Читать книгу Прекрасная сторона зла. Книга первая - Вероника Белоусова - Страница 8
Глава 7
ОглавлениеВернувшись в отель, поднимаюсь к себе в номер. Плотно задернув шторы, сажусь за стол и принимаюсь внимательно изучать книгу. Ищу знаки во всем. В помятой странице, расплывшемся шрифте, в небрежной иллюстрации. И из раза в раз мне кажется, я что-то упускаю. Не за этой ли книгой охотились стервятники? Надо будет навестить Курта Бранда, потолковать с ним об эпопее с библиотекой. Быть может, он обмолвится чем-то, что поможет делу. Нужно будет еще поспрашивать других людей и вампиров. Кто знает, может быть, они тоже в курсе этой истории?
Откладываю книгу в сторону и бросаю взгляд на часы. Десять вечера. День пролетел незаметно. Вытаскиваю из кармана обрывки таинственной записки, адресованной Барите. Осторожно разглаживаю их, вглядываясь в идеальные петли букв. Узнаю почерк Антонеллы. Из двух клочков складываю буквы, и получается – «Савитар». Имя основателя клана лекарей и создателя Бариты. Что синьорина Амати могла знать о нем?
В дверь раздается тихий стук – торопливо прячу обрывки записки в карман. Вскакиваю, поворачиваю ручку и вижу на пороге Арсена. Он выглядит паршиво. Лицо опухло, глаз почти не видно. Сквозь кожу просачивается кровь.
– Я странно себя чувствую, – хрипло говорит Арсен и, шатаясь, проходит в комнату. – Меня лихорадит.
– Ты охотился сегодня? – спрашиваю я, замечая в уголках рта запекшуюся кровь.
– Да, и после этого мне стало нехорошо. Возможно, кровь жертвы была отравлена. Не знаю, чем это еще может быть вызвано, – обхватывая себя за плечи, говорит Арсен. Он дрожит всем телом. Слышу, как стучат его зубы.
– Схожу за Дэшэном, – не на шутку встревожившись, говорю я и направляюсь в соседний номер.
Китаец спит и, несмотря на мой настойчивый стук, долго не открывает. Наконец до меня доносится ворчание, босые ноги шлепают по полу, дверь медленно открывается, и я вижу перед собой заспанного помощника, облачённого в пижаму в мелкий цветочек.
– Господин? – протирая глаза руками, сонно спрашивает он.
– Арсену нехорошо, – беру его за локоть и веду за собой. Он что-то бормочет, еле поспевая за мной.
Входим в номер и видим, что Арсен лежит на полу, а по его телу пробегают волны дрожи. Он мечется, лепеча что-то бессвязное. На лбу появляются красные капли, руки становятся синими.
– Как плохо! – ужасается Дэшэн, мгновенно проснувшись. Он встает на колени рядом с Арсеном и проверяет его зрачки. Потом задирает одежду и осматривает грудную клетку. Шрам от недавнего ранения полностью зарубцевался и напоминает о себе едва заметной белой полоской.
– Что с ним? – спрашиваю я.
– Не понимаю, – бормочет Дэшэн. – Похоже, что кровь перестала усваиваться организмом. Что-то мешает ей это сделать.
– От чего это может быть? – тревожусь я.
– Скорее всего, отравление. Вполне возможно, что это действие ферулы… От нее всегда бывают последствия.
– И что теперь делать?
– Нужно слить из него всю кровь, иссушить тело и влить новую, – отвечает Дэшэн, оглядываясь по сторонам.
– Это поможет? – мне хочется быть уверенным в том, что Арсен выживет.
– Раньше помогало, – отвечает китаец, поднимаясь с колен.
– Ты что-то вспомнил? – с надеждой спрашиваю я. Но Дэшэн отрицательно мотает головой.
– Просто знаю, что прежде это срабатывало, – говорит он.
Иду в номер к Дине. Девушка открывает сразу. Она в ночной сорочке и выглядит усталой. Прохожу в номер и вижу там Риту, которая устроившись на постели, чайной ложкой уплетает фисташковое мороженое, выложенное на блюдце. Ее раненая нога покоится на подушке.
– Вы нужны мне обе, – говорю я. – И будет лучше, если вы оденетесь.
– Что-то случилось? – хмуря брови, спрашивает Дина и снимает со спинки стула светлые джинсы и кофточку белого цвета.
– Арсен заболел. Быстрее, девочки.
