Читать книгу Закон Китобоя - Виктор Григорьевич Балена - Страница 2
К читателю
ОглавлениеЕсли мне не удалось кого-нибудь здесь обмануть, так это себя самого, потому что правда – это такая годами накапливаемая ересь, которая однажды вырывается из-под спуда и безудержным потоком несётся, словно сель, уничтожая на пути следы минувшего.
«Мы не знакомы со своими далёкими предками и потомками, и точно так же мы не знаем предков и потомков романа. А ведь романы имеют не только своих предшественников, но и своё потомство, своих сыновей и дочерей, своих праправнуков»[1].
Роман «Закон китобоя» – правнук «Моби Дика»[2], изрядное преувеличение событий, которые происходили на самом деле; возможно, не в таком порядке и не в той последовательности, но опираясь на «закон», всякое последующее поколение, как и роман, открывает свою правду и создаёт свою историю – лживую и фальшивую, замешанную на опыте своих «сыновей и дочерей».
«Для книг кровной и молочной связью является язык, он подобен закону в государстве, но в то же время и закон, и язык надо понимать весьма условно, подразумевая под ними в первую очередь смысл, который может менять свой ритм и звук и сам меняться вместе с ними»[3].
Язык «потомка» хоть и разнится с языком «предка», оба отвергают и закон, и господина, уповая только на Господа Бога своего и на отечество его небесное.
1
М. Павич. Роман как держава.
2
Г. Мелвилл. Моби Дик, или Белый Кит.
3
М. Павич. Роман как держава.