Читать книгу Пылающая гора. Часть 2 - Татьяна Милях - Страница 5

Глава 4

Оглавление

Дни, проведённые в замке вдали от мужа, казались Шарлотте неимоверно длинными. Девушка отчаянно тосковала, и даже присутствие подруги не радовало её, как раньше. Она понимала насколько привязалась к графу, он стал просто неотъемлемой частью её жизни. Мысли уносили её к Анри, омрачая красивое личико юной мадам. Общение с Луизой и Рамоном, ненадолго отвлекало Шарлотту, но оставшись одна, она страдая от одиночества скучала, с нетерпением ожидая, когда муж вернётся и заберёт её в Париж. Вскоре от графа пришло письмо. Прочитав его девушка поняла, что скорой встречи ждать не стоит и страшно расстроилась. Шарлотта не понимала зачем ей дожидаться завершения ремонта дома? Она не столь притязательна, ей вовсе не нужны шикарные апартаменты… Письма от супруга больше не приходили и, в конце концов, глупышка решила, что Анри, окружённый светскими красавицами, просто забыл про неё и не хочет видеть. Ночами ругая себя за то, что поверила в любовь графа, бедняжка плакала и терзала себя мыслями, зачем она влюбилась в него так сильно. Потом вспоминала, как была счастлива с Анри, и её душа рвалась на части.

Генрих де Круа всё не возвращался, и Шарлотта не имела возможности получить какое-либо известие о муже. Замечая заплаканные глаза подруги Луиза всячески успокаивала её, но она так же не понимала почему Анри не едет за женой или не вызовет её к себе. Зная своего брата, сестра тоже начала подозревать, что Анри охладел к бедняжке и снова злилась на брата и ненавидела его. Когда Луиза с мужем уехали домой, Шарлотте стало вовсе невмоготу, она чувствовала себя совершенно одинокой и всеми покинутой. Девушка старалась занять себя тренировками, но одной заниматься оказалось несподручно. Правда выяснилось, что Адель тоже умеет обращаться с оружием, и дамы стреляя из пистолетов по мишеням или метая ножи, состязались кто более меткий. Пытаясь отвлечься Шарлотта пыталась выехать на конные прогулки, но Адель придумывая различные предлоги, вплоть до болезни её лошади, стояла стеной, не выпуская хозяйку дальше границы парка. Даже не давала госпоже выехать в поместье к бабушке, где Шарлотта рассчитывала позаниматься с Пьером, и как-то развеяться.

Вечера вынужденная затворница проводила с матерью Анри. Когда все близкие разъехались Мария тоже испытывала грусть одиночества и старалась отвлечь девушку от печальных мыслей. Женщины вместе занимались рукоделием, советовались какие книжки лучше почитать и обсуждали прочитанное, а часто просто беседовали за чашкой чая. Маркизе нравилась невестка, она ещё раньше поняла, что Шарлотта любит её сына, и матери было очень жаль её, она видела, как бедняжка изводит себя.

Одним прекрасным утром Шарлотта завтракала со свекровью на террасе, когда к замку подъехала карета и из неё вышла маркиза Антуанет де Бур давняя подруга Марии де Круа. Женщина следовала проездом из Парижа, и решала завернуть к приятельнице на несколько часов, повидаться и обсудить последние сплетни. Расположившись за столом, дамы пили чай со сладостями, привезёнными Антуанет из столицы, и вспоминали старых знакомых. Маркиза высказала несколько комплиментов девушке: – какая хорошенькая невестка у де Круа, и перешла к рассказу о новостях двора. Шарлотте очень хотелось хоть, что-то услышать о Анри, но она стеснялась расспрашивать о муже и практически не участвовала в разговоре, а только слушала.

Конечно же аристократка выложила и последние страшные слухи про отравления. Поведала Антуанет и о порошках наследства, и о чёрных мессах, проводимых знатными дамами, желающих удержать и приворожить любовников, а также о человеческих жертвоприношениях, что повергло провинциальных слушательниц в леденящий трепет. Женщины искренне ужасались тому, что творится в Париже и при дворе, и де Бур, подозревая, что дамы не доверяют её словам, обращаясь к подруге произнесла:

– Если вы не верите, можете спросить у вашего сына, дорогая. Граф в курсе всех этих дел, на его посту ни что не проходит мимо, – уверенным тоном выложила Антуанет.

