Читать книгу Рождественские НЕслучайности - Алина Горовенко - Страница 17
5 дней до Рождества
Оглавление1
Тэффи позвонила мне в обед и спросила о моём самочувствии. Было приятно знать, что кому-то не безразлично. Так получалось, что в канун праздников я осталась совершенно одна. С коллегами на работе разлад, в личной жизни совсем всё уныло, родители никогда особо меня не понимали, в какой-то момент я осталась совершенно без друзей.
Я снова попала в ловушку мрачных мыслей. И пока я пыталась понять, неужели в моём окружении были только друзья Фреда, позвонила Тэффи. Она не только вырвала меня из пучины отчаяния своим весёлым голосом, но и каким-то образом заставила меня собраться. Я до последнего была уверена, что мне удастся отвоевать своё право не проникаться духом Рождества. Не знаю как, но Тэффи всё равно меня заставила одеться и прийти на рождественскую ярмарку. Кто бы мог подумать, что такие существуют.
Я закутала горло шарфом на два раза, боясь, что простуда напомнит о себе второй волной. Мы встретились на площади и тепло обнялись.
– Ну что, поулеглись все страсти? – спросила девушка совершенно беззаботно.
– Ты о чём?
– Вчера достаточно глубоко копнули. Все эти чувства, переживания из прошлого, а, может, и настоящего, – она мило подмигнула мне.
– А, да всё в порядке. Честно, мне даже стало легче.
– Ну вот, подожди, будет ещё лучше! Сейчас выберем тебе самые потрясные украшения.
– Только можно без крайностей?
– Что для тебя крайности?
– Я согласна на огонёчки.
– Гирлянду? – уточнила девушка, ведя меня под руку вдоль торговых палаток.
– Да и на все эти шарики-фонарики, даже, чёрт с ним, соглашусь и на ёлку, но…
– Но?
– Ноооооо только не на уличное оформление.
Тэффи в голос рассмеялась, и некоторые люди даже оглянулись на нас. Как будто смеяться неприлично!
Такие же недовольные, как и я. Ну чего вы тогда сюда припёрлись?
– Нет, мы сделаем всё в рамках разумного, обещаю.
Пока мы ходили по этой ярмарке под звуки традиционных рождественских песен, назойливый звон бубенцов, колокольчиков и прочего дерьма, я думала, что сойду с ума. Честно, я думала, что кого-нибудь убью. Это так раздражало. Знаете, смотреть на то, как счастливы люди и как они упиваются этим праздничным настроением. Это как смотреть на влюблённых в День Святого Валентина, если ты при этом совершенно один. Тэффи в какой-то момент заметила мой насупленный вид и шутливо толкнула меня в бок:
– Слушай, давай притворимся, что нам здесь весело.
– Тебе и притворяться не надо.
– Это да. Но тебе-то надо!
– И какой в этом смысл? – я устало плелась сквозь толпы счастливых людей.
– Давай просто попробуем. Ты притворишься, что тебе весело, и что ты испытываешь энтузиазм, выбирая все эти рождественские штуки!
– И всё-таки. Какой в этом смысл, я не поняла?
– Смысл в том, чтобы я тебе не напинала.
– Хм, серьёзно? – я скептически приподняла бровь.
– Серьёзнее некуда, – сказала Тэффи и пнула меня прямо в голень.
– Эй! – я резко остановилась. – У тебя там что, армейские ботинки?
– Армейские? – ужаснулась Тэффи. – Это легендарные ботинки Timberland. Смотри, какие классные!
Она игриво выставила ногу в бордовом ботинке, как на модном показе, и от этого мне стало даже весело. Это нормально вообще, когда тебя пинают, а ты смеёшься?
– Между прочим, больно, – заметила я с улыбкой на лице.
– Я знаю. Поэтому будь добра, сделай вид, что тебе весело. Иначе я тебе напинаю.
– Ты сумасшедшая, знала?
– Иначе тебя не заставишь улыбнуться.
Знаете, что самое интересное? Я начала кривляться, как пришибленная. Перелапала все товары, вступала в беседу с улыбчивыми продавцами, умилялась всем этим декоративным штукам вроде подсвечников, носков для подарков, подушек, игрушек, шкатулок. Сначала таким поведением я хотела вывести Тэффи из себя. Чтобы она поняла, что это всё глупо. Но пока я обезьянничала, вдруг поняла, что мне действительно весело. Мы хохотали в голос, примеряя нелепые колпаки с бубенчиками и оленьими рогами. Не знаю, в какой момент это случилось, но я вдруг стала кайфовать от происходящего. Я не только купила подарки своим родителям – хотя ровно до этого момента даже не думала ни о каких подарках, – но и о себе не забыла. Я накупила себе несколько сортов какао, маршмеллоу, специй вроде палочек корицы, звёздочки гвоздики.
Тэффи убедила меня купить тематический свитер. Я долго сопротивлялась, ведь это не практично.
