Читать книгу В паутине заблуждений. Книга о небе, земле и людях на земле и небе - Валерий Сабитов - Страница 2
Предисловие
ОглавлениеТЫ, ЧИТАЮЩИЙ ЭТИ СТРОЧКИ, УВЕРЕН ЛИ ТЫ, ЧТО ПОНИМАЕШЬ МОЙ ЯЗЫК?
Х. Л. Борхес
Иногда я (часто – мысленно) задаю этот вопрос своим критикам и читателям. Тем из них, которые уверены: писать надо так, чтобы было понятно сельской бабушке на завалинке, любой восьмикласснице в лунный час, электрику и сантехнику в понедельник, профессору философии и доценту фармакологии в выходные дни… Чтобы глаз читателя радостно и беспрепятственно бежал по строчкам, а маленькие серые клеточки спокойно занимались обычным делом.
Текст должен быть легким и коммерческим! Таково требование ветра времени.
Когда открываю новую книгу и вижу: автор старался угодить своим творением вихрю всеядности – тут же ее закрываю. Глаз мой желает тормозиться на закрученных в тугой узел словах-абзацах, серые клеточки ищут на страницах интеллектуального напряжения. А сердце мечтает о духовном контексте.
Хочу побольше Борхеса и нисколько – лауреатов сегодняшних премий. А еще меньше – топ-обитателей рейтинга продаж.
Мне повторить вопрос-эпиграф? Не надо? Очень хорошо! А таком случае настройте свой разум на максимум напряжения, а душу – к оздоравливающему волнению!
Стимулом-импульсом появления идеи данной книги стали длительные размышления об особенностях текущего времени как на планете, так и в родной стране. Как никогда остро проявляются дилеммы: Духовность-Бездуховность, Иллюзия-Действительность, Истина-Ложь, Земля-Небо. Через них реализуется генеральное противоречие между Добром и Злом, реализуемое в трёх состояниях: саттва, раджас, тамас.
Сумма заблуждений складывается из торопливого невежества говорящих и слушающих, пишущих и читающих, рисующих и смотрящих. Заблуждение – магнит. Оно притягивает всё, ему подобное. В течение короткой человеческой жизни в сознании скапливается столько грязи и искажений, что они затмевают сияние Истины и в самом малом нашем деле.
Полезно увидеть цену «невинных» ошибок, лишающих смысла как жизнь текущую, так и исход в вечности. Достаточно исказить ленту истории, чтобы потерять истоки. Или заменить логику «здравым смыслом», вариантов которого столько же, сколько людей на планете – и потерять ориентацию в судьбе. Простые числа можно представить цифрами, это не удивительно. Поражает, когда цифру 1 разъединяют на несколько простых чисел. В одну нерасчленимую единицу помещают еще несколько. Вечное наделяется свойствами времени. И вот: вечность стареет, темнеет, умирает… Для чего это делается? А чтобы Слово Вечности подвергнуть действию земных, изобретенных человеком законов. То есть наделить его физическим и моральным износом, неизбежно присутствующим в каждом людском деянии.
Проникнув сквозь миражи закрытых времён и пелену ложных пространств, мы увидим, как меняется звук и цвет человеческого мира. И поймём: технологическая и информационная экспансия Запада вызывает тревожную озабоченность. Карта мира лишается многоцветности и яркости.
Восток и Запад мы здесь рассматриваем не только и не столько как географические понятия. Запад – господство рационального подхода к любому вопросу, якобы чистый, голый разум. Восток предпочитает (не отменяя рациональности) в постижении истины приоритет сердца и души. Соответственно эти позиции пронизывают стиль мышления, процесс познания, оценки, смыслы бытия. Запад в своей экспансии элиминирует, отменяет Восток. Восток же, отрицая господство рациональности, выводит её из приоритетов. И определяет срединный путь в этой жизни, которая столь же коротка, сколь и значима. Рациональность не освобождает ум от беспечности, от увлечения быстротекущим и исчезающим. Миражи иллюзий (парадокс для западников!) не властны над людьми Востока. Важно понимать, что мозг – всего лишь внешний орган души (сердца), данный на время этой жизни.
Полное смысловое значение понятий «Восток» и «Запад» мы постараемся раскрыть в контексте рассматриваемых проблем. В противопоставлении экстра- и интравертности, сущности-явления, духа-материи. В соответствии с бинарностью мира, традиционной диалектикой Инь-Ян. Уверен, Восток в предлагаемом понимании для читателя этой книги – тайна. Так последуем совету протоиерея Андрея Ткачева: «Не надо всему подряд учиться у Запада. Нужно учиться и у Востока. На Востоке меньше неоновых огней, но там все еще есть семья. Там сопляк на старика рот не разевает. Там мужчина главный, но женщину все любят: и муж, и дети, и внуки. Там все кучкой живут, как пальчики в кулачке. Одиночества, полного и безнадежного, так, чтоб до самоубийства, до смертельной ненужности, там не встретишь настолько часто, как у европейцев. Если вообще встретишь. А коли встретишь, то безнадёга будет современной Европой пахнуть».