– Как он там? – поинтересовалась мать. – Анри ничего не пишет.

– Конечно, когда ему! Если граф не занят делами, то присутствует на балах, проводимых при дворе. Это обязательно! Тем более такой красавец! Женщины, так и вьются возле него! Не знаю милочка, – взглянула дама на Шарлотту, – как вы рискнули отпустить его одного в Париж?! Хотя, наших мужчин никогда не останавливало наличие рядом жены, – констатировала маркиза, даже не подозревая какой удар нанесла по сердцу девушки.

Антуанет как ни в чём ни бывало продолжила болтать про весёлую жизнь при дворе и вспомнила последний слух, который постепенно заполнял Парижские салоны. Гостья похвалила супруга Марии за такой продуманный ход, отметив насколько Генрих де Круа умело готовит почву для вхождения сына в парламент с помощью брака с Шарлоттой. Матери сделалось неловко. Муж и сын не вводили женщину в курс дела, и она, взглянув на невестку почувствовала, как эта новость задела бедняжку. Девушка, изменившись в лице побледнела и вспомнив о якобы неотложных делах, извинилась и последовала в замок.

Шарлотта уединилась в библиотеке и погрузившись в думы, просидела там до вечера. В конце концов девушка пришла к абсолютной уверенности, что Анри женился на ней исключительно из желания получить титул герцога для своих детей и рассчитывая сам попасть в плату пэров. Сначала глупышка безутешно плакала, потом словно дьявол вселился в неё, и она решила во что бы то ни стало поговорить с мужем. И если всё это окажется правдой, пусть граф получит свой чертов титул, а она уедет обратно в поместье к бабушке и больше никогда не встретится с ним! Твердо решив поступить именно так, юная герцогиня направилась к конюшне и приказала на утро готовить карету: – она уезжает в Париж! Вернувшись в свою комнату, Шарлотта приказала Люси собираться, но тут вбежала Адель: – конюх рассказал служанке о распоряжении молодой госпожи.

– Что вы задумали? – взволнованно обратилась женщина к Шарлотте. – Ни куда вы не поедете! – возмутилась она.

– Кто мне запретит? – с вызовом ответила девушка.

– Вы не можете ехать! Вы не представляете насколько это опасно!

Но не обращая никакого внимания на протесты служанки хозяйка продолжала собираться. Тогда Адель помчалась за поддержкой к маркизе. Услышав новость мать забеспокоилась. Догадавшись: – это её подруга расстроила невестку настолько, что та решилась на отчаянный поступок, Мария поспешила к девушке в надежде успокоить. Но увидев, насколько Шарлотта решительно настроена, женщина растерялась не зная, как остановить её.

– Шарлотта, детка, нельзя так рисковать! Девушке одной небезопасно на дорогах! Мало ли что может случиться в пути?

– В самом деле, мадам, – вступила в разговор Люси, – а где вы будете ночевать? Одна в кабаке, среди пьяных мужчин? – служанка понимала, ей придётся ехать вместе с госпожой, и её не вдохновляла подобная перспектива.

– Я не буду останавливаться и переночую прямо в карете, – упрямо ответила Шарлотта.

– Как же вы сможете ехать ночью? Дороги совсем не видно. Да и лошадям нужен отдых, а за один день вы явно не управитесь, – пыталась вразумить девушку Адель.

– А если с тобой, что случится, что я скажу Анри? – забеспокоилась мать.

– Его огорчит разве то, что он не сможет попасть в палату пэров, – печально задумавшись, проговорила Шарлотта, и её глаза наполнились слезами.

Понимая терзания невестки, Мария проклинала длинный язык маркизы де Бур и придумывала всё новые доводы, но Шарлотта оставалась непреклонной. Адель прикинула, ночью у неё нет возможности отправить гонца к Пьеру, а утром, если хозяйка не изменит решение, де Форше не успеет добраться до них, скорее всего они окажутся уже далеко. Служанка всерьёз беспокоилась за девушку. Муж предупредил её о грозящей опасности, и Адель не зная, как ей быть, мысленно костерила всех мужиков вместе взятых, бросивших девочку одну под её хлипкую защиту. Женщина прекрасно понимала, в случае реальной угрозы от нескольких мужчин им не отбиться. Но жена сыщика все же решила поехать вместе с Шарлоттой:

– Вы как хотите, мадам, но меня приставили к вам, и я поеду вместе с вами, – твёрдо заявила Адель.

