Читать книгу Отряд Алой лилии - Юлия Рахаева - Страница 12
Дракон
V
ОглавлениеШиори буквально физически не хватало брата, и порой ему казалось, что он ощущает его присутствие где-то поблизости. За ним ухаживал дворцовый лекарь, и время от времени его навещали все члены Тайного совета, но больше всех, конечно, Тадеши. Он старался избегать встреч с Рюу, а Дракон тоже периодически наведывался к раненому. Шиори очень удивился, когда к нему в комнату зашла Кайо.
– Ты всё ещё работаешь во дворце?
– А почему же я не должна здесь работать? – отозвалась девушка.
– Мне казалось, ты должна была вернуться домой, к родителям.
– Чтобы они выдали меня замуж?
– Что-то я не понял. Ты сбежала от них, потому что думала, что Хизока – садист, или потому что они хотели отдать тебя замуж?
– Вы ведь тоже пытались убедить меня в том, что его величество – садист!
– Ловко ты уходишь от ответа.
– Мне казалось, что родители во всём не правы. Такой ответ подойдёт? Теперь вы ответьте.
– Я просто служу моему господину, – вздохнул Шиори.
– Но вы же понимаете, что его величество – добрый и справедливый человек? Он даже не приказал казнить Рюу, а сделал его принцем.
– У меня так всё болит, что я сейчас соглашусь со всем, что ты скажешь. Даже с тем, что коровы летают.
– Что? Какие коровы?
– Пятнистые. Ты для чего пришла?
– Узнать, что вам нужно. Может, вы хотите есть или пить. Или ещё что-нибудь.
– А я думал, добить меня, – хмыкнул Шиори.
– С чего вы взяли? – вспыхнула Кайо.
– Раз ты теперь верна Хизоке, то мы с Рюу твои враги.
– Его величество принял вас у себя во дворце, и я не буду сомневаться в правильности его решений.
– Похвальная преданность. А ведь ещё недавно ты была готова на всё ради Рюу.
– Человеку свойственно ошибаться, особенно если его намеренно вводят в заблуждение. Рюу было нужно оружие моего отца, а мои мысли и чувства его не волновали.
– Но я по-прежнему верен Рюу.
– Похвальная преданность, – язвительно повторила Кайо.
– Послушай, если ты решишься что-то предпринять против нас, то будь осторожна.
– Вы мне угрожаете?
– Нет, глупая. Я просто думаю, что Хизока этого не одобрит. Да и родителей ты подведёшь.
– Так вам нужно что-нибудь принести?
– Ничего, спасибо. И вот ещё что. Не только я могу заметить, что твоя шпилька в причёске – это оружие. Служанкам во дворце не положено такое иметь при себе. Если это увидит, к примеру, Сэтору, дело может закончиться плачевно.
Вспыхнув ещё сильнее, Кайо выбежала из комнаты. Шиори устало закрыл глаза. Очень скоро дверь снова открылась и послышались знакомые шаги.
– Что здесь делала эта девчонка? – спросил Рюу.
– Думаю, хотела меня добить, но так и не решилась, – не открывая глаз, ответил Шиори.
– Я могу приказать её уволить.
– Не утруждай себя. Так даже веселее.
– Иногда я сомневаюсь в твоей нормальности, Шио.
– Раньше думать надо было.
– Вообще я хотел с тобой поговорить.
– А твоя пиратка, значит, отпускает тебя ко мне? – жрец всё-таки взглянул на Рюу.
– Она где-то в коридоре.
– Я тебя слушаю.
– Раз я теперь принц и даже могу присутствовать на заседаниях Тайного совета, то…
– Думаю, что тебя зовут далеко не на все заседания.
– Без тебя знаю. Но я сейчас не об этом. Может быть, мне стоит раскрыть Хизоке правду о вас с братом?
– С чего вдруг? Я думал, что ты наоборот теперь будешь этим активно пользоваться.
– Сначала я тоже так подумал. Но потом мне пришла в голову другая мысль. Я хочу подкупить Хизоку. Пусть он думает, что я благодарен ему за то, что он сделал для меня. Я раскрою ему тайну, покажу, что доверяю и хочу помочь.
– Ты не боишься?
– Чего?
– Того, что кто-то из совета верит в проклятие близнецов.
