Читать книгу Я тебя не помню - Юлия Шепелева - Страница 6
Глава 5
Оглавление– Нет, я не поеду в Лондон.
Эдвард нахмурился и, скрестив руки на груди, отвернулся.
– Но даже кучер говорит, что так будет ближе, – развела руками Джессика, стоявшая рядом с ним.
Роберт наблюдал за спором подруги и графа через окно экипажа.
– Всего полдня тихой поездки… – негромко вздохнул он. – Счастье казалось таким возможным.
Путешествие действительно начиналось вполне спокойно. Утро даже преподнесло небольшой сюрприз. Джессика вышла к экипажу последней. Мужчины ее уже ждали.
Эдвард, стоявший к ней спиной, обернулся, и девушка приготовилась выслушать его недовольные высказывания, но граф промолчал, а она чуть не открыла рот от удивления – он наконец-то был нормально одет, а главное – с его лица исчезла густая щетина. Так Престон выглядел не только опрятнее, но и гораздо моложе, вернее, на свой возраст. Насколько Джессика знала, ему было двадцать восемь.
Уже в дороге девушка с трудом сдерживалась, чтобы не рассматривать Эдварда. Он казался совсем другим. Но поймав не слишком довольный взгляд серых глаз, Джесси поспешила отвернуться к окну.
Ехали в основном молча. Граф читал дневник Джеймса. Роберт и Джессика изредка негромко переговаривались.
Проблемы начались на границе Лондона. Путешественникам в любом случае пора было остановиться, дать лошадям отдохнуть, самим размяться от долгого сидения и что-то поесть.
Джессика внезапно предложила заехать в город и пообедать в ее доме, на что получила категорический отказ со стороны графа.
– Что в этом такого? – не понимала девушка.
– Мы потеряем много времени.
– Вовсе нет. К тому же, мы нормально пообедаем. А я смогу взять несколько платьев.
– Разве Анна не одолжила вам свои?
– Одолжила. Но они… Не совсем подходят мне по фигуре, – Джессика смутилась. Не признаваться же, что наряды Анны в некоторых местах были ей слегка великоваты. Джесси, к сожалению, не обладала прекрасными, женственными формами сестры Эдварда.
– Я сразу предупредил, что вы должны быть готовы к длительной поездке, – твердо ответил Престон.
– Боже, да я готова отправиться на поиски брата хоть голышом! – воскликнула девушка, за что получила удивленный взгляд Роберта. – Но если мы всё равно едем через Лондон…
– Мы через него не едем.
Лишь когда кучер во второй раз сказал, что проехать через столицу на самом деле удобнее, чем огибать ее, Эдвард все-таки согласился.
– Чем так плох Лондон? – не унималась Джессика, даже когда они уже ехали в город.
– А чем он так хорош? – спокойно спросил граф.
– Разве вы родились не в Лондоне?
– От этого он не стал лучше. Вам знакомы все факты моей биографии?
– Нет… Вовсе нет, – девушка отвела взгляд, а щеки ее покрылись румянцем.
Разве Джесси была виновата, что об Эдварде Престоне в свете до сих пор не утихали разговоры?
– Надеюсь, тетя Летиция еще не вернулась, – с надеждой произнесла Джессика. – Она собиралась на время моего отъезда тоже отправиться по делам.
– Лучше бы ее не было… – добавил Роберт.
– Что с ней не так? – с подозрением спросил Эдвард.
– О, она мила и прекрасна, – с улыбкой ответил Роберт. – Но самую малость любопытна. И знает, наверное, каждую титулованную персону в Англии. Особенно, если эта персона мужского пола.
Подобные дамы были одной из причин, по которым Эдвард так не хотел показываться в Лондоне. Всю дорогу он был напряжен и хмур как никогда.
Леди Летиция Райли оказалась дома. Невысокая, чуть полноватая, в целом же довольно приятная блондинка средних лет радостно встречала племянницу, но как только увидела одного из ее спутников, застыла в оцепенении, будто встретив призрак.
– Джессика, ты уже вернулась! – переключила женщина свое внимание. – С гостями!
И только сейчас вся троица поняла, что за спорами никто не придумал, как стоит объяснить свой приезд, а главное – и скорый отъезд родственнице Джессики.
– Прошу нас простить, леди Райли, – учтиво заговорил Роберт. – Мы совершенно забыли предупредить, что зайдем с коротким визитом. Знакомьтесь, мой друг Эдвард Престон, граф Макфилд.
– Друг? – удивленно протянула женщина, но потом спохватилась и забормотала: – Очень приятно. Правда, мы уже знакомы.
– Разве? – Эдварду совсем не нравился ее изучающий взгляд.