Шарлотта не возражала, и служанка обратилась к маркизе:

– Ваше сиятельство, прикажите, чтоб подготовили заряженные пистолеты и чем больше, тем лучше. Мы заберём все, что есть в замке, – попросила женщина, и обращаясь к Шарлотте, добавила. – А вы, мадам, захватите свою шпагу и кинжал. И будет лучше если вы отправитесь в своём тренировочном костюме. Только юбку свою накиньте, не стоит лишний раз привлекать внимание мужчин, а ваше платье пусть наденет Люси, – по-хозяйски распорядилась служанка.

Люси испугалась. Зачем ей наряжаться в знатную даму? Похоже здесь что-то не чисто, – догадалась она.

– Не переживай. Ты особо никому не нужна. Когда разберутся, кто ты, сразу отпустят, – попыталась успокоить служанку Адель, но эти слова ещё больше напугали бедняжку.

– Вы так говорите, будто точно знаете, что на нас нападут, – жалобно захныкала Люси. – И с чего вы взяли, что меня отпустят? А вдруг грабители решат надругаться надо мной, – пролепетала она.

– Ни чего я не знаю, – проворчала Адель. – Надеюсь, всё обойдется, а если, хочешь защитить свою честь, тоже возьмешь с собой нож или пистолет, – посоветовала женщина.

Окончательно перепугавшись Люси побледнела, но ей не предоставляли выбора, и служанке пришлось подчиниться. Платья Шарлотты горничной оказались малы, тогда Мария де Круа принесла своё. Наряд маркизы пришёлся как раз в пору и по завершении сборов женщины разошлись спать. Мать надеялась, может за ночь девочка успокоится, и ей удаться уговорить невестку остаться, но увидев утром Шарлотту в мужском одеянии, Мария поняла, она только укрепилась в своём решении. Девушка держалась абсолютно уверено, и её твёрдый взгляд говорил о полной решимости исполнить задуманное. Маркиза расстроилась, и ей ничего не оставалось, как снабдив провизией и оружием, проводить супругу сына в путь.

К главному входу подали подаренную королем карету, и женщины вышли из замка. Пистолетов в рабочем состоянии в доме нашлось три штуки. Один из них Шарлотта засунула за пояс, а два взяла Адель, решив, что от Люси всё равно мало толку. Мария де Круа, кроме кучера, приставила к невестке двоих слуг: – какие ни какие, а мужчины, вроде дамы не одни. Женщины попрощались, и карета тронулась. Надеясь оторваться от людей де Маси, Адель постучала кучеру и велела поторапливаться. Возница, щёлкнув кнутом, пустил четверку красавцев вскачь.

Только экипаж скрылся за поворотом к конюшне подошёл молодой человек, парень служил в замке не так давно, и накануне вечером уходил в соседнюю деревню, где жила его подруга. Слуга подошёл к знакомому стойлу, но не обнаружив гнедых, за которыми был поставлен ухаживать с удивлением поинтересовался у главного конюха: – куда подевались лошади?

– Юная мадам утром уехала в Париж, – сообщил тот.

– Как, она уехала одна? – поразился парень.

– Почему же одна, со служанками, кучером и двумя слугами, – уточнил слуга.

Молодой человек неожиданно разволновался и попросил разрешения отлучиться домой. Отпустив парня, главный конюх задумался и решил, что стоит сообщить о нём месье Борелю: – сыщик просил докладывать обо всём подозрительном…

Примчавшись обратно в селенье, юноша тут же направился в кабак и, заметив в углу четверых мужчин подсел к ним и рассказал, что молодая госпожа сегодня утром уехала в Париж. Проходимцы оживились и, расспросив обо всём, дали слуге пару монет. Когда парень довольный наградой удалился, коренастый мужик с тяжёлым взглядом задумавшись произнёс:

– Получается их шесть человек… Правда трое из них женщины и трое безмозглых слуг. Всё же лучше перестраховаться, и прихватить с собой ещё людей. Помните, что случилось с Морисом и его шайкой?

