Читать книгу Моя армейская жизнь. Премия им. Ф. М. Достоевского - Владимир Сумин - Страница 19
МОЯ АРМЕЙСКАЯ ЖИЗНЬ
Перевод
ОглавлениеМои усилия не пропали даром. Тищенко что-то постоянно нашёптывал лейтенанту Изотову и поглядывал на меня. Лейтенант кивнул и вызвал меня для беседы.
– Ну, рассказывай! – потребовал он.
– Про что? – удивился я.
– Ты умный парень, служить тебе почти два года. Чего ты добиваешься?
– Честно?
– Честно.
– Хотел бы попасть в армейский ансамбль.
– Это кукарекать что ли? – скривился лейтенант.
– Я и ещё кое-что умею, – обиделся я. – Наипервейшая обязанность каждого солдата, – начал я голосом прапорщика Тищенко, – наесться до отвала, залечь в тёплое сухое место и ждать дембель, который во сне приходит быстрее.
– Похоже, – без улыбки заметил лейтенант, – ты действительно артист. Я вижу. Жаль, жаль… – почему-то со вздохом закончил он.
Я приободрился. Я уже видел себя непутёвого и никчёмного солдата на залитой прожектором сцене в новеньком отглаженном мундире с аксельбантами и белой рубашке с зелёным галстуком, объявляющим певцов, танцоров, музыкантов и декламаторов патриотических стихотворений. Я даже попросил Алика Утеева меня постричь.
Увы! Я ошибался. Я так ошибался! Прапорщики – самая хитрая и вероломная часть воинского общества, в чём я убедился лично.
Тищенко сам сообщил мне новость.
– Вот ты своего и добился! – ласково, по-доброму поведал он. – Тебя переводят… – Он выдержал преогромнейшую паузу, во время которой широко улыбался. Нарочито широко. – …тебя переводят в танковый батальон.
Я достойно принял удар. Не стал просить и суетиться. Мужчина должен уметь переживать своё поражение. Я постарался придать своему голосу наивозможную теплоту и сердечность:
– Служу Советскому Союзу!