Читать книгу Новогодние и рождественские песни на английском языке - Анна Ерош - Страница 6

Традиционные песни
Ding Dong Merrily on High – Blackmore’s Night

Оглавление

Ding Dong Merrily on High

dɪŋ donɡ merɪlɪ ɒn haɪ

Динь-дон весело в вышине

5) ding dong – [dɪŋ doŋ] – динь дон

4) merrily – [merɪlɪ] – весело

1) on high – [ɒn haɪ] – на небесах; на высоте; в вышине; в небе

Ding Dong merrily on high the Christmas bells are ringing

dɪŋ donɡ merɪlɪ ɒn haɪ ðə krɪsməs belz ɑ: rɪŋɪŋ

Динь-дон весело в вышине рождественские колокольчики звенят


Ding Dong joyously reply the angels all are singing

dɪŋ donɡ dʒɔɪəsli rɪplaɪ ði eɪndʒəlz ɔ:l ɑ: sɪŋɪŋ

Динь-дон радостно в ответ им все ангелы поют

5) ding dong – [dɪŋ doŋ] – динь дон

4) merrily – [merɪlɪ] – весело

1) on high – [ɒn haɪ] – на небесах; на высоте; в вышине; в небе

2) Christmas – ['krɪsməs] – Рождество

3) bell – [bel] – колокольчик

2) ring (rang; rung) – [rɪŋ (ræŋ; rʌŋ)] – звонить; звенеть

4) joyously – [dʒɔɪəsli] – радостно; весело

2) reply – [rɪ'plaɪ] – ответ

3) angel – ['eɪndʒəl] – ангел

3) sing (sang; sung) – [sɪŋ (sæŋ; sʌŋ)] – петь

Gloria, Hosanna in excelsis

ɡlɔrɪa həʊ'zænə ɪn ɪkstʃelsɪs

Слава, спаси, мы молим, Всевышний

gloria (латынь) – [ɡlɔrɪa] – слава

5) Hosanna – [həʊ'zænə] – молю, спаси

excelsus (латынь) – [ɪkstʃelsus] – высота; вышина

Ding Dong carol all the bells ring out the Christmas story

dɪŋ donɡ kærəl ɔ:l ðə belz rɪŋ aʊt ðə krɪsməs stɔ: ri

Динь-дон поют все колокола, звенят Рождественскую историю


Ding Dong sound the good noels, God’s son has come in glory

dɪŋ donɡ saʊnd ðə ɡʊd nəʊəlz ɡɒdz sʌn həz kʌm ɪn ɡlɔ: ri

Динь-дон звучат добрые рождественские гимны, сын Бога пришел в сиянии

5) ding dong – [dɪŋ doŋ] – динь дон

4) carol – [kærəl] – колядовать; воспевать

3) bell – [bel] – колокольчик

2) ring (rang; rung) out – [rɪŋ (ræŋ; rʌŋ) aʊt] – прозвонить; раздаваться; прозвучать

2) Christmas – ['krɪsməs] – Рождество

1) story – ['stɔ: rɪ] – рассказ; история

1) sound – ['saʊnd] – звучать

1) good (better; best) – [ɡʊd ('betə; best)] – хороший (лучше; самый лучший)

3) noel – [nəʊ'el] – рождественский гимн

2) God – [ɡɒd] – Бог

1) son – [sʌn] – сын

1) come (came; come) – [kʌm (keɪm; kʌm)] – приходить

3) glory – [ɡlɔ: rɪ] – сияние; слава

Gloria, Hosanna in excelsis

ɡlɔrɪa həʊ'zænə ɪn ɪkstʃelsɪs

Слава, спаси, мы молим, Всевышний

gloria (латынь) – [ɡlɔrɪa] – слава

5) Hosanna – [həʊ'zænə] – молю, спаси

excelsus (латынь) – [ɪkstʃelsus] – высота; вышина

Ding Dong merrily on high the Christmas bells are ringing

dɪŋ donɡ merɪlɪ ɒn haɪ ðə krɪsməs belz ɑ: rɪŋɪŋ

Динь-дон весело в вышине рождественские колокольчики звенят


Ding Dong joyously reply the angels all are singing

dɪŋ donɡ dʒɔɪəsli rɪplaɪ ði eɪndʒəlz ɔ:l ɑ: sɪŋɪŋ

Динь-дон радостно в ответ им все ангелы поют

5) ding dong – [dɪŋ doŋ] – динь дон

4) merrily – [merɪlɪ] – весело

1) on high – [ɒn haɪ] – на небесах; на высоте; в вышине; в небе

2) Christmas – ['krɪsməs] – Рождество

3) bell – [bel] – колокольчик

2) ring (rang; rung) – [rɪŋ (ræŋ; rʌŋ)] – звонить; звенеть

4) joyously – [dʒɔɪəsli] – радостно; весело

2) reply – [rɪ'plaɪ] – ответ

3) angel – ['eɪndʒəl] – ангел

3) sing (sang; sung) – [sɪŋ (sæŋ; sʌŋ)] – петь

Gloria, Hosanna in excelsis (x4)

ɡlɔrɪa həʊ'zænə ɪn ɪkstʃelsɪs

Слава, спаси, мы молим, Всевышний

gloria (латынь) – [ɡlɔrɪa] – слава

5) Hosanna – [həʊ'zænə] – молю, спаси

excelsus (латынь) – [ɪkstʃelsus] – высота; вышина

Новогодние и рождественские песни на английском языке

Подняться наверх