– Сисар, с Морисом разделался сам граф, а здесь только слуги, да бабы, – возразил один из разбойников.

– Тебе не хочется делиться Жакоб? – догадался главарь. – Да за пару, тройку экю найдётся достаточно желающих присоединиться к нам. Получить столь лёгкую добычу! Тем более на такой приметной карете. Хозяин обещал хорошо заплатить за девчонку, и я не хочу опростоволосится, как Морис. Пойдёмте, здесь на дороге я знаю место, там всегда можно найти десяток отчаянных парней, – отрезал Сисар и направился к выходу. Подельники двинулись за главарём, возможно он прав – лучше перестраховаться…

Как и планировал Сисар, они быстро сговорились с ещё пятью головорезами и пустились в погоню. Но время близилось к вечеру, а кареты они так и не нагнали. Бандиты не рассчитывали, что женщины станут гнать во весь опор и главарь начал волноваться: – может дамы куда-то свернули? Но куда? Дорога на Париж была одна.

– Они могут заночевать в таверне у Дидье, – предположил один из бандитов. – Обычно именно там останавливаются на ночлег благородные господа.

В самом деле, хитрый хозяин таверны прикинул дневной путь до Парижа и поставил своё заведение на дороге так, чтобы путники, выезжая из столицы, к вечеру оказывались у него. Дидье постарался: – следил за качеством кухни и хорошо обставил комнаты, чем привлекал богатых проезжающих. Рассчитав всё правильно, трактирщик быстро пошёл в гору.

Согласившись с догадкой товарища, бандиты решили не задерживаться в других тавернах, а двинулись прямиком к Дидье. Успело стемнеть, когда компания подъехала к нужному заведению, и Сисар, заметив богатую карету, обрадовался – они настигли жертву. Не желая вызвать подозрений, главарь приказал своим людям не соваться в кабак. Тем более его головорезы могут повести себя развязано, что вероятно не понравится господам и те призовут наглецов к ответу. Оставив подельников на сеновале у конюшни, Сисар зашёл в таверну, и оглядевшись, заметил трёх женщин, спокойно ужинавших за столом, а неподалёку от дам, разбойник насчитал троих слуг.

Присутствующие в таверне господа с интересом поглядывали на путниц: – не так часто в таком месте можно застать знатных особ женского пола без сопровождения дворянина. Одна женщина, одетая в дорогое и богато украшенное платье, по-видимому, была аристократкой. Другая, более старшая по возрасту похоже её служанка, а третья совсем молоденькая, вызывала недоумение. Для дочери она выглядела слишком взрослой, поскольку сама дама была ещё молодой. Девушка держалась гордо, совсем не как служанка, и щеголяла в странном костюме из-под юбки, которого, когда она шла, выглядывали сапоги для верховой езды и штаны мужского покроя. На боку у незнакомки висела шпага с рукояткой в виде розы, в то же время девушка была удивительно красива и грациозна. Присутствующие терялись в догадках, кто она, но правила приличия не позволяли вступить с дамой в разговор.

Пристроившись в углу Сисар пристально следил за женщинами. Дамы перекусили и, не желая больше привлекать к себе внимания, ушли в комнату для ночлега. Выждав немного времени, главарь вышел, но тут же обнаружил, что парни успели найти выпивку. Разозлившись Сисар отобрал у выпивох бутыль и прикрикнул:

– Хватит! Ложитесь спать! – скомандовал он. – Завтра рано вставать, нам предстоит подготовить засаду, – предупредил главарь и сам завалился к лошадям на сеновал. Но компания проходимцев не собиралась останавливаться, и достав другую не менее объёмистую бутыль, продолжала пьянствовать и угомонились незадолго до рассвета.

Адель встала с первыми лучами и разбудила остальных:

– Вставайте! Нужно поторапливаться если хотим к вечеру добраться до Парижа.