– Мне они кажутся довольно разумными людьми для того, чтобы верить в подобное. У таких, как Мибу, вообще логика на первом месте. А этот ваш Тадеши… мне кажется, он вас любит. Хотя, наверное, он разозлится, узнав, что вы его обманывали все эти годы. Но чем-то придётся пожертвовать, сам понимаешь.
– Ладно, дело твоё. Раз ты решил, значит, так тому и быть, мой принц.
– «Мой император» мне нравилось бы больше.
– Какой ещё император? Давно Ямато стала империей?
– Если бы я пришёл к власти, стала бы.
– Только не говори, что ты пошёл бы войной на Серес. У них отличная армия и они территориально больше.
– Зачем сразу войной? Я бы женился на принцессе Сереса, а потом избавился бы от её брата тем или иным способом.
– Кажется, ты много думал.
– У меня было время. Я ведь и сейчас могу всё это осуществить. Как принц Ямато я могу взять в жёны дочку хуанди.
Рюу действительно сообщил Хизоке о том, что у Шиори есть брат-близнец, потому что уже на следующий день в его комнате появились Сэтору и Юичи. Шиори был так счастлив видеть брата, что, забыв о ране, едва не подскочил с постели, чтобы его обнять.
– Что ж ты такой резвый, – проговорил Юичи, укладывая его обратно. – Я не хочу тебя снова штопать.
– Да мне уже можно сидеть, – попытался возразить Шиори, но брат настаивал.
– Догадываешься, почему он здесь? – спросил Сэтору.
– Рюу всё рассказал?
– Да. Это ты его надоумил?
– Вовсе нет! Я наоборот думал, что мы продолжим скрываться. Это Рюу так решил. Он думает, что таким образом может завоевать доверие Хизоки.
– Что он задумал?
– Жениться на принцессе Сереса.
– И что это ему даст?
– Если он избавится от Зихао, а хуанди, к примеру, уйдёт в мир иной…
– Он хочет стать правителем Сереса, раз с Ямато не вышло?
– Он хочет создать империю из Сереса и Ямато.
– Вот это замашки у него, – присвистнул Юичи. – Великий Тендзин Шоносара ему покоя не даёт?
– Боюсь, что он и на Шоносар пойти планирует с такими планами, – заметил Сэтору. – Надо было всё-таки его убить.
– Погоди, – сказал Шиори. – Ты же понимаешь, что многим айни это бы не понравилось. Власть Хизоки смерть Рюу бы никак не укрепила.
– Ты действительно так думаешь или тебе его жаль?
– Я действительно так думаю, и мне его жаль.
– Это что же в нём такого распрекрасного?
– Ничего. Но с таким детством, как у него, трудно вырасти другим человеком.
– Ты мне докладывал. Но я с тобой не соглашусь. Посмотри на Янтарь. Даже будучи капитаном пиратов, она не потеряла человеческий облик.
– Сэтору, не переживай, если будет нужно, я сам убью Рюу, и рука у меня не дрогнет.
– Будем считать, что я тебе поверил.
– Хватит об этом, – вмешался Юичи. – Давайте решим, как быть с Тадеши.
– А что с ним не так? – не понял Мибу.
– Какова должна быть его реакция, по мнению Рюу, если он узнает, что нас двое?
– Он должен разозлиться на нас, – ответил Шиори.
– Давайте это без меня, – сказал Сэтору.
– Что нам делать с Кентой? – поинтересовался Юичи.
– А вот ему не надо ничего разбалтывать. Шиори ранен и пока не может у него работать. Вам ясно?
– Ясно, – хором ответили близнецы.
Тадеши тренировался в Алой лилии вместе с Норико, когда, к удивлению, обоих там появился Рюу в сопровождении Янтарь. Тануки знал, что между его коллегой и новоиспечённым принцем отношения были, мягко говоря, натянутыми, и они не дрались друг с другом только из-за поступка Шиори. Сам Тадеши Рюу видеть не мог после того, как он едва не убил его друга, и сдерживался по той же причине, что и Норико.
– Разве не положено здороваться, когда вы видите своего принца? – с ухмылкой заговорил Рюу.
– Допустим, мы поздоровались, – ответил Тадеши. – Что ты здесь делаешь?