– Дело не в практичности, Триш! – закатила она глаза.
– А в чём тогда?
– Тебе нужен уютный рождественский свитер, который будет вселять в тебя дух праздника. Поверь, оно того стоит!
Теперь моя очередь была закатывать глаза. Но я ведь пообещала, что сделаю вид, что мне весело и интересно. Поэтому мы вместе пошли в примерочные, захватив целые горы непрактичных цветастых свитеров.
Было неловко признаваться в том, что мне дико понравился один свитер насыщенного изумрудного цвета. У него была крупная вязка, которая так приятно ласкала кожу. Он был по-настоящему уютным, и я теперь понимала, что имела в виду Тэффи. На нём были изображены два жизнерадостных пингвина в красных шапочках и шарфиках, вокруг крупными хлопьями падал снег. Я взглянула на себя в зеркало и изумилась тому, как преобразились мои карие глаза. Они сверкали неподдельной радостью и стали насыщенного цвета горького шоколада. А это был всего лишь свитер.
Тэффи беспардонно ворвалась ко мне в примерочную и ахнула.
– Триш, какая красота!
– Это точно, – сказала я, не в силах сопротивляться увиденному.
На Тэффи тоже был свитер зелёного цвета, но более спокойного, постельного оттенка. С него радостно улыбался белый медведь в смешном ободке с оленьими рогами, на носу сидели модные солнцезащитные очки-авиаторы. Мы сделали кучу сэлфи, где весело смеялись и корчили рожи в зеркало. Вы можете себе представить, что этим дамам уже тридцатка?
2
После того, как мы купили эти свитера, подарки родственникам, мы отправились в кафе тут же недалеко.
– Сейчас ты прочувствуешь атмосферу праздника, – пообещала мне новая подруга.
Мы зашли в небольшое помещение кафе с интригующей вывеской Magnetic7, и я замерла в восторге. Здесь было потрясающе красиво! Сколько бы я ни сопротивлялась всему рождественскому, сложно было здесь и сейчас вспомнить, почему. Красные бархатные диванчики стояли вдоль окна. На каждом столике стояли праздничные композиции с еловыми ветками, миниатюрными шишечками, шариками и свечами: где-то красными, где-то белыми, зелёными, золотыми или серебряными. Даже люстры были украшены еловыми ветвями с подмигивающими гирляндами. У небольшой барной стойки стояла ёлка под самый потолок. Под ней стояла целая гора подарков, упакованных в яркую упаковочную бумагу. Обслуживающий персонал был в красных колпачках Санты. Мы сели за столик, и я уставилась в окно. Медленно падал снег. И здесь, в теплоте и уюте помещения, я ощутила себя счастливой без повода.
Разве для ощущения счастья нужен повод?
Мы уставились в меню, любезно принесённое официанткой.
– Так забудь все свои любимые блюда и открывай сезонное меню.
– Но…
– Никаких но! Успеешь заказать свою пасту в другой раз. А сейчас прочувствуй момент.
Я послушно открыла упомянутый раздел и почувствовала, что от одних только названий у меня начала активно вырабатываться слюна. Свиной окорок с мёдом, запечённая говядина, картофельный рождественский салат, яблочный, тыквенный, морковный пироги, кекс с сухофруктами, домашнее печенье, напиток Eggnog8 и многое другое.
Мы заказали окорок, а на десерт несколько видов пирога, ну и конечно Eggnog. Пока мы ждали, запостили смешные фотки из примерочной в свитерах в Инстаграм. А потом я так увлеклась изучением интерьера в кафе, что мне показалось: наш заказ принесли мгновенно. Подрумяненная аппетитная корочка, а под ней сочное нежное мясо. Мммм! Мы жадно хватали пироги с тарелок друг друга, хохоча на всё кафе. Кормили друг друга с вилок, и со стороны могло показаться, что мы настоящая лесбийская пара! Но мне почему-то было даже приятно об этом думать.
Можно же хоть раз в жизни быть кем-то особенным!
3
– Какой дальше план? – спросила я, начиная верить, что Рождество не такое уж и плохое время, как мне казалось.
– Зайдём тут по пути в один магазинчик и прямиком к тебе. Можно захватить ещё розового вина, чтобы было веселее украшать дом.
– Звучит неплохо.
Глаза Тэффи радостно сузились.
– Нет, нет, нет! Всё потому что в твоей речи фигурировало розовое вино! – попыталась я оправдаться, но поздно, Тэффи уже заметила, что я начинаю проникаться духом Рождества.
– А знаешь что? – вдруг задумчиво спросила девушка.
– Что?
– Пусть это будет не розовое вино, а кое-что другое.
– Например?
– Традиционный напиток Германии, Польши и ряда других стран.
7
Magnetic (с англ. яз) – притягивающий, притягательный.
8
Eggnog (с англ. яз.) – традиционный рождественский напиток, в состав которого входит бренди, молоко, яйцо, сахарный сироп, мускатный орех.