изучая травы и тоскуя по родному дому. Она прочитала с полудюжины книг, пылившихся в чулане тетушки Хейзел. Там находилось целая уйма рецептов чудодействующих зелий, отваров, направленных на укрепление сознания, мгновенного заживления ран, помутнения воспоминаний и даже заставляющие заснуть человека на целый год. Она пыталась научиться различать хорошие растения от тех, что могут нанести вред, но это удавалось не всегда.
– Это лепестки орнумкула? – спросила девушка, беря желтые цветения в руки и сразу же бросая на пол. Стебель прожог в пальцах дыру и из нее просочилась кровь, – Ай-й, видимо, снова нет! – расстроилась Аббигейл, дуя на пальцы и прикладывая к ним вату, смоченную зеленой жидкостью с уже знакомого флакона «Заживление».
– Я же тебе говорила. Будь внимательней, дорогуша, – ответила тетушка Хейзел, бросая железными щипцами жгучие лепестки и стебли в отвар. – Джаред тоже не сразу научился, но годы тренировок и упорство ему помогли.
Аббигейл подула на стягивающуюся рану.
– А где он, кстати?
Девушка выглянула в окно, надеясь увидеть там русоволосого парнишку, но по двору гулял лишь ветер.
Тетушка Хейзел хитро ухмыльнулась и зарумянилась.
– Он придумал, как поднять тебе настроение. И ушел в лес на несколько часов, – отворачиваясь от Аббигейл, сказала она. Удивительно, как тот, кто владеет телепатией совершенно неумело скрывал свои эмоции. Они, будто витали в воздухе.
– Что? Что именно? – не терпелось узнать Аббигейл. К тому же она надеялась расколоть старушку.
– Это то, что поможет тебе чувствовать себя здесь, как дома, – загадочно ответила целительница. – передай флакон с Гипсодаром, пожалуйста.
– Ладно, ну и не говорите, – девушка потянулась к каменной полке и достала оттуда фиолетовый пузырек. – Все равно скоро узнаю.
Она уселась с книгой на горчичный диван, перебирая в мыслях, что же мог придумать Джаред. «Кассипео – плотоядный вид растений, цветущий ядовитыми панцеровидными листьями в форме ракушки. Помогает усилить действие рычага фавилла и влияет на проявление сил. Нужно всего лишь…»
– Кассипео – вот что мне нужно, тетушка Хейзел. Смотрите! – девушка вскочила и возбужденно ткнула пальцем на рисунок жуткого растения.
– Ох, дорогая. Оно весьма редкое. Я не встречала его в наших краях. К тому же вряд ли это тебе поможет. Ты должна точно знать, какой у тебя рычаг, а это знает не каждый фавилл. Ох, не каждый.
– А мои родители? Они знали?
– Не могу сказать, дорогая. Но, наверняка, ты будешь телепатом, как я. Наши силы раскрываются позже всех, – тетушка Хейзел еле дотянулась до головы Аббигейл, чтобы погладить девушку.
– Спа…спасибо, – ответила Аббигейл, ощущая неловкость от прикосновения морщинистых рук Хейзел.
Краем глаза она увидела пыльную книгу, которую вчера достала из чулана. Девушка вырвалась из утешительных объятий целительницы и ринулась к столу. На обложке тома с толстым переплетом бронзовыми буквами значилось – «Фавиллы природы, телепаты и прочее».
В течение двух часов из этой рукописи девушка узнала, что всех фавиллов можно условно разделить на тех, кто управляет одной из стихий, частично или полностью. Они черпают силы от природы и нуждаются в подпитке извне. На тех, кто проникает в чужой разум и могут читать мысли, чувства. Их сила зависит лишь от мощности рычага и контроля эмоций. И тех, кто управляет физической оболочкой. Некоторые из них могут превращаться в животных, или подобие их. Говорят, после смерти они находят вторую жизнь в каком-либо живом существе. Их силы чаще всего врожденные и крайне редкие.
«Вот бы уметь превращаться в птицу или волка» – подумала девушка.
Тем временем с оглушительным звуком падающих на землю веток, из леса приковылял русоволосый парень по имени Джаред. Аббигейл бросила книгу и начала подсматривать за ним сквозь узорчатую занавеску. За время, проведенное в Вестнессе, девушка поняла – он молчалив и скрытен, впрочем, как и она. Но в его карих глазах находилось что-то еще. Что-то непонятное. Темное.