Оставляю их одних, давая им возможность спокойно одеться, а сам возвращаюсь в свой номер. Дина, на ходу застегивая пуговицы, бежит следом. Пропускаю ее внутрь и закрываю дверь. Она тихо охает и прижимает руки к лицу, когда видит мое создание лежащим на полу. Опускается рядом с ним на колени и проводит рукой по его волосам.
– О Господи… – испуганно бормочет она. – Кто с ним это сделал? Зотикус, это опасно? Он справится?
– Что у вас тут… – вопрос Риты, без стука вошедшей в номер, тут же обрывается, едва она видит Арсена. – Вот черт….
– Есть ли заговор, заклинание, чтобы вылечить его? – обращаясь к ней, спрашиваю я.
– Как можно вылечить то, что уже мертво? – пожимает плечами Рита, и Дина бросает на нее суровый взгляд.
– Как можно заставить кинжалы летать? – раздражаюсь я.
– Возможно, заклинание и есть, но я его не знаю, – говорит ведьма, но я не верю ей.
– Помоги мне спасти его, пожалуйста, – стараюсь говорить спокойно, но напряжение заставляет голос срываться.
– Если бы я знала как, то помогла бы, хоть вы мне оба и омерзительны, – с пренебрежением говорит Рита. – Но я и вправду не знаю такого заклинания.
– Тогда нужно сливать кровь, – говорю я.
Дэшэн приносит ночной горшок и, взяв Арсена за руку, делает на запястье глубокий надрез. Кровь алой струйкой стекает на алюминиевое донышко.
– Вы сдурели – делать это здесь? – возмущается Рита. – Вы что, забыли, где находитесь?
– У нас нет выбора, – отвечаю я. – Домой возвращаться опасно, а медлить нельзя.
– Нам нужен донор, – говорит Дэшэн, поднимая голову. – А еще лучше – два.
– Я могу дать свою кровь, – с готовностью говорит Дина, и Рита сокрушенно качает головой.
– Вашей будет мало, госпожа, – отвечает Дэшэн и бежит сливать горшок с кровью в туалет. – К тому же, я возьму ее всю, и вы умрёте.
– Я не боюсь, – отвечает Дина, подкладывая под голову Арсена свернутое полотенце. Рита непонимающе смотрит на нее.
– Господи, Дина, – дрожащим от негодования голосом говорит ведьма. – Это существо уже умерло! Оно не стоит твоей жизни!
– Я хочу, чтобы он жил, все остальное не имеет никакого значения, – твёрдо говорит Дина и смотрит на Дэшэна. Тот лишь отрицательно качает головой.
– Господин, нужно два человека, – не поднимая глаз, говорит он. Я знаю, как тяжело даются ему эти слова. Он любит людей. Но нас больше.
– Хорошо, – без колебаний направляюсь к двери.
– Стой! – Рита хватает меня за руку. – Ты псих, если собираешься притащить сюда двух человек, чтобы обескровить их и влить их кровь в Арсена.
– Что ты предлагаешь? – быстро спрашиваю я.
– Загородный дом. Мы там иногда встречаемся с друзьями. Сейчас он пустует.
– Вы устраиваете там шабаш? – не сдерживаюсь я.
– Это не имеет значения, – Рита краснеет. – Зато там тихо и есть глубокий подвал. Но моя помощь не бескорыстна. В обмен на это ты должен сохранить жизнь тем людям, чью кровь будешь использовать.
– Для ведьмы ты слишком человеколюбивая, – с досадой произношу я. – Хорошо, уговорила. Но никаких гарантий я не даю.
– Ты уж постарайся, – сурово говорит Рита. – Мы будем тебя ждать там.
– Держи, – я вкладываю ей в руку ключи от машины. – Дина, ты поведешь.
Та на мгновение отрывается от Арсена и коротко кивает.
Ведьма диктует адрес, и я понимаю, какое место она имеет в виду.
– Но как вы выберетесь отсюда с бесчувственным телом, не привлекая к себе внимания? – спрашиваю я. Рита загадочно улыбается.
– Это не твоя забота, – говорит она. – Проваливай уже, наконец.
