Читать книгу Золотой конь - Татьяна Ренсинк - Страница 3

Глава 1

Оглавление

– Ватапана*,… как ты прекрасно, – улыбнулась девушка, ласково глядя на одно из деревьев диви-диви. – Как бы хотелось тоже быть прекрасной, особенной…

Она медленно подошла и осторожно положила ладонь на его ствол, будто боялась потревожить,… будто он был занят, заботясь о покое берега, а его цветы: яркие и нежные – сказочным ароматом ласкали нюх… Девушка вдохнула сладостный воздух, любуясь цветами, которые появляются на этом дереве лишь раз в год и всего на несколько дней. Она наслаждалась видеть их, вновь, как и года прежде, жалея, что жгучее солнце и ветра препятствуют такому цветению случаться чаще…

– Очередной век проходит, – тихо-тихо молвила девушка, оглянувшись на шумящие рядом волны океана. – Скоро двадцатый… Какая цифра!

Она села на изогнутый ствол дерева и устремила взгляд на горизонт:

– Что же будет там,… в двадцатом веке?… Красивое число, двадцать… Пусть будет красиво… Мне бы тоже быть красивой.

– Ох, моя ты Лилиан. Твоё это дерево… Верно, твоё, – кивнула подошедшая старушка, поправляя аккуратно накинутую на плечи тонкую шаль. – И чем это ты не красива? Вполне даже.

– Бабушка, – улыбнулась Лилиан. – Мария уже ушла?

– Ушла твоя подруга, ушла, – кивнула бабушка в ответ и смотрела так пронзительно, будто пыталась прочесть мысли или мечты. – Гадала ей, как уговорились, а увидела я и твою судьбу.

– Ой, – слезла с дерева Лилиан с заинтересованностью. – Расскажешь на этот раз? Знаю, знаю, – замахала руками она, видя, как бабушка тут же мотала отрицательно головой. – Да, не в твоих правилах гадать мне, но всё же?

– Скоро, очень скоро прибудут сюда люди издалека. Покинешь дом. Только счастья тебе не видать с тем человеком. Другая у него судьба. Другая жена.

– Жена? Бабушка, да ты что? – засмеялась Лилиан и тут же обняла её. – Клянусь, никуда я не уеду и уж тем более не полюблю женатого!

– Клянёшься? – с надеждой смотрела та и глубоко вздохнула, не скрывая переживаний за будущее внучки. – Хорошо, если так… Идём, отец заждался тебя. Сообщить что-то хочет.

Так и обнимала Лилиан бабушку за плечи, пока возвращались домой: не богатый и не бедный,… небольшой домик на краю города, ничем не отличающийся от остальных вокруг.

Только именно его старые серые стены, его окна и открытая дверь были родными, такими добрыми, будто только здесь во всём городе всегда были рады гостям, знакомым и незнакомым, приглашая тут же к доброй беседе, к столу, который бабушка всегда сразу накрывала всяческой едой, какая только была в доме или какую только-только приготовила, как всегда с лихвой…

Переступив порог, Лилиан поцеловала бабушку в щёчку и поспешила к сидевшему в кресле у окна отцу. Тот сразу отложил на стол рядом письма, которые читал.

– Папенька, родной мой, – обняла его Лилиан за плечи. – Ты наконец-то получил ответ?

– Да, доченька, – сияли его глаза неописуемой радостью. – Всё складывается так, как я хотел. Очень скоро прибудет корабль нашего беззаботного будущего. А ещё исполню твоё желание про коня! Будет такой, чтоб глаз не отвести, прям золотой!

– Прям золотой, – засмеялась дочь. – Мне обычного хочется, но красивого. Ты согласился помочь тем людям? – удивилась Лилиан, и отец указал на одно из писем:

– Я обещал найти хороших покупателей для коней, что привезут. Это будут лучшие кони, красивые, сильные, здоровые.

– Ну, с этим проблем точно не будет, – улыбнулась Лилиан, так же веря в успех, но заметил отец в её глазах промелькнувшую то ли печаль, то ли сомнение.

– А ты снова сидела на своём дереве? – прищурил он глаза, на что дочь вновь улыбнулась. – Вот бы возобновить и продажу сока его плодов.

– Зачем? – удивилась Лилиан. – Разве можно много сока собрать?

– Ещё век назад сок тот использовали для окраски кожи в красный цвет или же перерабатывали для пошива богатой обуви. В Европе это было так популярно, – рассказал отец. – Так что, твоё дерево Ватапана очень хорошо прижилось здесь и может приносить пользу, а нам можно заработать!

– Папенька, – желала Лилиан поговорить о своих переживаниях, но видно было, как чувствовала себя неудобно, как не хотела расстроить отца, и он улыбнулся:

– Говори же, хоть и догадываюсь.

– Я всё же боюсь этого человека, с которым ты решил работать и мечты воплощать в жизнь, – сказала Лилиан, а отец, чтобы успокоить, сразу вопросил:

– У него есть имя,… Ян… Он честный нидерландец! А кто помог нам избавиться от долгов? Уж десть лет, как нет агрессии вокруг нас, нет и рабства. Кто поддержал нас в трудный час деньгами и теперь помогает воплощать мои мечты, чтобы дать тебе, что для меня важнее всего на свете, именно тебе,… счастливое да беззаботное будущее? Именно Ян!

– Его отец играл роль в отмене рабства, а не он. Молодой, а строит из себя, – подправила дочь, на что отец строго взглянул.

Лилиан только пожала плечами… Она знала, как отец благодарен сему Яну, как хочет получать больше прибыли и тем самым помочь ей жить с меньшими заботами. Только странное предчувствие мешало Лилиан поверить Яну и его искреннему желанию помогать их семье.

То ли влияла её неприязнь к нему, то ли слухи, что этот человек далеко неприятный и с не чистыми помыслами прибыл из Голландии на Арубу…


* – Ватапана – ещё одно название дерева диви-диви.

Золотой конь

Подняться наверх