– Вы. Что вы здесь делаете? – поправил его Дракон.
– Мы тренируемся, – как ни в чём не бывало, ответил Тануки.
Янтарь с трудом сдержала смешок.
– Я пришёл тебя обрадовать, – сделав вид, что ничего не заметил, продолжал Рюу. – Ты думал, что у тебя был один друг детства, а оказалось, у тебя их два.
– Чего?
– У Шиори есть брат-близнец, которого зовут Юичи. Они всё это время ловко обводили всех вокруг пальца.
– Потому что боялись тех, кто верит в проклятие близнецов, – добавила Янтарь.
Тадеши замер. Он не понимал, почему вдруг Рюу решил им рассказать об этом. В любом случае, если бы всё происходившее было правдой и он бы не знал о существовании Юичи, то наверняка рассердился бы. Тануки искренне был зол на Рюу и теперь мог выплеснуть это наружу, прикрываясь близнецами. Со всей силы ударив по манекену, он проговорил:
– Где они?
– Полагаю, что во дворце, где им ещё быть?
– Не забывай, что Шиори ранен, – сказал Норико.
– Сам знаю, – отмахнулся Тадеши и зашагал к выходу.
– Не понимаю, чему ты радуешься, – услышал он голос Саламандры позади себя.
– Тебе кажется, – отозвался Рюу и последовал за Тануки.
– Ты удивишься, но он действительно не особенно радуется, – проговорила Янтарь и тоже покинула додзё.
– Ты его поддерживаешь, что ли? – Тадеши развернулся к Шамитас.
– Его пока не надо поддерживать, он сам ходит, – ответила та.
– Это легко исправить.
– Тогда тебе придётся сначала подраться со мной. Не забывай, что я теперь его телохранитель.
– Вы оба, – вмешался Рюу, – прекратите!
– Вот с одной стороны, я понимаю решение Хизоки, – проговорил Тануки, – но с другой, когда ты был простым бастардом, мне нравилось больше.
– Тебе никто не давал права ни говорить со мной на ты, ни называть меня бастардом. Я твой принц. Обращаться ко мне надо на вы и ваше высочество. Если ты будешь продолжать в том же духе, ты будешь наказан.
– Это каким же образом? Прикажешь меня исключить из совета?
– Нет, ты нужен в совете, – ухмыльнулся Рюу. – Прикажу выпороть публично.
– Тебе так хочется полюбоваться моей голой задницей? Да ещё прилюдно? Да ты извращенец, я посмотрю.
На этот раз Янтарь смех сдержать не смогла. В глазах Дракона сверкнули молнии, он молча развернулся и быстрым шагом покинул Алую лилию.
– Когда-нибудь ты нарвёшься, – тихо сказала Шамитас, прежде чем выйти вслед за Рюу.
Тадеши вскоре появился во дворце и тут же направился в комнату Шиори, где теперь находился и Юичи.
– Так он не соврал! – громко произнёс он. – Вас действительно двое.
– Ну… – с улыбкой ответил Шиори. – Нам пришлось.
– Мы с детства привыкли, – добавил Юичи. – Ещё до знакомства с тобой. Нас родители научили.
– Но ему вы сказали! Ему, а не мне! Если бы вы так и продолжали скрывать эту тайну от всех, я бы понял. Но вы открылись этому бастарду! Этому заговорщику!
– Мы служим ему, ты должен понять.
– Нет, этого я тоже не понимаю и, наверное, никогда не пойму.
Сказав так, Тадеши выбежал из комнаты, решив, что спектакль был, хоть и короткий, но достаточно яркий. Он был уверен, что Рюу слушал их с нескрываемым удовольствием. Тануки был прав. Как только он покинул комнату близнецов, туда зашёл Дракон.
– Добился своего? – проговорил Шиори.
– Я не ради этого открыл правду о вас. Хизока был мной доволен и даже поблагодарил.
– Но приятно же получать дополнительные бонусы?
– Что?
– Ты же вроде знаешь язык нортов, нет?
– Не так, как вы.
– Приятно, когда получаешь два в одном, да?
– Я изначально получил два в одном, связавшись с вами, – усмехнулся Рюу.
– Ты сейчас пришёл только для этого? – спросил Юичи.