Перед тем как переступить порог номера, бросаю взгляд на Арсена. Дэшэн продолжает сливать его кровь, и он на глазах становится все бледнее. Одутловатость спадает, черты лица заостряются. Губы становятся синими. Не знаю, что со мной будет, если я потеряю его. Он – все в моей жизни. Без него мои дни станут лишь тоскливым существованием. Я готов все отдать за спасение этого мальчика. Засунув руки в карманы джинсов, натыкаюсь на скомканную бумажку. Вытаскиваю ее и расправляю. Это листовка, что я нашел у Эвы Фландерс. Название и адрес какого-то бара. Отлично. Покидаю отель с надеждой совместить нужное и интересное.
Бар переполнен людьми. В воздухе витает тяжелый запах алкоголя и сигаретного дыма. Беспорядочный гул голосов режет слух. Не самое подходящее место для вампирских посиделок. Незаметно оглядываюсь по сторонам, ища подходящие кандидатуры. Выбор падает на крепкого парня в светлом костюме. Он хмур и только что нагрубил бармену. Подхожу к барной стойке и сажусь рядом с ним. Заказываю виски.
– Тяжелый день? – осведомляюсь я.
– Обойдусь без твоего сочувствия, – дерзко отвечает парень и наши глаза встречаются.
– Как только я выйду из бара, ты почувствуешь непередаваемое желание пойти за мной следом, – почти беззвучно приказываю я. – Никаких вопросов, просто следуй за мной.
– Хорошо, – моя будущая жертва утвердительно кивает и тут же забывает об услышанном.
Мой взгляд продолжает скользить по присутствующим. Бармен ставит передо мной стакан с виски, и я, чтобы не вызывать подозрений, осушаю его одним глотком. К столику, что расположен в самом углу, протискивается мужчина лет сорока пяти с молоденькой спутницей. Он нежно обнимает ее за талию, а сам то и дело озирается по сторонам. На его холеной руке со свежим маникюром замечаю обручальное кольцо. Усадив подружку за стол, он направляется в туалет. Вторая жертва выбрана. Иду следом. Поймав его взгляд, повторяю слово в слово то, что сказал предыдущему парню. Затем поворачиваюсь и направляюсь к выходу.
Он вырастает передо мной, словно из-под земли. На вид – все те же двадцать три. Одет по-спортивному – светлые джинсы и белую водолазку. Волнистые волосы черного цвета мягко обрамляют смуглое лицо. Пара прядей падает на лоб, скрывая от чужих взглядов страшную метку – круг с точкой посредине. Карие глаза лихорадочно блестят, чуть приоткрытые губы демонстрируют клыки, знак того, что по отношению ко мне настроен воинственно. В его взгляде – нескрываемые злость и ненависть. Чувствую их запах. Он более терпкий, чем страх. Проникает в самую душу, рождая тревогу, но и в тоже время пробуждает азарт. Смотрю на него, и те тысяча лет, что мы не виделись, растворяются в гуле ночного бара.
– Ну, здравствуй, брат, – говорит Америго, и его губы кривятся в ухмылке. – Сколько лет, сколько зим… Не хочешь обняться? Разве не так делают лучшие друзья после долгой разлуки?
– В нашем случае объятия тут же перейдут в поножовщину. Так что обойдемся без нежностей, – стараюсь сохранять спокойствие, но волнение от этой встречи все сложнее контролировать.
– Ты убил моих людей, – Америго с вызовом смотрит мне в глаза.
– Не надо было присылать ко мне необученных сосунков.
– Как тонко ты себе льстишь, – усмехается Америго. – Вианор ведь рассказал тебе, что Хэнк Броуди был одним из лучших. Тебе по-прежнему не хватает уверенности в себе, Зотикус? Черт, не виделись десять веков, а ничего не поменялось. Даже печально как-то. Я рассчитывал увидеть тебя другим. Особенно после того, как ты провел столько времени в заточении.
– Где Якуб Монро? – перехожу в наступление я.
– Кто это? – делано удивляется Америго, и его глаза смеются. Мое волнение перерастает в раздражение. Хочется врезать ему как следует, но меня ждет Арсен, и я не могу позволить себе такую роскошь, как драка.
– Роль идиота всегда хорошо тебе удавалась, – не сдерживаюсь я. Америго улыбается, демонстрируя белые зубы. Клыки спрятаны.
– О, подобный комплимент от зануды Зотикуса бесценен. Я буду вспоминать о нем морозными вечерами, глядя на твой скальп, что будет красоваться на моем комоде.
– Ох, уж эта твоя привычка хвастаться шкурой неубитого медведя, – улыбаюсь я – Сколько раз она уже подводила тебя? Говорят, мудрость приходит с годами, но, видимо, ты дал ей неправильный адрес, раз она до тебя не может добраться.
