Читать книгу Железное сердце. Книга 1. Дочь часовщика - Варвара Корсарова - Страница 8
Глава 8 Договоры и обещания
ОглавлениеЛуция проводила меня обратно.
– Хотелось бы осмотреть замок, – нерешительно сообщила я. – Можно?
Луция глянула с удивлением, и я поняла свою ошибку. Глупо спрашивать разрешения у служанки. Мне следовало задать этот вопрос госпоже Шварц.
– Смотрите на здоровье. – Луция пожала плечами. – Я с вами ходить не смогу, у меня работа. Вот, надо матрас и белье просушить. Не заблудитесь, небось?
Она сгребла белье и ушла, а я села на голую кровать, обхватила колени и попыталась осмыслить крутой поворот, который совершила моя жизнь за сутки.
Был свой дом – и нет дома. Я словно перенеслась из привычной уютной гостиной в кошмарный сон. И обвинить-то в произошедшем некого: решение сама приняла.
Все в этом замке очень странно, и как пойдет дальше – неизвестно. Как будут проходить мои дни? Мне же не придется быть при бароне неотлучно, постоянно держать руку на его пульсе и ежечасно настраивать ход шестеренок? Чем буду заниматься в свободное время?
Можно запереться в комнате и читать. Тогда не придется лишний раз встречаться с госпожой Шварц. А можно бродить по саду или исследовать замок. Почему бы не начать прямо сейчас?
Спущусь в холл и прогуляюсь по коридорам и комнатам. На это уйдет весь день до вечера, а там и полковник приедет, и наступит хоть какая-то определенность.
Я поднялась с кровати, подошла к двери и выглянула наружу, приготовившись в любой момент нырнуть обратно в комнату.
Пусто, тихо. Лишь издалека, приглушенные толстыми стенами замка, доносились раскаты грома.
Выскользнула в коридор и побрела, стараясь быстрее миновать темные участки от одного светильника до другого. Кое-как добралась до лестницы и спустилась на первый этаж.
Идти здесь было вдвойне неприятно. Мимо отталкивающих изваяний я пробегала, зажмурившись и задерживая дыхание, а потом и вовсе пошла на цыпочках, потому что звук собственных шагов стал пугать. Но еще сильней испугало, что звук не прекратился: теперь казалось, кто-то крадется за мной. Останавливается, когда я замираю, и вновь приходит в движение, стоит мне продолжить путь. А потом я обнаружила, что свернула не в ту сторону, когда спустилась с лестницы.
Я резко повернулась и лицом к лицу наткнулась на невысокого тщедушного человечка. Худобой он немногим отличался от каменных скелетов. Лицо у него было землистым и вытянутым, левая щека нервно подергивалась.
От неожиданности я вскрикнула и попятилась.
– Добрый день, – сказал человечек неестественно громким голосом и поклонился, показав обширную лысину. Блестящее темечко крест-накрест перечеркнул рубец от старой раны.
– Вы меня напугали. Вы потерялись?
Это я его напугала? Надо же! Какие нервные в этом замке привидения…
Он робко разглядывал меня, при этом упорно избегая встретиться со мной взглядом.
Определить роль этого человека в доме я не взялась. Одет опрятно, но небогато. Глаза его смотрели настороженно, и во всем облике чудилась тревожность.
– Я шла к холлу. Здравствуйте. Меня зовут Майя Вайс, буду теперь жить в этом доме. И я…
…и кто же я теперь? Хранительница сердца его милости Железного Полковника? Служанка? Компаньонка? Личный лекарь? Личный механик?
– Холл в другой стороне.
Человечек еще раз поклонился, но в ответ представиться и не подумал. Повернулся, быстро пошел прочь и скрылся в сумраке. Был – и нет, словно растаял. Я даже глаза протерла – что за чудо? Неужто мне и правда встретилось замковое привидение? Однако человек оставил после себя аромат одеколона и мыла. Если это и было привидение, то весьма чистоплотное.