– Этот ваш Тадеши слишком много себе позволяет. Он разговаривает со мной так, словно я уличный попрошайка, а не принц.
– Дай ему время.
– Он меня раздражает, и я хочу его проучить.
– Как?
– Когда Мибу даст ему очередное задание, у него должно не получиться его выполнить. Юи, я рассчитываю на тебя.
– Слушаюсь, мой принц.
– Как же его корёжит, – пробормотал Шиори, когда Рюу ушёл.
– У него для этого много причин, – отозвался Юичи.
– Это я знаю.
– Даже будучи в том состоянии, в каком я был из-за твоего ранения, когда я услышал, как именно поступил Хизока там, на площади, я до самого конца не был уверен, что Рюу сможет это принять. Но он принял. Он подчинился. Даже сказал «Да здравствует Хизока!» Во многом, конечно, это твоя заслуга, Шио.
– Это в чём же?
– Всё ты понимаешь. Ты его шокировал. Он уж точно не хотел вонзать в тебя свой меч, – сказав это, Юичи поёжился.
– Да, его глаза тогда были такие, что…
– Вот именно. Но он сейчас ничегошеньки не может предпринять против Хизоки, который сделал то, что сделал. Зато может выместить всё своё недовольство на Тадеши, к которому он нас ревнует. Тедди ведь сам его провоцирует, я в этом уверен. Рюу мается в своей золотой клетке и кусает того, кто поблизости.
– Он мог бы укусить Янтарь.
– А толку? Хизока приставит ему другого телохранителя. Мне кажется, он пытается найти с ней общий язык, раз уж их жизнь свела.
– Значит, теперь нам надо подставить Тедди, – вздохнул Шиори.
– Придётся. Пока Рюу представляет опасность для Хизоки, мы будем ему служить.
– Предупреждать Тедди будем или пусть взбесится ещё больше? Мне что-то кажется, на него скоро перестанут действовать наши угрозы о превращении его в лягушку.
– Вот знаешь, Шио, мне порой жаль, что мы его на самом деле ни во что превратить не можем. Такое было бы эффективное средство воздействия.
– Может, попробовать, Юи? Вдруг можем? Посадим его в коробочку, будет там квакать.
Братья расхохотались.
– Нет, мне так смеяться больно, – поморщился Шиори.
– Отдыхай, а я пойду, попрошу Сэтору дать Тадеши поручение, которое он не сможет выполнить.
Когда Мибу выслушал Юичи, то, закурив, проговорил:
– Мне делать больше нечего, как придумывать несуществующие поручения для Тадеши?
– Придумай существующее.
– И какой смысл, если он его провалит?
– Пусть Норико выполнит то, что Тедди провалит. Рюу не обязательно знать о том, что ты подстраховался, а я тоже не мог это предугадать.
Сэтору глубоко вздохнул, затем затянулся и выпустил изо рта струйку серого дыма.
– Ладно. Пусть найдёт кота Мегуми.
– Чего?
– Кот у него пропал.
– Ты это сейчас придумал?
– Нет, это правда.
– Но какое это имеет отношение к работе Тайного совета и что в этом государственно важного?
– Почти ничего. Но у кота ошейник, а к нему прикреплён рубин, который Мегуми получил в подарок от Хизоки.
– И ты считаешь, это задание вообще реально выполнить? Как найти кота?
– Не моя забота. Я сейчас дам задание Тадеши. А тебе надо найти кота раньше него и передать Норико, чтобы он уже вернул его хозяину. Если рубина не будет, то у Мегуми могут возникнуть проблемы, а нам это не нужно, так как мы с ним активно сотрудничаем.
– То есть Хизока о пропаже кота с рубином не знает?
– Желательно, чтобы и не узнал.
– Как хотя бы зовут кота и как он выглядит?
– Зовут Курорю, вот портрет, – и Сэтору вытащил из кармана сложенный лист бумаги.
– Чёрный дракон? Серьёзно? – Юичи развернул бумагу и увидел неплохой рисунок, изображавший чёрного кота в белых носочках и с белой грудкой. На шее красовался тот самый рубин. – А его могли украсть? В смысле кота?
– Могли. Посмотрел? Отдай бумагу, я её Тадеши покажу.
– А вот скажи мне, кто бы занимался поиском кота, если бы я к тебе сейчас не зашёл?