Накануне не замечая погони, женщина радовалась, решив, что им удалось проскользнуть незамеченными мимо разбойников, нанятых де Маси. Но за ужином в таверне служанке не понравился один человек: – он слишком внимательно рассматривал путниц, и жена сыщика нутром почуяла опасность. Позже, изображая местную прислугу Адель вышла во двор, прошлась по конюшне и обратила внимание на пьянствующую подозрительную компанию. Женщина будто случайно подошла ближе и подслушала разговор забулдыг. Мужчины рассуждали о том, что птички скоро попадут к ним в сети, и служанка поняла, их всё же догнали. Неожиданно из таверны вышел тип, который до этого разглядывал дам и отобрал у подельников бутыль с вином. Адель вовремя успела скрыться за стойлом, и он её не заметил. Дождавшись, когда громила оправиться спать, женщина прошла к трактирщику и заплатив за выпивку «для господ на постоялом дворе», пояснила, что её брат когда-то служил с ними. Трактирщик подумал, что те господа служили разве что на рудниках или галерах, но спорить не ста: – какая ему разница, если за выпивку заплачено и отнёс постояльцам вина.

Разбудив госпожу и остальных слуг Адель попросила двигаться, как можно тише, и сама, стараясь никого не потревожить, осторожно вывела отдохнувших коней. Женщина помогла кучеру запрячь гнедых в карету, и они, не вызывая особого шума шагом тронулись со двора. Только отъехав от таверны, служанка приказала гнать лошадей. Четвёрка была отменной: – «Может удаться уйти? Пока бандиты проснуться после вчерашней попойки?» – поторапливая возницу надеялась Адель. Если бы разбойники проспали ещё часа три, размышляла служанка то они точно не смогли бы настичь беглянок.

Главаря разбудили местные петухи, настойчиво кричащие во дворе. Освежив физиономию водой из бочки Сисар пошагал проверить своих сообщников и с раздражением услышал раскатистый храп. Догадавшись, что парни всё же раздобыли выпивку, бандит начал грубо тормошить подельников, желая быстрее отправиться в путь. Но выпивохи, не обращая внимания на крики главаря продолжали храпеть, и только что-то невнятно бухтели в ответ. Тогда Сисар вернулся на конюшню за ведром, набрал воды и облил пьяниц. Оглушённые холодным душем парни очнулись и недоумённо начали продирать глаза. Главарь собрался повторить трюк, но вновь проходя мимо стойла, неожиданно заметил, отсутствие четвёрки гнедых. Сисар озадачено огляделся вокруг и убедившись, что кареты, за которой они охотились тоже нет, взревел. Быстро набрав воды, главарь снова окатил упившихся сообщников, и пинками бесцеремонно принялся расталкивать ещё спящих. С горем пополам, головорезы начали приходить в себя. Наконец до шайки дошло, что добыча ускользнула, и от жадности выпивохи сразу протрезвели. Деньги терять никто не хотел, и мужланы бросились умываться, стараясь вышибить из головы оставшийся после излишнего возлияния хмель. Перед дорогой для облегчения головной боли разбойники выпили какого-то пойла, услужливо предложенное хозяином, и тут же бросились в погоню. Стало понятно, засаду устроить не получится, придется просто нападать. Шайка рассчитывала на силовой и численный перевес, и уверенная в победе, особо не беспокоилась: – главное догнать женщин до того, как они доберутся до Парижа.

Лошади отдохнули, и поскакали вслед за каретой. Сисар рассчитывал быстро догнать беглянок, но оказалось всё не так просто. Бандиты скакали уже больше часа, а карета так и не появлялась. Главарь начал было нервничать, как вдруг заметил знакомый экипаж, заезжающий в лес. Пришпорив коней, головорезы прибавили ход, всё складывалось как нельзя лучше.

Всю дорогу Адель выглядывала из окна, проверяя, нет ли за ними погони, но когда путники подъехали к лесу, женщина с досадой заметила всадников, нагоняющих их. Надеясь может они успеют выехать к селеньям и, разбойники побоятся нападать при свидетелях, служанка приказала кучеру подгонять лошадей. Но прекрасно понимая не стоит рассчитывать на подобный исход, жена сыщика достала оружие, взвела курки и посоветовала хозяйке сделать то же самое:

– Если кто сунется, не задумываясь стреляйте! – скомандовала служанка, – И приготовьте свою шпагу, – нахмурилась она.