– Да. Несколько лет назад я была представлена вашему отцу и вам на одном торжественном вечере. Но, конечно, вы меня не помните. Кто же в столь молодом возрасте запоминает знакомства со зрелыми дамами, – она жеманно хихикнула, прикрыв рот ладонью.
– Тетушка, мы приехали только пообедать, – сказала Джессика. – А после снова уедем.
– Мы? То есть ты тоже уедешь?
– Да.
– Могу я спросить, куда?
Не зная, что придумать, девушка проговорила:
– Разумеется, за обедом мы всё расскажем.
В голове ее в это время прокручивались все возможные варианты ответов, и ни один не казался ей таким, чтобы в него можно было поверить.
– Прошу прощения, если я не ослышалась, Роберт, вы назвали графа своим другом, – с милой улыбкой произнесла Летиция за столом.
Она по-прежнему с интересом рассматривала Эдварда.
– Так и есть, – кивнул Роберт.
– Где же вы познакомились?
– В каком-то из клубов. Точное место сейчас не вспомню.
– Но говорят, вы давно не бываете в Лондоне, – обратилась женщина к Престону.
– Я не бываю на балах, – невозмутимо солгал тот. – А в мужское общество, без танцев и слишком большой торжественности, иногда заезжаю.
– Удивительно… – пробормотала себе под нос леди Райли. У нее-то были совсем иные сведения. Обдумав их, она снова посмотрела на гостей и спросила: – Так куда вы держите путь?
– Мы едем… – начала Джессика.
– На свадьбу к графу, – быстро закончил Роберт.
Эдвард чуть не поперхнулся.
Глаза тёти Летиции расширились.
– Вы женитесь? – ахнула она. – Но я нигде не видела объявления о вашей помолвке.
– Мы решили… организовать всё тайно, – включился в историю Престон.
– Кто же эта счастливая леди?
– Узнаете, когда будет объявлено о состоявшейся свадьбе, – загадочно произнес Эдвард. – Надеюсь, вы никому не расскажете о предстоящем событии.
– Нет-нет, – покачала головой женщина, пребывая в шоке от подобной новости и уже предвкушая, как сильно вскоре удивит своих светских подруг. – Но зачем с вами едет Джессика?
– Джесси приглашена вместе со мной, – отозвался Роберт. – В качестве спутницы. К тому же, должен хоть кто-то помочь невесте собраться и вообще унять волнение…
– Насколько я помню, у вас есть сестра…
– Анна сейчас занята воспитанием маленькой дочки, поэтому я не стал ее загружать лишними обязанностями. Ваша племянница любезно согласилась помочь, чем сможет. Если вы не против, конечно.
На последних словах Эдвард так обаятельно улыбнулся, что леди Райли просто растаяла. А Джессика даже не заметила реакции тетушки, невольно засмотревшись на графа – улыбка ему все-таки очень шла.
После обеда Джессика отправилась в свою комнату – проверить, все ли нужные вещи собраны. В коридоре ее буквально поймала тетя, мягко взяла за локоть и полушепотом пробормотала:
– На ком он женится?
– Это секрет, тетушка. Я не могу сказать.
– Джессика!
– Нет, я не имею права.
– Даже родной тете?
– Никому.
Летиция поджала губы и довольно строго произнесла:
– Расскажешь, когда приедешь. Все детали.
Джесси подумала, что говорить ей всё равно будет нечего, так что почему бы не согласиться.
– Хорошо, – кивнула она, и только тогда тётя отпустила ее в комнату.
Весь путь по Лондону прошел в молчании. Придуманная история не обсуждалась, будто сам город мог услышать и раскрыть обман.
Лишь после выезда из столицы Эдвард заговорил.
– Свадьба… Как вам пришла в голову такая идея? – серьезно спросил он у Роберта.
– Не знаю, – пожал плечами тот. – Сама как-то пришла.
– Если вы верно описали мне леди Райли, завтра все светское общество будет говорить о том, что я женюсь?
– Именно так, – растянулся в улыбке Роберт.
– И как потом я объясню то, что никакой свадьбы не было?
– Зачем вам что-то объяснять? Вы вернетесь домой, где вас никто не побеспокоит. А слухи в обществе… Насколько я понял, вам решительно всё равно, что о вас говорят.
– Так и есть.
– Тогда в чем проблема? Я могу невзначай пустить слух, что влюбленные, то есть вы и ваша выдуманная невеста, разошлись прямо за день до свадьбы. Всякое бывает. Если желаете, сами придумайте причину расставания.
– Я подумаю, – усмехнулся Эдвард и повернулся к окну.
Джессике показалось, что взгляд его перестал быть суровым как раньше, но смотреть на молодого человека долго она побоялась – чтобы снова не рассердить.