– Вопросы здесь задаю я. И поручения раздаю тоже. Иди, ищи кота.
Узнав о том, чем ему предстоит заниматься, Тадеши опешил. Он даже подумал, что Сэтору шутит, но, получив портрет кота, Тануки уже не приходилось сомневаться в серьёзности своего начальника. За каким вообще этот Мегуми нацепил такую дорогую вещь на домашнее животное? Но делать было нечего, и Тадеши отправился в чайный дом. Мегуми встретил его лично, и на этот раз он был одет, как и подобало ойран. Тануки даже не сразу его узнал. Выбеленное лицо, подчёркнутые глаза, брови и губы, высокая причёска с изящными шпильками и вафуку, расшитое нежными лотосами.
– Я ждала тебя после ярмарки, – улыбнулся Мегуми.
– Вообще-то я кота вашего ищу, – пробурчал Тадеши. – Где и когда вы видели его в последний раз?
– Вчера вечером он был дома, – серьёзно ответил хозяин чайного дома.
– Дома здесь?
– Да.
– А потом?
– Когда от меня ушёл последний гость, а было это около двух часов после полуночи, я пошёл готовиться ко сну. Курорю не было в моей комнате, но он часто где-то бродит по всему дому, а я слишком устал, поэтому я не подумал, что он мог пропасть. Утром я проснулся, когда было уже светло, и Курорю нигде не было. Я его звал, искал, но он пропал. Это не похоже на него, он всегда просит у меня завтрак, а порой будит рано утром.
– Зачем вы повесили на него рубин? А если он просто убежал?
– Он не убежал. Курорю не любит гулять на улице, ему там страшно. Его похитили.
– То есть его видели все ваши гости? Вам до сих пор не кажется безрассудством хранить на виду у всех такую драгоценность, да ещё подарок его величества?
– То есть если бы я сам носил его на шее, это не показалось бы вам ненормальным? Если бы кто-то захотел его украсть у меня, то запросто убил бы во сне.
– А вы не мастер скрытности, как Рен в Нагаи?
– Нет. Ещё вопросы?
– Вы доверяете вашим сотрудникам?
– Да. У меня нет новеньких, а все остальные уже зарекомендовали себя.
– Значит, это кто-то из гостей. Мне нужен список всех, кто был у вас после того момента, как вы видели кота последний раз. И заодно скажите мне, нет ли среди них кого-то, кто мог бы желать насолить вам, скомпрометировав вас перед его величеством.
– Есть. Это Наоки.
– Почему вы его подозреваете?
– Потому что он хотел стать хозяином этого чайного дома, но мой дядя, бывший хозяин, передал его мне, а не ему.
– А Наоки вам кто? Родственник?
– Двоюродный брат.
– Почему же ваш дядя не захотел передать дом сыну?
– Наоки любит выпить и балуется опиумом. Я сегодня был у него дома, искал Курорю, но не нашёл. Если это не Наоки, то я не знаю. Список остальных гостей я сейчас напишу.
Получив список, Тадеши первым делом отправился к кузену Мегуми, которого он нашёл в каком-то полуневменяемом состоянии. Наоки сидел на крыльце своего дома, уронив голову на руки.
– Это ты кота спёр? – сразу перешёл к делу Тануки.
– Что тебе на…? – Наоки не договорил, потому что поднял голову и увидел Тадеши. До этого Тануки уже пару раз сталкивался с тем, что некоторые пугались одного его внешнего вида и убегали, сверкая пятками. Это случалось, когда он ещё охранял меч солнца и дежурил на горе Страха. Стоило ему показать себя, как те, кто случайно или нет находили древнюю надпись, бросались врассыпную. За это ему стоило благодарить наследственность и папу, который заставлял его тренироваться с самого раннего детства.
– Повторяю вопрос. Это ты кота спёр? Неправильные ответы принимать не буду.
– Й-й-й…
– Если ты скажешь правду, тебе ничего не будет, расслабься.
– Я, – наконец, выдал Наоки.
– Отлично. Где кот?
– Й-й-й…
– Спокойно. Дыши глубже. Где кот?
– Я не знаю.
– Неправильный ответ.
Наоки весь сжался и закрыл лицо руками.