Люси побледнела, а Шарлотта, удивлённо взглянув на женщину не понимала, что так взволновало Адель, но всё же последовала указаниям служанки. Карета мчалась по лесу, когда дамы услышали крики нагоняющих их мужчин. Бандиты грозили кучеру расправой и требовали остановить лошадей, но возница только сильней погонял гнедых, стараясь оторваться от преследователей. Осознавая всю серьёзность положения, Шарлотта тоже побледнела. Неожиданно вспомнив слова Анри про убийство, девушка кожей почувствовала правоту мужа, но безумный страх проник в её сердце. Знатная дама не испытывала уверенности, что сможет осознанно убить человека и ощущала во всём теле липкую противную дрожь.

Четвёрка лошадей летела по дороге и казалось копыта коней вовсе не касаются земли. Шоколадные гривы развивались словно флаги на древке и благородные животные вызвали восхищение. Но людей, догонявших королевских красавцев, не волновало великолепие слаженного движения скакунов. Головорезов увлекала лишь страсть к наживе, и глаза преследователей горели жадным огнём. Разбойники стремились захватить добычу, и лошади в этот момент были для них только помехой. Возможно, проходимцы даже пристрелили бы животных и только алчность останавливала их – продав таких жеребцов можно неплохо заработать!

Заметив, что карета стала медленно удаляться Сисар грязно выругался. Так они и в самом деле могут потерять добычу! Далее дорога делала поворот и Жакоб свернул в лес, помчавшись напрямик. Разбойник снова вылетел на дорогу как раз в тот момент, когда по ней проезжал экипаж с женщинами. Поравнявшись с кучером, Жакоб вскочил на приступок и одним ударом скинул возницу, а сам схватившись за поводья потянул и остановил разгорячённых скакунов. Шайка быстро нагнала застывшую карету и один из бандитов бросился к окну со стороны Адель. Раздался выстрел, и разбойник рухнул с простреленным лбом. Через окно Шарлотта разглядела остервенелое лицо бандита и неожиданно её охватил накал борьбы. «Я так просто не сдамся!» – пронеслось в голове у гордой герцогини, и она почувствовала – дрожь прошла, а тело готовое к схватке напряглось словно струна. Если бы дама видела себя со стороны, то заметила, как леденеют её глаза, точно как у де Круа, когда он сражался с противником. В следующий момент дверь распахнулась, и девушка нажала на курок. От вида убитого ею человека Шарлотта не ощутила ужаса, а схватившись за шпагу готовилась отражать следующую атаку. Но тут Адель приказала выбраться из кареты и попытаться скрыться в лесу. «Здесь нас точно одолеют!» – уточнила служанка. Ударив ногой подбежавшего бандита, леди отбросила его и выскочила на дорогу обнажив шпагу. Адель последовала за ней, выстрелив ещё в одного из второго пистолета, но бандит успел отскочить, и служанка только ранила его. Выбравшись из кареты Адель столкнулась с очередным разбойником и со всего маха врезала ему в челюсть. Тот отлетел и уткнулся мордой в пыль. Бесстрашные воительницы встали спина к спине, одна со шпагой другая с ножом в руке. Еле живая от страха Люси осталась сидеть в экипаже и издавала звуки похожие на писк пойманной мыши. Слуги, сопровождающие дам, не смея противостоять бандитам просто разбежались, а злодеи, увидев женщин с оружием оскалились:

– Не порежьтесь дамы, – презрительно ухмыльнулся Сисар. – Лучше сдавайтесь и мы не сделаем вам больно.

– Даже наоборот постараемся сделать приятно, – добавил Жакоб, с пошлой усмешкой оглядывая добычу.