Я побрела в указанном направлении. После неожиданной встречи страх удивительным образом прошел. Я осмелела настолько, что решила заглянуть за одну из дверей. Выбрала самую изукрашенную – с резьбой, изогнутыми медными ручками – и потянула на себя.
Осторожно заглянула внутрь, покрутила головой влево-вправо. Увиденное мне так понравилось, что я поцокала языком от удовольствия. Я попала в библиотеку, и место это оказалось самым ухоженным в замке. Пыль здесь вытирали регулярно, и начищали дерево воском. В камине горел огонь. Потрескивало пламя, отчего шум дождя снаружи звучал уютно.
В библиотеке было пусто. Я не таясь прошла на середину комнаты, продолжая дивиться обстановке.
Помещение небольшое, тесно заставленное шкафами, столиками, безделушками и креслами с атласной желто-алой обивкой – в тон обоям и витражным стеклам окна. В углу матово блестит лакированное дерево напольных часов, переливается позолота на корешках.
На столике у камина я углядела удивительное пресс-папье в виде механического железного скорпиона. В панцире виднелась щель для ключа – интересно, что произойдет, если его завести?
Рядом ключа не нашлось. Я осторожно подняла любопытное изделие и с удовольствием взвесила на руке: скорпион был тяжелый, теплый от каминного огня и шершавый от ржавчины. Прелестная вещица, несмотря на членистые ножки и загнутый хвост. Ничего подобного раньше не видела. Моя душа механика горела от нетерпения разобраться в его устройстве – а заодно хорошенько почистить и перебрать находку. Но я положила игрушку на место. Вряд ли хозяин одобрит, если гостья начнет развинчивать его собственность.
Другие украшения в комнате понравились меньше. Под стеклянным колпаком на задних лапах застыл скелет зверька с острыми зубами и длинным хвостом, а у окна стоял почти полный рыцарский доспех. Шлема не хватало, но голова была на месте. Точнее, череп, и он очень походил на настоящий. Проверять, так ли это, я не стала.
Прошлась вдоль шкафов. Увы, ни романов, ни журналов не нашла. Сплошь книги о земледелии, военном искусстве, мемуары и биографии. Но шкафы на галерее за изящной деревянной балюстрадой обещали кое-что поинтересней: на полках виднелись старые, потрепанные корешки.
Надо наведаться сюда позднее, сначала испросив разрешения хозяина. Вдруг полковник не любит, когда гости берут его книги? Кто его вообще знает… Может, велит мне сидеть у себя и носа не высовывать.
Я в последний раз окинула взглядом библиотеку, полюбовалась на массивную люстру, ровные ряды книг и футляр часов, в которых виднелись окошечки с фигурками. Часы стояли, маятник не двигался, но и так было ясно, что они – подлинное произведение часового искусства, сложное и полное сюрпризов. Вот еще одна вещица, которую стоит изучить поближе! Настроение улучшалось с каждой минутой. Скука мне не грозит; будет чем заняться в свободное время!
Взявшись за ручку двери, я опустила глаза и замерла, как зачарованная.
Нет! Самой удивительной деталью в библиотеке был не механический скорпион, не часы и даже не книги. Пол – вот что поразило больше всего! Он был закрыт пушистым ковром, но там, где ковер не доходил до стен, переливалась в свете камина инкрустированная плитка с удивительным узором. Яркий и фантастический, он совершенно не соответствовал духу замка.
В тонкие арабески вплетались цветы, в которых невозможно было угадать ни одно из известных растений. И в то же время они напоминали что-то до боли знакомое… Вот-вот и пойму! Но понять никак не удавалось.
С трудом подавив желание упасть на колени, отбросить ковер и уткнуться носом в пол, чтобы изучить рисунок ближе, я помотала головой, развеивая наваждение, и вышла в коридор.
Теперь я смотрела не только по сторонам, но и под ноги. И обнаружила, что чудный рисунок повторяется на полу повсюду. В коридоре он не бросился в глаза раньше, потому как плитки стерлись и потемнели от времени.
