Читать книгу Ivan Greet's Masterpiece - Allen Grant - Страница 14
X.
ОглавлениеFor weeks and weeks after that, Clemmy worked on in fear and trembling. Would Ivan’s friends come out to claim that precious plot from her—the plot that was to publish his immortal masterpiece? For she knew it was immortal; had not Ivan himself, while he read it, explained so much to her? But slowly she plucked up heart, as week after week passed away undisturbed, and no interloper came to destroy her happiness. She began to believe the minister had said rather more than he meant; he never had written at all to Ivan’s folk in England. Month after month slipped away; and the mango season came, and the tobacco leaves were picked in good condition and sold, and the coffee-berries ripened. Negro friends passed her hut, nodding kindly salute. “You makin’ plenty money, Clemmy? You sell de leaf dear? Hey, but de pickney look well? Him farder proud now if him can see de pickney.”
At last the rainy season was over, and the rivers were full. Mosquito larvæ swarmed and wriggled by thousands in the shallow lagoons; and when they got their wings, the sea-breeze drove them up in countless numbers to the deep basin of St. Thomas, a lake-like expanse in the central range ringed round by a continuous amphitheatre of very high mountains. They were a terrible plague, those mosquitoes; they drove poor little Vanna half wild with pain and terror. A dozen times in the night the tender little creature woke crying from their bites. Clemmy stretched a veil over her face, but that made little difference. Those wretched mosquitoes bit right through the veil. Clemmy didn’t know where to turn to protect her baby.
“Him buckra baby; dat what de matter,” old Rachel suggested gravely. “Nagur baby doan’t feel de ’skeeter bite same like o’ buckra. Nagur folk and ’skeeter belong all o’ same country. But buckra doan’t hab no ’skeeter in England. Missy Queen doan’t ’low dem. Now dis ’ere chile buckra—tree part buckra an’ one part nagur. Dat what for make him so much feel de ’skeeter.”
“But what can I do for ’top him, marra?” Clemmy inquired despondently.
“It only one way,” old Rachel answered, with a very sage face, “Burn smudge before de door. Dat drive away ’skeeter.”
Now a smudge is a fresh-cut turf of aromatic peaty marsh vegetation; you light it before the hut, where it smoulders slowly during the day and evening, and the smoke keeps the mosquitoes from entering the place while the door stands open. Clemmy tried the smudge next day, and found it most efficacious. For two or three nights little Vanna slept peacefully. Old Rachel nodded her head.
“Keep him burning,” she advised, “till de water dry up, an’ de worm, dem kill, and it doan’t no more ’skeeter.”
Clemmy followed her mother’s advice to the letter in this matter. Each morning when she went out to work on her plot, with little Vanna laid tenderly in her one shawl on the ground close by, she lighted the smudge and kept it smouldering all day, renewing it now and again as it burnt out through the evening. On Thursday, as was her wont, she went down with her goods to Linstead to market. On her head she carried her basket of “bread-kind”—that is to say, yam, and the other farinacious roots or fruits which are to the negro what wheaten bread is to the European peasant. She walked along erect, with the free, swinging gait peculiar to her countrywomen, untrammelled by stays and the other abominations of civilized costume; little Vanna on her arm crowed and gurgled merrily. ’Twas a broiling hot day, but Clemmy’s heart was lighter. Was there ever such a treasure as that fair little Vanna, whitest of quadroons?—and she was saving up fast for the second of those thirty-five precious pounds towards printing Ivan’s manuscript!
In the market-place at Linstead she sat all day among the chattering negresses, who chaffered for quatties, with white teeth displayed, or higgled over the price of breadfruit and plantain. ’Tis a pretty scene, one of these tropical markets, with its short-kirtled black girls, bare-legged and bare-footed, in their bright cotton gowns and their crimson bandannas. Before them stand baskets of golden mangoes and purple star-apples; oranges lie piled in little pyramids on the ground; green shaddocks and great slices of pink-fleshed water-melon tempt the thirsty passer-by with their juicy lusciousness. Over all rises the constant din of shrill African voices; ’tis a perfect saturnalia of hubbub and noise, instinct with bright colour and alive with merry faces.
So Clemmy sat there all day, enjoying herself after her fashion, in this weekly gathering of all the society known to her. For the market-place is the popular negro substitute for the At Homes and Assembly Rooms of more civilized communities. Vanna crowed with delight to see the little black babies in their mother’s arms, and the pretty red tomatoes scattered around loose among the gleaming oranges. It was late when Clemmy rose to go home to her hamlet. She trudged along, gaily enough, with her laughing companions; more than a year had passed now since Ivan’s death, and at times, in the joy of more money earned for him, she could half forget her great grief for Ivan. The sun was setting as she reached her own plot. For a moment her heart came up into her mouth. Then she started with a cry. She gazed before her in blank horror. The hut had disappeared! In its place stood a mass of still smouldering ashes.
In one second she understood the full magnitude of her loss, and how it had all happened. With a woman’s quickness she pictured it to herself by pure instinct. The smudge had set fire to the clumps of dry grass by the door of the hut; the grass had lighted up the thin wattle and palm thatch; and once set afire, on that sweltering day, her home had burnt down to the ground like tinder.
Two or three big negroes stood gazing in blank silence at the little heap of ruins—or rather of ash, for all was now consumed to a fine white powder. Clemmy rushed at them headlong with a wild cry of suspense. “You save de box?” she faltered out in her agony. “You save de box? You here when it burning?”
“Nobody doan’t see till him all in a blaze,” one young negro replied in a surly voice, as negroes use in a moment of disaster; “an’ den, when we see, we doan’t able to do nuffin.”
Clemmy laid down her child. “De box, de box!” she cried in a frenzied voice, digging down with tremulous hands into the smoking ashes. The square form of the hut was still rudely preserved by the pile of white powder, and she knew in a moment in which corner to look for it. But she dug like a mad creature. Soon all was uncovered. The calcined remains of Ivan’s clothes were there, and a few charred fragments of what seemed like paper. And that was all. The precious manuscript itself was utterly destroyed. Ivan Greets one masterpiece was lost for ever.