Читать книгу Трагедии. Перевод Юрия Лифшица - Вильям Шекспир, William Szekspir, the Simon Studio - Страница 14

Гамлет, принц датский
Акт четвертый. Сцена первая

Оглавление

Комната в замке.


Входят КОРОЛЬ, КОРОЛЕВА, РОЗЕНКРАНЦ и ГИЛЬДЕНТЕРН.

КОРОЛЬ. Из-за чего вздыхаете вы так?

      Вы чем-то опечалены? Скажите.

      Где Гамлет?

КОРОЛЕВА. Удалитесь, господа.


(РОЗЕНКРАНЦ и ГИЛЬДЕНСТЕРН уходят.)

      Ах, государь мой, что тут ночью было!

КОРОЛЬ. А именно, Гертруда? Где ваш сын?

КОРОЛЕВА. Бушует он, как ветер и вода,

      Когда они ведут единоборство.

      В полубреду почудилось ему

      За шторой шевеленье. С криком «Крыса!»

      Он шпагу выхватил и старика

      Смертельно ранил.

КОРОЛЬ. Милостивый Боже!


Трагедии. Перевод Юрия Лифшица

Подняться наверх