В узоре было нечто магнетическое! Так в детстве мы рассматриваем трещины на древесине или прожилки на камне, и наше воображение видит в них лица и сказочных зверей. Я шла медленно, опустив голову, и чудилось, что вот-вот орнамент покажет мне нечто удивительное. Его хотелось читать, как книгу, искать подсказки и делать открытия. Однако ответ на загадку ускользал, а озарение никак не приходило.
От напряжения зарябило в глазах; линии и завитушки поплыли и ожили, стали объемными. Я с силой надавила на веки ладонями.
До чего странный узор! Пожалуй, пока это самое странное, что я видела в замке.
Наконец, я попала в холл, никого больше не встретив на пути. Прислуга словно попряталась, замок казался совершенно пустым.
Холл был похож на большую гулкую пещеру, и я опять заробела, чувствуя себя деревенской девчонкой, которая без спросу проникла в дом великана. А вот и сам он сейчас появится. Войдет, топая сапожищами, шумно втянет воздух волосатыми ноздрями, помотает лохматой головой и взревет: «Чую, чую дух человеческий!»
Воображение у меня определенно разыгралось. Но любые ужасы возможны в этом странном доме, где в стенах прячутся скелеты, по коридорам шмыгают подозрительные бледные личности, а хозяин – человек лишь наполовину, а наполовину – механизм!
Я решительно сжала губы и пошла вдоль стен, изучая рисунки на отсыревших штандартах. Время от времени ковыряла пальцем расслоившейся камень, смахивала лоскуты паутины, а потом, осмелев, нарисовала на пыльной поверхности щита сердечко.
Расколдовать этот проклятый замок легче легкого, решила я. Всего-то понадобится бригада мастеровых, каменщиков и штукатуров, да с полдюжины расторопных слуг. Тут протереть пыль, там сделать небольшой ремонт, сменить мебель, отреставрировать лепнину и барельефы, расширить окна… и замок превратится в сказочный дворец.
Немного денег, сил и никакого волшебства. Кроме всемогущего волшебства золотой монеты, разумеется. Думаю, уж эта-то магия фон Морунгену подвластна.
Почему хозяин не берется за переделки? Или его мать? Ну, с госпожой Шварц все понятно: ей милее всего монастырская келья. Но полковник? Неужто ему нравится жить в богатом склепе? Привык, поди, к бивуакам да казармам, вот и думает, что тут все прекрасно и чудесно – любой солдафон о таком замке только мечтать может… Да и все это мрачное жилище его характеру под стать.
…Однако кто-то же позаботился о библиотеке! Там уютно и красиво. Есть и новые вещи, и старые, да и книги в полном порядке…
Я дошла до заржавленных доспехов. Изучила гравировку на нагруднике, с трудом подняла забрало и заглянула внутрь. Потревоженный паук помчался прочь, забрало лязгнуло и захлопнулось.
И тут обнаружилось кое-что очень любопытное: доспехи были намертво прикреплены к кладке. В камень уходили железные тяги, а дальше, в щели за спиной кирасы, виднелись колесики зубчатой передачи. Доспехи оказались частью механизма, спрятанного в стене замка.
Обошла доспехи с другой стороны, попробовала просунуть руку в щель, оцарапала палец и измазалась пылью.
Только-только взялась за тяжелое кресло, чтобы пододвинуть ближе, забраться повыше и изучить непонятную деталь интерьера сверху, как снаружи послышались шаги, и хлопнула входная дверь, которую чья-то сильная рука открыла рывком. В холл ворвалась струя холодного воздуха и шум дождя.
Я заметалась и замерла, когда знакомый голос произнес с удивлением:
– Госпожа Вайс? Вы что тут делаете?
Душа разом ушла в пятки. Я выпрямилась и сцепила руки за спиной как школьница, пойманная за шалостью. Ко мне приближался хозяин замка. Холл сразу наполнился эхом, а пламя светильников задрожало. За окном громыхнуло, сумрак на миг озарился голубоватой вспышкой.
– Добрый день. – Я вымученно улыбнулась, когда Железный Полковник остановился напротив. Ни ответного приветствия, ни улыбки я не получила.