Правда не в том, что мы думаем и выражаем в словах. И не в том, к чему мы стремимся разумом, жертвуя на это жизнь и судьбу. Правда – в наших сердцах. Но она столь плотно укрыта мыслями, словами, надеждами и текущими делами, что сделалась сокровенной. Правда наша – тайна для нас! И чтоб открыть её, родную Правду, требуется отделить себя от липкой Паутины Заблуждений.
Все-таки человечество окончательно расслоилось на два уровня. Одни, вместе с Адамом и Евой, считают родиной Небо. Другие поклоняются пещерным предкам и обезьянам. Как потомки Ноя, успевшие после Потопа одичать и одеться в звериные шкуры, чтобы рисовать на камне воспоминания о забытом, копируя побуждения живших до катастрофы разумных обезьян. Только путём сравнения представляется возможным оценить реализуемый сегодня человечеством Вектор развития. И попытаться разделить прогресс истинный и ложный, отделить зерно от плевел.
Маленький разговор в Сети, подтверждающий расслоение. Мой пост:
С. В.: Люди по избранному ими происхождению делятся на две группы: одни от Адама и Евы, другие – от обезьян. Нормально, у каждого право выбора. Многие из обеих групп почитают предков. Но не все в этом важном деле принципиально последовательны. Как и во многом ином. А, казалось бы, сделал выбор – держи его! К примеру, вешай на стене своего жилища портреты обезьян, почтительно разговаривай с ними, подноси подношения и т. п.
Они уже полторы сотни лет говорят, что созданы природой по образу и подобию волосатых предков. И настойчиво ищут доказательства своего происхождения. Вернуться к обезьяньему состоянию легко. Напомню: «Когда они, (нарушители) перестали считаться с Нашими запретами (начали вести себя вызывающе и заносчиво, нагло и нахально), Мы сказали: «Станьте прогоняемыми, не подпускаемыми близко (униженными) обезьянами» (7:166).
А от кого произошел ты?
И последовал диалог:
А. О.: Нечестно, вопрос содержит ответ.
С. В.: Правда, что ли? Разве дилемма не сохранилась?
А.: О.: Утеряна, тут либо были созданы, либо произошли.
С. В.: Создан природой или произошел от обезьяны – разве не одно? А вот сотворён вместе с природой – совсем другое. Или я не прав?
А. О.: В вопросе стояло «произошли», а не «сотворены». Не заметили?
С. В.: Слова, слова… Произойти можно как от обезьяны, так и от Адама. И обезьяна, и Адам – сотворены (это один взгляд). Человек – превращенная обезьяна, обезьяна тянет нить происхождения к инфузории (это другой взгляд). А процесс рождения и акт творения – разные вещи. Если не учитывать, что рождение – момент скрытого творения.
А. О.: Но ведь если произошёл от Адама, то Адик то выходит того… Ниже на ступеньках стоит. «А нет ли тут антисемитизму»?
С. В.: Та ни… Ступеньки мы сами придумываем. Антисемитизм изобрели сами семиты. Думаю, Сим (Шам) знал или догадывался.
С. Л.: Я лично произошел то мамы и папы: от Т.А. и С. Д. Л-х.
С. В. Они имели план твоего происхождения? Вместе с линией судьбы?
С.Л.: Они его корректировали по мере необходимости.
С.В.: О! Каким путём корректировали? И как определяли необходимость? То есть место, время рождения, особенности тела и души, сегодняшний уровень твоего величия – они всё это предусмотрели? Предвижу возможность создания новой теории…
С. Л.: А зачем?
С. В.: Потому что пока, кроме нас с тобой, этого пути никто не знает. Ни дарвинисты, ни креационисты.
Живя настоящим, человек устремлён в будущее. Каждый из нас рисует себе мысленно завтрашний день, надеясь на лучшее. Будущее как цель тянет нас к себе. Но оно вариативно, оно разное. Есть и такое, которое непременно станет забытым прошлым, то есть исчезнет. Ускользающая цель… А есть истинное будущее. Но сколь мало тех, кто отличает одно от другого!
Последние десятки лет «евроядро прогресса» очаровало многих. И мало кто задумался: а откуда взялась действующая точка отсчёта, система координат? Кто и как её внедрил, такую оценку? Почему большинство не замечает, что «ядро» оказалось гнилым и плод разваливается? Времена наступили такие, что слепцы обвиняют зрячих. Невежество терроризирует разум. Заблуждения окутывают истину плотной туманностью. Но стоит очистить зрение – и хвалимый прогресс предстаёт великой иллюзией. Вторая, ложная природа и её экскременты обволакивают планету людей. Граница между человеком и естественным миром твердеет. Человек делается оранжерейным и превращается в элемент второй природы. Чтобы в перспективе сделаться искусственным.