Один из разбойников пытаясь выбить оружие из рук Шарлотты сделал пробный выпад, но девушка легко отбила удар и тот более уверено атаковал даму. Леди легко отражала нападение бандита: – он не мог сравниться в мастерстве ни с Пьером, ни с Анри и неожиданно осознав это Шарлотта, сама перешла в наступление. Отвлекая противника, она нанесла серию ударов, и следующим выпадом пронзила грудь разбойника. Злодей с удивленьем уставившись на растекающееся кровавое пятно на куртке, повалился на землю и через секунду замер. Понимая, что она увлечённая схваткой убила человека Шарлотта на мгновение оторопела и ощутила растерянность, но не тот ужас, как тогда в лесу, когда сразила толстяка. Служанка тем временем метнула нож в наступающего на неё головореза, тот попытался увернуться, но клинок всё же попал в плечо, серьёзно ранив бандита. Злодеев осталось шестеро, двое их которых были ранены. Увидев смерть товарища щуплый разбойник помчался на Шарлотту, она тут же пришла в себя и мастерски отражала атаку, но в пылу сражения девушка отошла от Адель, и обе женщины оказались доступны с тыла, чем и воспользовались разбойники. Подскочив сзади Жакоб схватил Шарлотту за руку и вырвал шпагу. Пока Адель доставала второй нож, на неё напали двое мужиков и женщина отчаянно отбивалась. Сисар тем временем забрался в карету и с ухмылкой разглядывал Люси. Хотя хозяин приказал не трогать аристократку, но негодяй все же решил полапать знатную даму, когда ещё такое представится? Отбиваясь от рук мужлана, девушка завизжала, чем только ещё больше развеселила бандита.

Обезоружив Шарлотту Жакоб повалил бедняжку на землю с явными намерениями надругаться над ней. Девушка пыталась оттолкнуть здоровяка навалившегося на неё, но он оказался слишком тяжёлым, силы были явно не равны. Раненый Адель негодяй застыл рядом и держась за раненное плечо, с гадкой ухмылкой наблюдал, как его сообщник борется с жертвой. Шарлотта яростно вцепилась ногтями в физиономию Жакоба, пытаясь расцарапать ему глаза. Мужчина взревел и ударил девушку наотмашь по лицу. На какое-то время бедняжка потеряла сознание, а негодяй, удовлетворённый тем, что добыча затихла и больше не сопротивляется, взял нож и разрезал кожаный жилет, который ему не удавалось порвать:

– Не порань красотку, Жакоб! – предупредил раненый бандит. – Пусть и для меня что ни будь останется, – смеялся он.

– Ещё и штаны напялила, – недовольно заворчал Жакоб, и задрав юбку рванул что есть силы штаны. Но прочная кожа не поддалась и тогда разбойник ножом сделал надрез на поясе, намереваясь дальше их просто содрать. Кожа штанов поползла, оголяя бедро, но тут Шарлотта пришла в себя и почувствовала, что негодяй увлечённый сдиранием одежды уже не давит на неё. Будто всё ещё находится в беспамятстве, девушка осторожно подогнула ногу и в голенище сапога нащупала кинжал. Заметив, что жертва приходит в себя бандит перекосился в паскудной улыбке и наклонился, намереваясь поцеловать леди. Увидев перед собой мокрый, похотливый рот Шарлотта с отвращением сморщилась, отвернула лицо в сторону и губы проходимца угодили в скулу. Тут Сисар, решив, что не стоит оставаться на дороге крикнул:

– Жакоб, не сейчас! Распрягайте лошадей! Карету оставим здесь, она будет нам мешать, а эту берём с собой, – показал главарь на Люси.

Жакоб собираясь возразить главарю приподнялся и повернул голову на мгновение отвлёкшись от девушки, и в этот момент Шарлотта с ненавистью воткнула нож в шею бандита. Схватившись за горло, здоровяк захрипел и свалился на девушку, заливая её своей кровью. Горячие, липкие струи растекались по телу Шарлотты и омерзительное ощущение охватило её. Девушке захотелось поскорее избавится от ненавистного тела, и она напряглась, пытаясь спихнуть бандита. Но его товарищ, вдруг осознав, что девчонка убила подельника, зарычал и собираясь отмстить направился к несчастной.

Тут Люси испугавшись не то за себя, не то за хозяйку, закричала показывая на Шарлотту:

– Я не госпожа! Вот она госпожа!

Сисар догадавшись в чём дело, заорал на своего пособника:

– Стоять! – гаркнул он и бандит остановился. – Вяжите их! Потом разберёмся! На дороге собрались развлекаться, не можете немного подождать?! – ругался главарь.

Приятель убитого грязно бранясь взял верёвку и направился к Шарлоте, не успевшей высвободиться от придавившего её тела.

Адель тем временем продолжала бороться с двумя бандитами, но конечно одолеть мужчин женщине оказалось не под силу. Разбойники отобрали у неё нож и начали выкручивать руки. Сисар праздновал победу…

Пылающая гора. Часть 2

Подняться наверх