Читать книгу «Георгин» в Антарктиде - Юрий Парфёнов - Страница 21
Часть первая
«Георгин» в Атлантике
Глава 20
Сирокко наступает
Оглавление«Георгин» спокойно продолжал путь. Вдруг впереди небо стало темнеть.
– Что это? – удивился Шампик. – Сколько плавал, такого не видел.
– Похоже, песчаная буря, – почуял опасность старпом.
– Это злой Сирокко, – встревожился штурман.
– Кто?
– Могучий безжалостный ветер.
На горизонте заколыхался и вспенился океан.
– Капитан, – доложил штурман, – грядёт ураган!
– Спустить паруса!
Мрак по горизонту растекался в обе стороны. Сирокко окружал корабль, отрезая пути к отступлению.
– Менг! – позвал капитан. – Вы лемминги песок хорошо разгребаете. Справитесь, если корабль будет засыпать?
Менг обвёл море взглядом.
– Нет, – почесал он затылок, – такую кучу нам не раскидать. Тут леммингов всю тундру звать нужно.
– Как оценишь положение? – спросил штурмана Жорж.
– Против Сирокко не каждый выстаивал.
Корабль стало бросать из стороны в сторону. Борта почти черпали воду.
– Времени увернуться не остаётся, – искал выход Жорж.
– Капитан, – предложил боцман, – в трудный час нам должен помочь Тойфер.
– Правильно! – поддержал Тюшич. – Нужно с магом связаться. Где моя шляпа?
Торшер и чайник бросились в рубку, где стоял сейф со шляпой. Но, добежав, чайник ужаснулся:
– У меня код из памяти смыло.
У торшера память была светлее, и он набрал:
«33мухицеце»
– Нет, и я ошибся! – закусил губу торшер. – Тоже забыл.
– Может, вот этот код, – чайник набрал:
«33осьмилапа»
– Не открывается!
Осталась последняя попытка. Если набрать не тот шифр, дверца сейфа заблокируется. Меж тем туча над морем подходила к кораблю ближе и ближе.
– Вспомнил! – озарился Светыч и сделал третью попытку.
«33медузы»
Дверца открылась. Моряки выхватили из коробки магический предмет и примчались на шатающуюся палубу.
Тюшич надел шляпу.
– Выходим на связь! – дал он знать.
Жорж произнёс волшебные слова:
– Волна вверх-вниз!
Тойфер, явись!
Откинулась тулья шляпы, и на круглом экране, как в иллюминаторе, появился волшебник.
– Вы меня звали, мореходы?
Что у вас за невзгоды?
– Приветствуем тебя, о великий маг! – начал капитан. – Нас окружает Сирокко! Сжимает кольцо вокруг нас. Силы не равны.
– Я знаю, Сирокко служит злой фее Фата-Моргане. Он несёт к вам горы песка. Кристалл с вами?
– С нами – единорог дал.
– Фея не хочет, чтоб вы дошли до Антарктиды. Иначе, она не станет владычицей пустынной Земли. Она хочет погубить корабль!
– Помоги нам! – попросил Жорж.
– Против летящих песков Сахары я дам вам другой песок, волшебный. Вы должны им посыпать белый щит. Он вырастет в размерах и станет куполом над вашим кораблём. Такой зонт отобьёт все песчинки.
Корабль всё больше мотало и бросало. Волны захлёстывали палубу.
– Где этот щит?
– На корабле. Как только найдёте, под этой шляпой появится волшебный песок. Бросьте песок на белый щит, и щит раскинется над вашим кораблём. Если волшебного песка под шляпой нет, значит, щит вы ещё не нашли.
– А что будет со щитом? – спросил чайник.
– Он станет таким же, как был. У нас ещё два сеанса связи. – Изображение стало таять, и вскоре Тойфер исчез. Тулья захлопнулась. Ветер усиливался. Тюшич снял шляпу и положил на тумбу, крепко держа: под шляпой должен появиться песок.
– Ищем белый щит! – приказал Жорж.
Моряки рассыпались по углам. Ныряли во все трюмы и отсеки, прочёсывали кубрики и кают-компанию. Первым прибежал кок с белой крышкой от кастрюли.
– Вот он щит!
Штурман Тюшич поднял шляпу в надежде увидеть горку песка. Но под ней было пусто.
– Не то! – подосадовал Шампик, вновь убегая на поиски.
Прибежали три лемминга с белой крышкой от люка топливного трюма.
– Мы нашли щит!
Тюшич даже зашептал:
– Через воздух легковесный —
Появись, песок чудесный!
– Ну! – ждали песок лемминги.
Тюшич поднял шляпу. Песка вновь не было. Крышку оттащили назад. А тёмное кольцо горизонта сужалось. Если не найти белый щит, через минуты корабль накроет Сирокко.
– Все сюда! – выбежал на палубу Шампик. – Я нашёл белый щит!
Экипаж тут же оказался на палубе.
– Опять крышка от кастрюли? – спросил Тюшич.
Но гриб был с пустыми руками.
– Где щит? – заглушили вой ветра моряки.
– Белый щит – это я!
– Ты?!
– Да! Щит – моя белая шляпа!
А вокруг всё потемнело, и лишь торшер освещал пляшущую палубу. Сирокко подобрался к кораблю. Моряки едва держались на ногах.
– Смотри под шляпой! – крикнул гриб, готовый стать зонтом над кораблём.
Тюлень поднял шляпу… Под ним искрился куличик.
– Песок! – воскликнули все.
Осталось его не развеять по ветру. Тюшич сгрёб песок и бросил над грибом. Волны заливали палубу, корабль кренился влево-вправо. Сирокко свистел и хрипел, подступая к бортам. Ещё чуть-чуть и он накрыл бы собой корабль и отправил бы на дно. О, как бы возрадовалась тогда Фата-Моргана! Но Тойфер ей дал отпор. Волшебные песчинки коснулись гриба, и тот стал расти. «Вот это игрушка!» – воскликнул бы случайный свидетель.
Шампик поднялся выше грот-мачты. И, твёрдо стоя на ноге, закрыл собой корабль, словно куполом. Тут ему на шляпу рухнули тонны и тонны сахарского песка. Но, отлетая от шляпы, белого щита, он падал вокруг корабля. Океан бушевал. Команда спасала корабль. Песок всё сыпал и сыпал. А гриб всё стоял и стоял, защищая корабль. Наконец океан стал затихать. Растратив песчаный заряд, отступил и Сирокко, улетая за горизонт. Гигантский гриб постепенно уменьшался и стал наконец обыкновенной игрушкой. Нет, не обыкновенной! Защитив корабль, Шампик стал настоящим героем.
Снова засияло солнце. Горизонт очистился от чёрных туч. На голубом небе засеребрились перистые облака.