Читать книгу Альманах «Российский колокол» №2 2020 - Альманах - Страница 5

Современная поэзия
Леонид Кац

Оглавление

В суровом сорок первом я родился,

За шесть дней до лютой, кровавой войны.

И вскоре ад фашистский разразился

В Крыму – в райском уголке страны!

Мы, совсем в ту пору крошки-дети,

Слава богу, незнакомы с адом этим!

Нам о нем узнать по книгам довелось.


Родился 16 июня 1941 года в г. Симферополе Крымской области СССР. В период войны был с семьей эвакуирован в Узбекистан. Среднюю школу в г. Симферополе окончил в 1958 году. Со школьных лет стал писать заметки и рассказы в стенгазету Библиотеки им. Гайдара г. Симферополя, а также стихи (два были напечатаны в журнале «Юность»). В 1959 году поступил на судоводительский факультет Одесского мореходного училища. Летом 1961 года выполнил норматив мастера спорта по боксу. В том же году, на практике, швартовым тросом сломал ногу, что послужило официальной причиной комиссования из училища. Основная причина – встречался в г. Ялте на каникулах с маминой сестрой, приехавшей как турист (Н. С. Хрущевым было разрешено) из Израиля. Возвратившись из Одессы, работал на предприятиях в качестве токаря, слесаря, электромонтажника, машиниста холодильных установок. В 1963 году поступил в Севастопольский приборостроительный институт на вечернее отделение. В том же году женился. Жена, Шур Галина Моисеевна, работала заведующей отделением сберкассы и оканчивала вечернее отделение Одесского кредитноэкономического института. В 1969 году окончил СПИ, факультет «Автоматика и телемеханика», получив диплом инженера-электромеханика.

Леонид Яковлевич прошел трудовой путь от рабочего до генерального директора ассоциации Крыма по охране труда и окружающей среды и президента дочерней израильской фирмы в Крыму Reshef Group Co. Ltd. До репатриации в Израиль в 1997 году правительство автономной республики Крым выдало Кацу Л. Я. доверенность представлять интересы предприятий Крыма в Израиле по совместной деятельности. Работал на заводах, в монтажно-наладочной организации, в качестве главного инженера, начальником крымского конструкторско-технологического отдела санкт-петербургского «ВНИИСО». Имеет печатные труды и 11 изобретений в сфере автоматики и систем управления. В Израиле работал в качестве охранника, электрика, ремонтника копировальных автоматов и факсов, в качестве тренера по боксу. В 2015 году в Израиле принят действительным членом Израильской независимой академии развития наук (ИНАРН). В академии работает над проектами в сфере автоматики пожаробезопасности и безопасности от террора. Печатается в израильских журналах «Русское эхо», «Мысль», «Наука». Очерк Л. Каца «В плену» был напечатан в книге «Колхозники» под редакцией Николая Готовчикова и в крымской газете еврейской общины «Шолэм». В 2015 году Кац Леонид Яковлевич закончил работу над двухтомником «Двадцатый век перешагнув», который в настоящее время принят в библиотеку Гарвардского университета. В основе двухтомника биография и творчество всемирно известного художника и скульптора, выпускника французской школы «Эскола де Пари» Мане-Каца, родного брата Якова, отца Леонида Яковлевича.

Реликвия памяти

«Последнее письмо», или «Реликвия памяти», посвященное старшему брату, которого мне так и не удалось увидеть.

Брату Самуилу, снайперу,

павшему в бою в 1944 г. на австро-венгерской границе у озера Балатон

Свободна Родина,

Но в скорби.

Венгрия —

Друзей чужая сторона.

Стонет их земля

В разрывах бомбы,

Еще ведет

Разбой война.

В предсмертной враг

Агонии метался,

За мадьярскую деревню

Шел жестокий бой.

Снайпер

В дупле кряжа укрывался

И разил фашистов

Меткою стрельбой.

Под вечер стихло,

И нависла мгла,

И та деревня

Сожжена дотла.

Трещал мороз,

И багровел закат.

Устало опустился

У костра солдат.

У зарева костра

В короткой передышке

Писал домой

Последнее письмо.

И вот теперь

У младшего братишки

Осталось памятной

Реликвией оно.

Пал вскоре он

От пули роковой,

Когда Победы день

Уже был близким,

И только индекс

Почты полевой

Памятным ему

Остался обелиском.

Истерся карандаш,

И пожелтел листок.

На лицевой Кумач

Зовет вперед,

А с тыльной

От безмолвных строк

Непобедимой

Силой духа отдает!

Он выдержал

Пред Родиной экзамен

В свои неполных

Восемнадцать лет!

И на чужеземной

Стороне оставлен

Прах его —

Неизгладимый след.

К миру беспокойным,

Сложным маршем

Наша историческая

Родина идет.

И эта реликвия,

Память о павшем,

Как флагман мужества,

К потомкам перейдет.


В Ареце обетованном…

В Ареце[1] обетованном,

В городе Ашдод,

На Аллее Славы,

Каждый год

Девятого потомки

Зажигают свечи!

И я

Образ брата в камне

Тут увековечил!


1

Арец – страна (ивр.)

Альманах «Российский колокол» №2 2020

Подняться наверх