Все, что ей удалось узнать, так это то, что Джаред вырос в Вестнессе с тетушкой Хейзел. Она не приходилась ему кровным родственником, но единственная среди всех согласилась взять на воспитание десятилетнего беспризорного мальчишку. Его способности пугали жителей города настолько, что у парня не нашлось ни единого друга. В Вестнессе не особо то жаловали телепатов, не только из-за их уникального дара, который заставлял девушек краснеть, а мужчин запирать окна перед ссорой с женой, но и из-за их неустанного желания выяснять правду. Тех, кто знает, чужие тайны не так то просто полюбить. Кроме тетушки Хейзел, конечно. Несмотря на чтение мыслей и предугадывания любой эмоции, старую женщину не просто впускали в дом, но и глубоко уважали.
Аббигейл посмотрела на насвистывающую старушку, улыбнулась и мигом выбежала во двор к одинокому Джареду.
– Что ты делаешь? – озадаченно спросила она и заправила непослушную прядь за ухо.
– Сюрпри-и-и-из! Мы будем с тобой сооружать домик на дереве! – Джаред улыбался во все лицо, широко растянув губы. Он тут же схватил большое бревно, взял в руки топор и резким движением разрубал его пополам. То же самое он сделал еще с тремя.
Аббигейл сложила руки на груди.
– Эм-м-м… А ты знаешь, как его делать?
Топор выпал из рук Джареда и встрял глубоко в землю.
– Я… я надеялся, ты мне в этом поможешь. Ты же у нас из цивилизации.
– Ну… э-э-э. Я жила в центре города, там и деревьев-то особо нет. Ты же сам видел.
– Я думал…ну… – парень снова надел на себя личину мрачности.
– Не расстраивайся, – девушка подошла поближе. – В конце концов, вдвоем мы что-нибудь да придумаем.
«Ну вот. Теперь я еще и виновата. И с чего это он возомнил из себя мою няньку?» – подумала она и уставилась на поникшего Джареда.
– Нет, нет.. все нормально. Просто я понимаю твои чувства, поэтому хотел… ну-у-у
– Ты это о чем?
– Ну.. ээ… я тоже когда-то оказался один в этом городе. И думал, если тебя отвлечь, то ты немного приободришься.
Девушка вскинула брови вверх, немного улыбнулась, но подавила вырывающийся смешок и серьезно спросила:
– А как ты попал сюда, Джаред?
– Хм-м, я не из знатной семьи фавиллов, как ты, Аббигейл. Мне пришлось потрудиться. Мои родители вышвырнули меня на обочине далеко от дома, думая, что я посланник Сатаны. Верующие были. Ну а потом ты и сама знаешь.
– А ты не посланник Сатаны? Я-то думала. Тогда нам не о чем с тобой разговаривать, – девушка засмеялась.
– Брось, Абби, – парень ответил ей улыбкой, а затем возмущенно добавил, – я же тут с тобой личным делюсь.
– Ладно-о, просто мне правда не нужна помощь. Я справляюсь, Джаред.
– Точно? Ну ты это… обращайся, если что, – щеки парня раскраснелись, и он бросил взгляд на бревна и ветки, лежавшие во влажной траве.
Аббигейл тоже посмотрела в ту же сторону.
– А вот про домик на дереве. Давай для начала нарисуем схему того, как он должен выглядеть. Неси бумагу! И карандаш. – сказала она подсмеиваясь.
– Слушаюсь, мадам. – Джаред наклонился, заводя одну руку за спину, словно рыцарь и одарил девушку хитрым прищуром.
– Иди уже-е! – закатила глаза Аббигейл.
Парень скрылся, вдвое сгибаясь за маленькой входной дверью, и девушка осталась одна. Она присела на один из пеньков, которые притащил из леса Джаред и спустя пять минут из-за соседнего угла послышался громкий хохот. Звук становился все ближе и ближе. И через секунд двадцать компания молодых ребят уже двигались в сторону дома целительницы. Аббигейл растерялась и зашла за пушистый куст, выглядывая нарушителей тишины. Компания приближалась к ней. Девушка попыталась тихонько ускользнуть внутрь дома, но неожиданно ее подстерег, по всей видимости, глава этой шайки. Невысокий парень с темной копной волос и двумя крупными пятнами поседевших на левой стороне. Его голубые глаза впились злобой в Аббигейл, и он выкрикнул:
– Мизейри, стой!
Аббигейл натянулась, как струна, боковым зрением поглядывая в окна дома тетушки Хейзел, не выбежит ли сейчас Джаред.
Глава шайки начал вновь.