– Я тоже скучал по тебе, брат, – Америго вплотную приближается ко мне, продолжая улыбаться. От него исходит угроза, и я напрягаюсь, готовый в любой момент защищаться. – Теперь, когда я вернулся в твою жизнь, обещаю, мы знатно повеселимся. Рекомендую составить завещание, уверен: оно пригодится. Ты заплатишь за каждый день моего отчаянья, за каждую пытку, свидетелем которой ты был. Я заставлю тебя сожалеть о своем предательстве, клянусь.
– Жду – не дождусь, – шутливо отвечаю ему, пусть не думает, что его угрозы меня испугали. Хотя понимаю, что настроен он решительно и будет действовать беспощадно. Одному Богу известно, что может взбрести в голову этому сумасшедшему. Импульсивный, он не умеет думать о последствиях.
– Ты будешь впечатлён, – обещает Америго и подмигивает мне. Прежде чем я успеваю ответить ему, он исчезает. Не проходит и тридцати секунд, как в бар вваливаются ищейки – люди Вианора. Вышколенные, с жадным взглядами, рыщущими по пьяной публике. Пожалуй, мне тоже следует убраться отсюда, пока я не попал в поле их зрения и меня не утащили на дознание.
Оказываюсь на улице. Ветер нещадно треплет волосы, обжигает шею, я кутаюсь в пальто. Жду пару минут, и мои жертвы следом за мной выходят на свежий воздух. Лишенные собственной воли, они выглядят довольно забавно. Но сейчас это не вызывает у меня улыбки. Останавливаю такси и подхожу к ним.
– Залезайте, – командую я, и они покорно садятся на заднее сиденье. Называю водителю адрес, и машина трогается с места.
Едем молча. За окном мелькают дома и огни витрин. Мне приходит сообщение от Дины, что они уже на месте. Прошу таксиста ехать быстрее, а сам смотрю в зеркало заднего вида. Убедившись, что слежки нет, вздыхаю с облегчением, хотя и знаю, что оно будет недолгим.
Машина останавливается напротив дома, обнесённого высоким забором. Внушаю водителю забыть об этой поездке и выхожу из такси.
Нажимаю кнопку звонка, ворота медленно открываются, и мы входим на территорию загородного дома. Я иду впереди, мужчины, словно роботы, – следом. Они двигаются молча, чуть поодаль друг от друга. Мне навстречу выбегает Дина. Она выглядит очень уставшей и встревоженной. В руках масляная лампа. На плечи небрежно накинуто пальто.
– — Почему так долго? – с упреком спрашивает она, бросая короткий взгляд на доноров.
– Вы сами прибыли сюда пять минут назад, – напоминаю я.
– Неважно. Речь идет об Арсене, и ты мог бы поспешить, – сердится девушка.
– Как он? – спрашиваю я, стараясь не показывать ей своего волнения.
– Началась лихорадка. Он едва не убил Дэшэна… Пришлось его привязать, – хмуря лоб, рассказывает Дина.
Ускоряю шаг, и моей собеседнице приходится перейти на бег. Мы влетаем в дом, и она подводит меня к открытому люку. В подвал ведут крутые каменные ступени. Легко сбегаю вниз. Дина спускается медленно, придерживаясь рукой за стену.
Арсен лежит на каком-то подобии каменного жертвенника. Он извивается, словно прокаженный, изо рта идет кровавая пена. Крепкие ремни сдерживают его тело, но это продлится недолго. Бросаю взгляд на Дэшэна. Правая часть его лица стала фиолетовой.
– Я привел людей. Приступай немедленно.
Дэшэн мелко кивает головой и начинает суетиться. Мы сооружаем из подручных средств небольшой лежак, и я укладываю на него первую жертву – недовольного парня.
– Вы в безопасности. Не испытываете ни страха, ни боли. Все происходящее кажется вам сном, не более, – внушаю я, и тот соглашается. Заворачиваю ему рукав рубашки, Дэшэн вводит в вену иглу. По тонкой трубочке его кровь медленно перетекает в вену Арсена.
– Ты обещал мне, что сохранишь им жизни, – напоминает Рита, подходя к донору и проверяя его пульс. – Не подведи меня.
