Читать книгу Нашествие татаро-монголов на Русь. Что это было? - Александр Дубинянский - Страница 13
Предварительное. Лингвистика
Налицо общность языков!
Оглавление12 июня 2017, 20:08
Сегодня ввожу в Яндекс-переводчик фразу:
Бравый парень.
А он мне выдаёт:
Brave guy.
То есть фактически оба слова в английском переводе созвучны русским словам Бравый х*й! Случайность? Не думаю.
Вот небольшой словарик от Бориса Новицкого:
Ткать – Weave [вив]. То есть древние обитатели Британских островов с-вив-али нити при плетении. Начальный гласный здесь ослабленный, подвергся редукции: с-ВИВ-ать – ВИВ [Weave].
WEB (сеть, паутина, ткань) на древне-английском было webb (сеть паутина, ткань) от протокорня *weban. И одна из форм слова ВИТЬ, СВИВАТЬ.
Можно присмотреться к слову ПЛЕСТИ, ПЛЕТУ – PLAIT.
СОБОЛЬ → SABLE (СБЛ → SBL). Нет сомнений в русском происхождении слова «соболь». Русь испокон славилась соболями и торговала ими.
САДНИТЬ, печальный → SAD (СД → SD). В. Даль: Из др.русского садьно – рана, ссадина. Осаднить, ссаднить, посаднить, надсаднить, досада, саднить душу. надсадный, досадный.
СЕДЛО → SADDLE (СДЛ → SDDL). [др. англ. sadol седло. От *sed- сидеть].
САМ → SAME (СМ → SM)
ЗВЕРИНЫЙ, СВИРЕПЫЙ → SAVAGE (С (З) В → SV).
Я бы добавил сюда ЗВЕРЬ = BEER. И БЕРЛОГА = BEER LAGER или ЗВЕРИНОЕ ЛОГОВО.
СКУДНЫЙ → SCANTY (СКДН → SCNT). Инверсия: ДН-NT.
СКАНДАЛИТЬ → SCOLD (СКНД→ SCLD)
СКРЯБ-АТИ → SCRIB-E (СКРБ → SCRB). [«Писать» сер. XV в. От лат. scribere «писать»]. СКРЯБАТЬ, КАРЯБАТЬ. С. Есенин: «Дар поэта – ласкать и карябать».
Я бы добавил сюда современное ДЖАКУЗИ (аналогичное ДЖОКЕРУ=JE ЦАРЬ) = JE (артикль) КУЗЮКАТЬ (щекотать).
СКРУТИТЬ → SCREW (СКР → SCR)
О-ЗЕ-РО → SÆ → SEA. [др. англ. sæ море, озеро].
СОКРЫТ → SECRET (СКРТ → SCRT)
СИД-ЕТЬ → SEAT (СД → ST). Типичное чередование согласных Д-Т.
САД-ИТЬ, СЕЯТЬ, → SEAD. Связано со словом САДИТЬ (сеять).
СЕМЯ, СЕМЕНА → SEM-EN (СМ → SM).
ШЕЛУХА → SHELL (ШЛ → SHLL).
СИЯНИЕ → SHINE (СН → SHN).
От авторов: аналогично САХИНЫ (народ, якуты) переходят в CHINA (Китай). Джекки Чан = Джекки Chan = Джекки Сахин.
СРАМ, СТЫД → SHAME (СРМ → SH (r) M).
От авторов: родственное ШАРМ с близким смыслом.
КОРОТ-КИЙ → SHORT (КРТ → SHRT). [др. англ. sceort, scort короткий., русск. korotkij)]. В XVI веке «SC» в английском языке перешло в «SH» (Ш).
От авторов. Ещё ближе немецкое: КУРЦ.
СЕСТРА → SISTER. Там все родственники одинаковые.
КАТАТЬ – S-KATE (КТ— s-KT). Достаточно отбросить приставку «s» и проявляется русское слово КАТАТЬ.
СЛЕД → SLOT (СЛД → SLT)
СЛЕМ-АК (улитка), Слизкий → Slime (СЛМ→ SLM).
МАЛЕНЬКИЙ → SMALL (МЛ → MLL). Лингвисты, как правило, предлагают отбрасывать «с». Однако в данном случ. «с» имеет происхождение от древнерусского «се» – «это». Произносилось же в древности: се малый.
СМРАД, РЕЗКИЙ → SMART (СМРД → СМРT). В. Даль: «Смрадъ, от смердеть».
СМОЛА (запах) → SMELL.
СНЕГ → SNOW (СН → SN)
СУТЬ, истина, правда → SOOTH (СТ → STH).
СТОГ → STACK (СТГ → STK)
СТРАВА, солома → STRAW (СТРВ → STRW). Страва – еда, пища для скота. В. Даль: «Яровая соломка кормовая».