Одна из задач книги – показать любознательному человеку, заключенному в клетке «цивилизованности», источник его блужданий в себе и Мире. Неважно, какой из многих полюсов человеческого бытия он избрал своим авторитетом – идол всегда частичен, ограничен, недостаточен. Потому-то жизни не хватает для понимания всей глубины разочарования, которым она завершается. Единоличная правда не имеет права претендовать на всеобщность, на истинность. Правда эта чаще всего – сумма ошибок. Она – сгусток мутной мглы, в которую погружено сознание. Мгла по сути магическая. Она запечатывает уши, застилает глаза, изолирует сердца. Ложное Эго замещает личность.
Автор не ставил задачу создать строгий академический труд. Книга в единственном числе не способна переменить устоявшуюся парадигму. Но поможет тем, кто сомневается, ищет, стремится вперёд и вверх. Размышления о диалектике преходящего и вечного, о жизни на земле и Небе не помешают благоустройству индивидуальной судьбы. Личное вполне может удостоиться планетарной значимости. Даже в условиях, когда общечеловеческие ценности отвергаются многими ради удовлетворения желудочно-кишечного ума.
А проводником на нашем непростом пути избран мудрый человек из Непотерянной Традиции, Аль-Газали (1058—1111). Полное имя – Мухаммад ибн Мухаммад ибн Мухаммад ат-Туси аш-Шафии, один из основателей суфизма, глава богословской школы в Багдаде.
«Знай, задавать вопрос о чем-то трудном – значит показывать сердечный недуг и болезнь врачевателю. Давать ответ – значит пытаться исцелить больного. А невежды – больны, ведь «болезнь в их сердцах», – сказано в Священном Коране (см. 2:10 и др.). Ученые же – это врачеватели. Но недоучке не пристало быть врачевателем. А совершенный ученый врачует не всякое место. Он врачует лишь там, где очевидна надежда на исцеление. Однако, когда недуг стал хроническим, а больной – безумцем, профессионализм врача состоит в том, чтобы сказать: «Этот больной – неизлечим, а заниматься его лечением – значит лишь попусту тратить время». Такие больные бывают четырех видов. Из них один – излечимые больные, а три – неизлечимые.
Первый – это больной, чьи возражения исходят из зависти. А зависть – болезнь хроническая и лечения не допускает. Ведь каким бы ни был ответ на его возражение, чем красноречивее и яснее он будет, тем больше тот разозлится и тем больше его сердце воспылает огнем зависти… Следовательно, с ним поступают так – оставляют его с его недугом и отказываются от него.
Второй – это больной, чей недуг происходит от глупости и неразумности, что тоже неизлечимо. Иисус воскресил мертвеца, но оказался не в силах излечить глупца. Таким бывает тот, кто, не потратив жизнь на рационалистические науки, потом возражает тому, кто потратил на них жизнь… стоит ли возражать тому, кто никогда не погружался ни в одну науку?
Третий – это больной, который просит руководства. Всё непонятное он относит к ограниченности собственного понимания и интеллекта. Он не возражает, а хочет узнать, спрашивая для того, чтобы этим руководствоваться. Однако он туповат. Его понимания не хватает для постижения научных истин. Поэтому утруждать себя ответами ему тоже не надо.
Четвертый – это больной, который просит руководства, будучи при этом сообразительным и быстро схватывающим, и в котором преобладает разум, то есть над ним не довлеют гнев, страсти, зависть, высокое положение и богатство. Он – это единственный излечимый больной. Четвертые – дороги и редки».
(Аль-Газали. А. А. Хисматулин. Сочинения имама Аль-Газали. СПб.: Петербургское Востоковедение; М.: Садра, 2017 с. 185—187)
Вот этим, четвертым, и предназначена наша книга!
ПРИМЕЧАНИЯ:
1. Далее смыслы Корана даны в единственном из почти тридцати русскоязычных вариантов богословском переводе Шамиля Аляутдинова. Первая цифра в скобках обозначает номер суры, вторая – аята.
Почему выбран именно этот перевод? Автор его (единственный среди всех переводчиков) имеет два высших богословских образования, полученных в ведущем научном центре Аль-Азхар. Он работал над переводом 15 лет в единстве с практикой имама московской мечети. В его переводе отсутствует привязка к политическим и личным предпочтениям. «Перевод и комментарии к одному аяту учитывают смыслы других аятов и достоверные хадисы», опираются на фундаментальные труды-толкования Священного Корана авторитетными исламскими богословами, с прямыми ссылками на них. Автор знает в совершенстве арабский язык.
2. В книге затрагиваются и спорные, а потому болезненные вопросы. В их освещении использованы открытые источники, находящиеся в свободном доступе, без правки либо редактуры. Автор готов к любой открытой деловой критике изложенной позиции.
3. Имена реальных и сетевых собеседников, некоторых создателей рассматриваемых концепций и авторов книг изменены либо даны через инициалы.