Помню про это дурацкое обещание. Пока все идет по плану, и у меня нет причин не сдержать слово. Второй донор нерешительно топчется на пороге. Он наблюдает за тем, что происходит. То и дело трет руками глаза, словно не желая верить в действительность. Его охватывает беспокойство, он начинает метаться по подвалу.
– Я понял кто вы! – неожиданно кричит он, сгибаясь пополам. – О Боже! Я пропал! Пропал!
– Что все это значит? – удивляется Рита. – Разве он не под внушением?
– Под внушением, – подтверждаю я. – Правда, такое ощущение, что не полностью.
– Вы тот самый детектив-извращенец, которого наняла моя жена! – кричит мужчина, и его глаза наливаются кровью. – Но вы не заставите меня подписать эти бумаги!
– Успокойтесь, здесь вам никто не желает зла, – беру его за плечи и пытаюсь усадить на выступ, имитирующий лавочку, но тот активно сопротивляется.
– Это стерва узнала, что я сплю с ее племянницей, и хочет забрать у меня все! – мужчина смотрит на меня глазами загнанного зверя. В них стоят слезы. – Я не переживу, если потеряю ее. Она – мое последнее счастье. Но без денег я не буду ей нужен…
Господи. Подавляю вздох. Какие же у людей смешные проблемы!
– Пульс замедляется, – информирует меня Рита о состоянии первого донора. – Нужна твоя кровь.
Оставляю несчастного влюбленного сокрушаться о своей печальной судьбе и подхожу к столу. Прокусываю запястье и сцеживаю несколько капель парню прямо в рот. Он резко открывает глаза и сам тянется к моей руке. Дэшэн вытаскивает иглу, прикладывает к красной точке кусочек ваты и залепляет все это скотчем.
– Вы провели весь сегодняшний вечер дома, вам было плохо, потому что вы перебрали в баре, – говорю я и помогаю донору подняться. – Дина, проводи человека на улицу и посади его в такси.
– Сейчас кровь сделает полный круг, и ее снова нужно будет слить, – говорит Дэшэн, глядя на Арсена, по телу которого пробегают судороги. – Так яд должен полностью вымыться из организма.
Он вскрывает ему вены на шее. Кровь медленно стекает с каменного жертвенника на пол. Арсен затихает. Дрожь перестает сотрясать его тело, и теперь мой мальчик лежит спокойно, словно погруженный в глубокий сон. Белокурые волосы спутались и торчат подобно соломе. Он выглядит точно так же, как в тот день, когда я пришел к нему в тюрьму и обратил его. Потерянный и беззащитный. Замученный пытками и допросами. Тогда, как и сейчас, в нем едва теплилась жизнь.
– У вас ничего не получится! – отчаянный вопль прерывает цепочку моих воспоминаний. Сказав это, второй донор вскакивает на ноги и стремглав бежит к лестнице, что ведет наверх. Ему пытается преградить путь Рита. Он хватает ее за плечи и яростью отшвыривает в сторону. Та, вскрикнув, падает на пол. Отмечаю про себя, что для человека за сорок у него прекрасная скорость и реакция. Правда, ему это не помогает. Мои движения намного быстрее и точнее. Сбиваю его с ног, скручиваю руки за спиной и заставляю подняться. Он издает сдавленный рык. Пока он сыплет проклятиями в адрес своей благоверной и нас, ее прихвостней, укладываю его на стол.
– Рита, ты в порядке? – спрашиваю я, видя, что она не поднимается на ноги.
– Да, – отвечает ведьма. Проводит рукой по голове, и на ее пальцах остается кровь. От внезапного чувства голода мой желудок сводит. – А может, и нет.
Дэшэн подходит к донору и склоняется над ним, чтобы вставить в вену иглу. Мужчина вырывается из моих тисков, он невероятно силен, я бы сказал, не по-человечески. Ловким движением он выхватывает из кармана китайца ножницы и бьет ими его в живот. Тот охает и, прижав руку к ране, медленно оседает на пол. Воспользовавшись моим замешательством, донор бросается к выходу. Рита ставит ему подножку, и он с грохотом падает. Но в ту же секунду вскакивает на ноги и набрасывается на девушку. Он наваливается на нее все тяжестью и начинает душить. Хватаю его за плечи, пытаюсь оттащить в сторону. Он все сильней сжимает горло ведьмы, и она начинает хрипеть.
– Придется нарушить данное слово, – без малейшего сожаления говорю я и сворачиваю ему шею. Слышится хруст костей, тело противно обмякает и падает на Риту. Оттаскиваю труп в сторону и пытаюсь привести девушку в чувство. Она прижимает руку к шее и заходится в кашле.
