Читать книгу Записки попаданки. Сборник повестей - Александра Треффер - Страница 12

Восставший. История современного вампира
Глава 3

Оглавление

Сон мой оказался тревожным.

Мне виделось, что я нахожусь в большом полутёмном зале с занавешенными окнами, где за длинным столом расположились семеро. Кто это – люди или вампиры, пока неясно. Перед ними, потупив взгляд, стоит человек. Один из заседателей – немолодой крупный, но костлявый брюнет с брюзгливой миной на бледном лице задаёт вопрос:

– Джомор, что ты можешь сказать в своё оправдание?

Тот, не поднимая глаз, качает головой.

– Ничего, – шепчут его губы.

– Ты понимаешь, насколько тяжко твоё преступление, – спрашивает второй – широкоплечий блондин неопределённого возраста, – и что тебе грозит?

Джомор молчит. Из-за стола поднимается светловолосый мужчина, чьё лицо кажется мне знакомым. Каргейр? Но нет, черты его несколько отличаются от черт благородного вампира.

– Я не оправдываю Джомора, – раздаётся звучный голос, – трудно простить, что он привёл людей к гнезду. Но его можно понять, у него огромная семья, и всех надо кормить…

– Значит, всё-таки упыри, – думаю я.

– Чепуха! – нарочито небрежным тоном бросает с места потрясающе красивый шатен.

И, поднявшись, повторяет:

– Чепуха! Если бы он думал о близких, то позволил бы им полностью опорожнить сосуды. Но нет, Джомор предал общину и раскрыл место нашего обитания, отпустив жертвы. И кто знает, не придётся ли нам завтра сняться с места, чтобы годами искать безопасное убежище…

– Я завязал им глаза, – тихо произносит подсудимый.

Но обвинитель, словно не слыша, продолжает:

– Это растлевающее влияние Каргейра, господа. Я давно твержу, что и его, и прихвостней нужно уничтожить…

Раздаётся рёв предыдущего оратора:

– Не смей угрожать моему сыну, Шегард, иначе я выпью твою кровь!

В памяти у меня всплывает эпизод, когда Каргейр назвал это имя. А его владелец, ухмыляясь, глядит на разъярённого противника, кидающего ему оскорбления. Но после одного особо резкого слова лицо вампира неожиданно искажается дикой злобой. Он наклоняется к обидчику и рычит:

– Твой сын, Герети, предатель, иуда. Он расправляется с членами общины, защищая стадо, созданное для нашего прокорма.

Взяв себя в руки, Герети насмешливо смотрит на взбешённого Шегарда.

– Каргейр ценит любую жизнь, – говорит он, – как человека, так и вампира, и то, что звучит из твоих уст – наглая ложь. Он прибегает к крайним мерам, только встретив активное сопротивление. Ни разу мой сын не поднял руку на соблюдающего законы. Он делает то же, что и мы – ограничивает неумеренное потребление крови охотящимся без дополнительного разрешения.

– Господа, господа, – кислым тоном говорит костлявый, – оставьте пикировку на потом. Сейчас нам надо решить, что делать с Джомором.

– По-моему, всё ясно, – зло и нетерпеливо бросает Шегард, – упокоение, конечно.

Когда за это голосует четвёртый из членов суда, Герети поднимается.

– Думаю, мой голос ничего не изменит, и делать мне здесь больше нечего, – резко говорит он, направляясь к двери.

Остановившись на пороге, вампир добавляет:

– Я горжусь сыном и уверен, что его присутствие на Совете было бы гораздо уместнее, чем всех вас, вместе взятых.

Он выходит, не оглядываясь. Растерявшиеся судьи некоторое время молчат, но, в конце концов, приговор зачитывается вслух. Лицо осуждённого не выражает страха, наоборот, кажется, что тот чувствует облегчение.

Джомора уводят, а Шегард поворачивается к соплеменникам.

– С Каргейром пора покончить, – негромко произносит он, – а заодно разобраться и с его сворой.

– Что ты предлагаешь? – интересуется молчавший до этого седовласый, но моложавый мужчина. – Переловить всех на улицах невозможно, а гнездо человеколюбцев скрыто от глаз.

– Есть одна идея, – хитро улыбаясь, отзывается вампир. – Я работаю сейчас над машиной уничтожения, которой не страшны никакие видимые и невидимые преграды…

– Фантастика, – недоверчиво хмыкает блондин.

– Уверяю, что нет. Но чтобы её запустить, нужны осуждённые, чьи тела и кровь мне придётся использовать. Поэтому, прошу вас не торопиться с казнью Джомора, он мне ещё понадобится.

– Хм, – задумчиво бормочет костлявый, оттягивая и теребя пальцами нижнюю губу. – Хорошо, и он, и все, кто ещё не сожжён, в твоём распоряжении.

– Благодарю, – широко улыбается Шегард.

Он говорит что-то ещё, но я уже не слышу этого, потому что неведомая сила, принесшая меня на вражескую территорию, выбрасывает моё тело в квартиру Каргейра.


Причиной внезапного пробуждения стал Арджер. С испуганным видом он тряс меня за здоровое плечо, окликая по имени.

– Ты кричала, – доложил он, – и никак не хотела просыпаться.

Странно. Мне казалось, что во сне я не раскрыла рта, если только от удивления.

– А где Каргейр? – зевая, спросила я.

– Он на дежурстве.

– Днём?

Собеседник рассмеялся.

– Ты проспала всё на свете, точнее, всё светлое время суток. Сейчас три часа пополуночи. Есть хочешь?

– Очень.

– Минуту.

Арджер исчез, а я, пока он отсутствовал, пыталась восстановить в памяти подробности сновидения. Потом мы ужинали или, скорее, завтракали. Я смотрела на вампира, мысленно изумляясь происходящему. Мужчина поймал мой взгляд.

– Удивляешься, что я ем? – поинтересовался он. – Этому нас Каргейр научил. Сказал, что обычная пища подавляет жажду.

– Да, ну? – удивилась я. – И это, действительно, так?

Арджер кивнул.

– Я ведь обращённый, – сообщил он, – у нас потребность в крови выше. Сначала я пил человеческую, но, благодаря Каргейру, осознал, что это недопустимо. Зверьё, конечно, тоже жаль, но, что делать, мы не можем бороться со своей природой. Хороший вариант – продукт с бойни. Ну, и донорская, если уж совсем невмоготу.

– Жалостливый вампир – это что-то новенькое, – мысленно хихикнула я.

Мне с трудом удалось сдержать истерический смешок, и я задумалась, пытаясь понять, что меня зацепило в его повествовании.

– Арджи, – сообразив, задала я вопрос, – по твоим словам, ты обращённый. А разве бывают другие?

– Ну, да.

Он посмотрел на меня сначала изумлённо, а потом с пониманием.

– Да что это я? Ведь ты же не знаешь. Есть ещё рождённые от вампира и человеческой женщины. У них не так сильны инстинкты и жажда мучает меньше. В общем, они ближе к людям, чем к нежити. И Каргейр именно такой.

Записки попаданки. Сборник повестей

Подняться наверх