Читать книгу Рождественские НЕслучайности - Алина Горовенко - Страница 10
6 дней до Рождества
7
ОглавлениеЕсть вероятность, что я надеялась на Вселенную. Что она волшебным образом столкнёт нас с Джейсоном, как это бывает в самых прекрасных фильмах о любви. Вдруг это тот самый момент, когда герои встречаются и понимают, что они были созданы друг для друга? Но ничего не происходило.
Сейчас я была полна уверенности, что судьба как раз наоборот отводила нас друг от друга. В момент нашей встречи мы повели себя неправильно, увлёкшись друг другом. И теперь нашу книгу жизни быстренько переписывали. Откуда я сделала такие выводы?
В момент, когда я была полна решимости встретиться с Джейсоном – ведь моя тяга к нему не прошла, – всё пошло наперекосяк. Я-то думала, что достаточно прийти на рынок в утреннее время, как мы снова столкнёмся у листьев базилика. Но сколько бы я ни приходила, никакого Джейсона там не было. Я пыталась вспомнить, в какое именно время это случилось в пошлый раз, но даже это не помогло нам столкнуться. Я пробовала прийти в тот же самый день недели, а это был четверг, но его всё равно не было.
Один раз я даже спросила продавца, не был ли здесь Джейсон в последнее время, и он даже понял по описанию, кого я имею в виду. И да, Джейсон регулярно приходил, но каждый раз в разное время. Я чувствовала себя глупой школьницей, когда караулила его часами. Мне хотелось вернуть себе тот поцелуй, который отобрала у меня навязчивая совесть. И ни-че-го.
Единственным выходом было прийти к нему в ресторан Armonia. Я приходила к закрытию, но из персонала выходили на улицу все, кроме Джейсона. Что это означало, я не знаю. Уходил ли он раньше или оставался за закрытой дверью? Может, взял отпуск и уехал куда-то? Можно было бы подойти и спросить напрямую, наверняка мне бы подсказали, но я боялась, что это не уместно. А что если среди персонала и его жена? Я же не знала, кем она работает. Если работает вообще. Или, может, среди них были знакомые семьи, которые обязательно сказали бы жене, что насчёт её Джейсона спрашивала какая-то дамочка после закрытия ресторана. Это было слишком подозрительно и едва ли уместно.
Намёков судьбы мне было недостаточно, поэтому я пришла в Armonia днём. Было странно заходить в ресторан, полный народа. Многие белые столики были заняты, и я села у самого окна. Отсюда открывался потрясающий вид на брусчатую мостовую, и я с изумлением уставилась в окно. Это место днём выглядело иначе. Естественный свет лился из высоких окон, я была буквально ослеплена этой красотой. На столиках стояли миниатюрные вазочки с живыми цветами. Официант принял у меня заказ – фирменная лазанья. Ведь в тот раз мне так и не довелось её попробовать.
Такой божественной лазаньи мне ещё не доводилось пробовать. Я даже простонала от удовольствия: настолько она была нежная. Меня грела мысль о том, что специально для меня эту лазанью сейчас готовил Джейсон. И когда официант подошёл, чтобы рассчитать меня, я всё-таки набралась смелости и спросила:
– Простите, а эту лазанью делал Джейсон?
– У него сегодня выходной, – сказал официант, явно заметивший моё мрачное лицо в ответ.
Я почувствовала себя редкостной дурой. Я так быстро покинула ресторан, что напугала сидевших у выхода людей.
Всё ясно. Не судьба.
После того, как предприняла всевозможные попытки встретиться с Джейсоном, я поняла, что от меня здесь ничего не зависит. Видимо, так должно было случиться.
Со временем я перестала тешить себя мыслями о том, что мы с Джейсоном созданы друг для друга. Вся эта история начала мне казаться глупой и наивной. Всего лишь один недопоцелуй, а я уже возомнила себя его будущей женой.
Типичная глупая баба.
Вскоре это начало меня раздражать. Почему я всё время должна думать о нём? Он-то обо мне думает? Навряд ли.
И в какой момент я и вовсе забыла обо всей этой истории с Джейсоном и смогла вернуться к простой семейной жизни.