– Спасибо… – вдыхая со свистом, бормочет она, не сводя глаз с убитого.
Убедившись, что с ней все в порядке, спешу к Дэшэну.
– Господин, – бормочет он, вытаскивая из раны ножницы, – это не опасно, просто очень больно.
Молча, прокусываю уже успевшее зажить запястье и протягиваю ему. Он, поморщившись, припадает к ране и делает пару глотков.
– Благодарю, господин, – он кланяется, прижимая пальцы к окровавленной рубашке.
– Что здесь произошло? – вбегая, спрашивает Дина. – Я видела, как по лестнице поднялся черный дым! У него было человеческое очертание!
– Это был одержимый бесом, – говорит Рита и прислоняется к стене. – Вот почему внушение не сработало. Но постой… Как? Как ты смогла увидеть духа? Ты же потеряла магию, когда пере…
Рита обрывает себя на полуслове и с изумлением смотрит на племянницу.
– И тем не менее, я его видела, – пожимая плечами, говорит Дина и подходит к Арсену. С нежностью проводит рукой по его волосам.
– И нам снова нужен донор, – с сожалением говорит Дэшэн. – Кровь должна идти от живого человека, а это уже труп, потому бесполезен.
– Я готова, – храбро говорит Дина. – Зотикус обещал Рите, что никто не умрет, а он обычно держит обещания. Так что беспокоиться не о чем. И давайте не будем терять время, хорошо?
Рита тяжело вздыхает и закрывает лицо руками. Что-то бормочет, потом в отчаянье бьет рукой об стену. Дэшэн в растерянности смотрит на меня, и я делаю короткий кивок. Дина ложится на стол, протягивает руку. Ох, уж эта любовь!
Мы с Дэшэном напряженно следим за состоянием Дины. Рита сидит на полу и не сводит с нас взгляд. Ее губы плотно сжаты, карие глаза превратились в два черных уголька, зорко следящие за каждым нашим движением. Мне неприятно подобное наблюдение, но я понимаю ее беспокойство и недоверие. Она беспокоится за жизнь родного ей человека. Первые минуты все идет хорошо. Дина даже шутит и слабо улыбается. А потом подвал погружается в сумрак, и мое сознание растворяется в этой чернильной мгле. Когда мрак рассеивается, я вижу перед собой обескровленную девушку. Она бледна, кровь больше не бежит по тонкой трубочке, ее сердце молчит. Еще одна из рода Савро мертва.
– Что это было? – не понимающе хлопая глазами, спрашивает Дэшэн и с ужасом смотрит на меня.
Рита неуклюже поднимается с пола, хромая, подбегает к племяннице. Хватает ее за запястье, пытается нащупать пульс.
– Дина! Дина! Милая, очнись!
– Нужен массаж сердца, – отталкивая ее, говорит встревоженный Дэшэн.
Смотрю на Арсена. Он еще не пришел в себя, но выглядит намного лучше. Бросаю взгляд на часы. Мы потерялись во времени на пятнадцать минут. Что здесь произошло, черт возьми?
– Дай ей свою кровь! – просит Рита. Ее трясет, она в отчаянии. Губы дрожат, а по щекам катятся слезы.
– Слишком поздно, – отвечаю я. – Сердце уже не бьется.
– Ты обещал, что никто не умрет! – голос Риты срывается. – И не можешь нарушить обещание! Она рисковала ради твоего сына!
– Это был ее выбор. Добровольный! И я не Господь Бог, чтобы взять и изменить ситуацию по своему усмотрению! – повышаю голос я.
– Конечно, тебе легко говорить, ведь теперь твое создание вне опасности! – не унимается Рита и набрасывается на меня с кулаками. Она бьет меня в грудь, плечи, живот. Не сопротивляюсь этой атаке, и, вскоре, обессилив, ведьма делает шаг назад, приваливается спиной к стене, потеряв ко мне всякий интерес. Потом встрепенувшись, с ужасом смотрит на меня.
– В ней же кровь Арсена. Она что, теперь станет вампиром? Отвечай! – в голосе Риты проскальзывают стальные нотки.
– Нет, это невозможно. Можешь не беспокоиться об этом.
Рита поджимает губы и разочарованно отворачивается.