– Тебе здесь не место, человеческое отродье. Ха-ха-ха! – заливался парень, оборачиваясь на свою банду. Видимо, искал поддержки и другие, как он восклицали «Да, не место ей здесь», «Она не фавилл», «Она выродок».
Аббигейл начало тошнить, а ноги будто залило свинцом. Не окаменело бы все тело, то девушка уже упала бы на землю. Она ругала себя и одновременно радовалась тому, что со стороны наверняка выглядит сильной, хотя это не так. Аббигейл продолжала смотреть прямо в толпу, разглядывая глаза присутствующих. Среди них она увидела уже знакомые медовые. Хоуп Чест. Кудрявая черноволосая девушка стояла в толпе и хмурила брови.
– Что вам нужно? Я никого не трогала, – ответила Аббигейл, перекрикивая стук сердца в висках.
– Ты никого и не сможешь, ха-ха-ха! – засмеялся главный зачинщик, – не понимаю, что ты вообще здесь делаешь, травки собираешь? Или… – он обернулся, чтобы осмотреть толпу и под одобрительные возгласы продолжил. – Или соблазняешь отшельника Джареда? Ахахах…
Громкий хохот раскатился от главного к тем, кто стоял сзади. Смеялись все. Все, кроме Хоуп. Она смотрела, будто сквозь девушку, не замечая ничего вокруг.
– Не ваше дело! – выкрикнула Аббигейл.
– А может и наше, Мизейри! Это наш город! Вали отсюда, по-доброму, – сказал парень и на девушку, словно вылилось ведро ледяной воды. Только жидкость появилась из неоткуда.
Одежда, которую дала ей целительница вмиг прилипла к телу, волосы накрыли глаза ледяными струями, а легкие сжало до такой степени, что те начали гореть. Аббигейл упала на колени и вырвала, по крайней мере, литра два воды. Смех толпы стал совсем далеким. Глаза застелил туман, то ли из-за капающих слез, то ли из-за пронзающей до костей воды. Она откашлялась и отползла на метр, чтобы встать, но ведро пронизывающей насквозь жидкости под усиливающийся хохот вылилось вновь. Ее снова вырвало водой. Девушка упала лицом во влажную землю, судорожно и хрипло хватая ртом воздух. За туманом, проносящимся перед глазами, слышались громкие насмешки «Так ей и надо», «Может поймет с кем связалась», «Пусть проваливает», а потом женский голос из толпы крикнул «Хватит!». Все тут же прекратилось.
Аббигейл так же лежала, измазанная землей, смотря как банда удаляется. А спустя пять минут на пороге дома появился Джаред с листками бумаги, которые вмиг разлетелись по ветру. Он подбежал к Аббигейл, бросая по пути и карандаши.
– Что случилось? Абби! Абби-и! Скажи мне! – кричал он.
Но девушка еще кашляла и просто указала пальцем туда, где стояла банда нарушителей.
– Я принесу что-то теплое.
Парень вмиг сбегал туда и обратно, укутал девушку махровым теплым полотенцем и взял на руки. Когда они вошли в дом, тетушка Хейзел уже возилась у плиты. На ее лице проявились морщины, которые глубоко впали в лоб. Она нахмурилась и заливала травы теплой водой. Вконец чаша с едким запахом оказалась в руках у Аббигейл. Она уже знала, что это ей наверняка поможет и сделала пару внушительных глотков, после чего трусящимся голосом сказала:
– Они…
– Я знаю, – ответила тетушка Хейзел, – я все знаю, дорогая. Они просто в ужасе. Их родители рассказывают им страшилки о твоей семье. Но все изменится, вот увидишь, – женщину трясло, будто и ее обдали ведром ледяной воды.
– Они правы. Мне нет места в этом городе, тетушка.
Целительница взяла мокрое лицо Аббигейл в свои шершавые руки и посмотрела ей в серые глаза.
– Дорогая… Как раз тебе здесь есть право находиться больше всех! Ты слышишь? Больше всех них! – настояла она.
– Я в этом не уверена, – Аббигейл опустила взгляд вниз, боясь заглядывать в глаза тетушки Хейзел.
Та взяла ее за руку, а другой подняла обвисший подборок. Бледные глаза старушки с мольбой уставились в ее серые. И тогда она сказала:
– Ох, дорогая. Тебе придется отрастить не абы какой толстый панцирь, чтобы стать той, кем на самом деле являешься. Иначе мир будет ломать тебя раз за разом, пока не подчинит своей воле.
«Пока не подчинит своей воле» – повторила в уме Аббигейл и выпила до конца большую чашку сонного зелья.