– Где кот? – спокойно и с расстановкой повторил Тадеши.
– У-у-у…
– Чего?
– У-у-у…
– Его украла сова?
– У-у-убежал.
– А рубин?
– У-у-у…
Тадеши глубоко вздохнул и закатил глаза.
– У-у него, – ответил Наоки.
– И давно он убежал?
– Н-ночью.
Не верить этому чудику у Тануки не было никаких оснований, да и, судя по тому, что он узнал от Мегуми, кот был слишком домашним и действительно мог убежать.
– А чего ты рубин от него не отцепил, а утащил вместе с котом? – поинтересовался он напоследок.
– Вот! – Наоки протянул Тадеши руку, на которой были яркие следы кошачьего укуса и свежие царапины.
– Ладно, живи пока. Но за кражу чужого имущества тебе всё равно придётся ответить перед судом.
Наоки снова уронил голову на руки.
– Ты не вздумай бежать, – добавил Тануки на всякий случай. – Тайный совет его величества тебя найдёт даже в Айланорте.
Кузен Мегуми задрожал.
«Надеюсь, он не помрёт тут», – промелькнуло в мыслях Тадеши, и он оставил бедолагу в покое.
Где теперь искать кота, Тануки не представлял. Ну не ходить же по всей округе с криками «Курорю»? Юичи, который всё это время следил за Тадеши, пришёл примерно к таким же выводам. Ещё ему подумалось, что можно попытаться привлечь беглеца запахом корня валерианы, вот только это притянет к лекарю всех окрестных котов, а такое излишнее внимание к собственной персоне Юичи было не нужно.
Тем временем Шиори, которому брат перед уходом рассказал об этом поручении Тадеши, изрядно его этим повеселив, оставшись в одиночестве, задремал. Его разбудили странные звуки, которых ну никак не могло быть в его комнате во дворце. Шиори открыл глаза и уже не первый раз за последнее время усомнился в состоянии своего рассудка. Прямо перед ним сидел чёрный кот с белой грудкой и смотрел на него своими огромными зелёными глазами. На его шее сверкал алый рубин.
– Курорю? – удивлённо проговорил Шиори. Кот мяукнул в ответ.
– Какое интересное вы ему имя подобрали, – послышался рядом голос Кайо. – В честь вашего господина, да? Мне такое не очень нравится.
– Откуда у тебя этот кот?
– Я его нашла на улице, когда ходила в лавку за мылом и шампунем. Он был очень напуган и плакал.
– И почему ты принесла его ко мне?
– Потому что в крыле для прислуги его держать нельзя.
– Очень логично. А ты не подумала, что у него есть хозяин?
– Подумала, конечно. Хотя, что это за хозяин, если от него котик сбегает?
– Ты видела, что у него на шее? Котика могли и украсть.
– Я уже подумала расклеить объявления.
– И про рубин написать?
– Нет, конечно! Я не глупая! Я бы написала только про грудку и лапки.
– Не стоит. Я знаю, чей это кот.
– Откуда? То есть его правда зовут Курорю? Только не говорите, что его хозяин – ваш господин!
– Что ж ты тараторишь, как сорока? Его зовут Курорю, это правда. Но нет, у него другой хозяин. Давай сделаем так. Ты отнесёшь его в Алую лилию и отдашь Норико. Он точно знает, кому передать кота.
– Вы меня обманываете, да?
– И зачем мне это надо?
– Затем, что я больше не служу вашему господину, а вам это не нравится.
– А кот здесь причём?
– Может, это вы с Рюу садисты, а обвиняли в этом его величество!
– Стоп-стоп. А Норико тогда здесь причём? Он верен Хизоке. Он, между прочим, хотел драться с Рюу и вполне мог его убить, если бы я не вмешался.
– Допустим, – Кайо задумалась.
– Так ты отнесёшь Курорю в Алую лилию? Я бы сам отнёс, но боюсь, это может закончиться плачевно.
– Хорошо, я отнесу, – кивнула девушка и, взяв кота на руки, вышла из комнаты.
Юичи, безуспешно искавший кота по всем улицам, да ещё так, чтобы его самого никто не видел, наконец, устал и заглянул в Алую лилию, чтобы выпить чаю и отдохнуть. Там, к его удивлению, он обнаружил счастливого Норико, который, привязав к верёвочке фантик, играл с чёрным котом, подозрительно напоминавшим Курорю с портрета.