Дэшэн продолжает делать Дине искусственное дыхание. Он краснеет от натуги, глаза становятся влажными, но не желает сдаваться. Два вдоха в рот, пятнадцать надавливаний на область сердца, два вдоха, пятнадцать надавливаний. И еще раз все сначала.
– Дэшэн, ты уже ей не поможешь, – мягко говорю я, трогая рукой за плечо. Он оборачивается и исподлобья смотрит на меня. Не сомневаюсь: в этот момент он меня ненавидит.
– Надо. Она – семья.
Рита что-то шепчет, молитвенно сложив руки. Потом опускается на колени, зажмуривается, начинает раскачиваться из стороны в сторону. Весь подвал заполняется звуком ее голоса, и мне становится душно.
– Ну же, госпожа Дина! – прерывая череду ритмичных движений, говорит Дэшэн и смотрит на мертвую девушку. Он едва сдерживает слезы. – Вернитесь, ради Арсена. Вы нужны этому умнику!
Слова китайца умиляют меня. Я-то знаю, что мое создание ни в ком не нуждается. Он слишком несчастен, чтобы позволить кому-то приблизиться к себе. Отсюда весь фарс и желание выглядеть надменным и бесчувственным. Доказывать мне, что он лучший, совершая массу глупостей.
Рита заканчивает читать заклинание, и в подвале повисает гробовая тишина. Мы стоим у стола, на котором лежит Дина, и не можем вымолвить ни слова. Мне жаль, что она погибла, но я не чувствую горечи потери. Вместо этого думаю об Арсене и о том, как он воспримет известие о смерти своей подружки. Сомневаюсь, что эта трагедия будет пережита им легко.
Тихий, неуверенный стук сердца заставляет меня вздрогнуть. Стараясь не привлекать внимания, чтобы не давать ложной надежды, склоняюсь над Диной, беру ее за руку. Это невозможно, немыслимо, не объяснимо, но у нее появляется пульс. Хватаю со стола скальпель, разрезаю себе ладонь и начинаю поить ее своей кровью. Дэшэн непонимающе смотрит на меня и делает шаг назад.
– Ты же сказал, что слишком поздно… – недоуменно говорит Рита.
– Молчи, – обрываю ее, вслушиваясь в сердцебиение, которое с каждой минутой становится все ровнее и стабильней. Кожа Дины розовеет, синева с губ уходит. Она медленно открывает глаза и пытается сглотнуть. С третьей попытки у нее это получается. Взгляд затуманенный, из глаз на виски стекают слезы.
– Сработало? – беззвучно спрашивает она, стараясь повернуть голову, чтобы посмотреть на Арсена, но сил на это у нее не хватает.
– Да, —я провожу рукой по ее волосам. – Ты молодец.
– Диночка! – вскрикивает Рита и берет племянницу за руку. Тут же вздрагивает и отстраняется. На ее лице отображается неподдельное удивление.
Дэшэн шумно вздыхает и отворачивается. Его плечи тихо вздрагивают. Подхожу к нему и обнимаю его. Шмыгая носом, он прячет лицо у меня на груди.
– Живая… – шепчет он и затихает.
– Все позади, все обошлось, – хлопая его по спине, говорю я, чувствуя облегчение на грани эйфории.
– Почему я снова чувствую это в тебе? – изумленно вопрошает Рита.
– Что? – Дина непонимающе смотрит на тетку.
– Силу. К тебе вернулась магия, но она… Иная. Не та, что была раньше, – Рита в смятении.
– Я ничего не чувствую, – тихо говорит Дина, но вижу, что она лжет.
– Этого не может быть, – Рита мотает головой, берет в руки лицо племянницы и смотрит ей в глаза. – Не понимаю – как? Как и почему ты снова обрела ее?
– Я устала, – Дина приподнимается на локте, но тут же снова падает. —Чувствую себя больной…
– Хорошо, – кивает Рита. – Поговорим потом.
– Дэшэн, сбегай в магазин, купи ей что-нибудь поесть, – говорю я. – И красного вина. Ах, да. Еще зайди в аптеку и возьми раствор для капельниц.
Вытаскиваю из кошелька деньги протягиваю их китайцу.
– Да, господин. А что делать с этим? – спрашивает Дэшэн, покосившись на труп одержимого бесом.
– Сам позабочусь о нем, – отвечаю я. Он кивает и торопливо поднимается по лестнице. Бросаю взгляд на часы. Вот-вот должен наступить рассвет.