– Откуда он у тебя? – изумлённо спросил Юичи.
– Девушка из дворца принесла, – ответил Норико и принялся чесать кота за ушком.
– Это же тот самый кот?
– Если ты имеешь в виду Курорю, то да.
– Почему он был во дворце?
– Понятия не имею. Девушка сообщила, что ей твой брат сказал мне его принести.
– Шио?
– У вас есть третий близнец?
– Если и есть, мы о нём ничего не знаем. Мне вот интересно, как Шио, который не может ходить, нашёл кота первым?
– Можно попытаться спросить кота.
– Принц Шелдон бы наверняка мог бы это сделать, но нам, боюсь, Курорю ничего не расскажет. Так, давай ты уже вернёшь кота хозяину, а я пойду, узнаю у Шио о его магических способностях по поиску домашних животных, не вставая с постели.
– А я правильно понял, Тадеши ищет этого кота? – спросил Норико.
– Ищет, – кивнул Юичи. – Мне его немного жаль. Но с другой стороны, эта подстава самая незначительная из всех возможных.
Перед тем как покинуть Алую лилию, Юичи всё-таки попил чаю, а затем вернулся во дворец, где Шиори рассказал ему историю чудесного обретения Курорю.
– Мне кажется, для нашего с тобой везения должно существовать отдельное слово в каком-то из языков, – проговорил Юичи.
– Можно на досуге заняться изучением словарей, – улыбнулся Шиори.
– Кстати, кот ведь в самом деле был украден, – вспомнил лекарь.
– Я думал, он всё-таки убежал.
– Убежал, но уже от похитителя. Тедди так напугал этого преступника-неудачника, что он сразу во всём признался. Это некто Наоки, двоюродный брат Мегуми. Он хотел напакостить родственнику, потому что тот получил чайный дом, хотя прямым наследником был сам Наоки.
– Может, ты отыщешь Тадеши и скажешь ему, что пора прекращать поиски?
– То есть его тебе жалко, а меня нет? Я, между прочим, тоже ходил, кота искал.
– Но ты уже нашёл, в отличие от него. А то я сам пойду.
– Ой, вот не надо мне угрожать. Пойдёт он. Хорошо, я поищу Тедди.
Юичи обнаружил уставшего Тадеши на побережье. Очевидно, он решил, что кота должна привлечь рыба, поэтому отправился искать его ближе к порту. Натянув капюшон, Юичи тихо подошёл к другу и громко произнёс:
– Мяу!
– Да что б тебя! – Тадеши аж подпрыгнул на месте.
– Кот уже у Мегуми.
– Как так?
– Долгая история.
– А если коротко?
– Его нашла Кайо, принесла во дворец к Шио, он сказал ей отнести его Нори, тот вернул его хозяину.
– Стоп. Почему Нори?
– А где бы Шио тебя сейчас нашёл, если ты кота ищешь? Нори был в Алой лилии.
– Я хочу огромный кусок хорошо прожаренной отбивной и кувшин саке. Я пошёл.
– Подожди!
– Что ещё?
– Куда именно ты пойдёшь за всем этим?
– В «Хитрого угря» недалеко от ярмарочной площади, а что?
– Это я чтобы знать, где тебя искать, если ты вдруг понадобишься. Не хочу больше обегать всю округу.
– Ладно, бывай, – и Тадеши махнул другу рукой.
– Если ты вдруг пересечёшься с Рюу…
– Это с какого?
– Мало ли… Ты покажи ему, что ты очень зол на всех.
– Что вы с братом опять от меня скрываете?
– Да ничего такого… Так ты сделаешь?
– Достали вы меня. Сделаю.
Расставшись с Тадеши, Юичи вернулся во дворец и, отыскав там Рюу, объявил:
– Готово.
– Что готово? – не понял тот.
– Тадеши напивается в «Хитром угре», потому что не смог выполнить поручение Мибу. Не веришь? Проверь сам.
Примерно через час в комнату к братьям заглянул довольный Рюу и подарил каждому из них по маленькой фигурке из слоновой кости, изображающей дракона. Как только принц вышел, братья расхохотались.