Читать книгу Escribir sobre una línea imaginaria - Anne-Claudine Morel - Страница 7

Оглавление

LA CRÍTICA LITERARIA Y EL SISTEMA EDITORIAL: UNA BARRERA Y UN SALVOCONDUCTO

Quiero hablar en esta parte de las dificultades de “ser y decirse escritor”14 en Ecuador. Otra cita de Dominique Maingueneau permite alimentar nuevamente mi análisis y justificar, asimismo, mi curiosidad por las relaciones entre “literatura y geografía”:

La literatura, como todo discurso constituyente, puede tener correspondencias con una red de lugares dentro de la sociedad, pero no puede encerrarse verdaderamente en territorio alguno. (2004, p. 172)15

Un breve estudio del sistema editorial del país y de la crítica en su sentido más amplio permitirá entender por qué Vásconez es reacio a considerarse como un novelista “nacional”. Sabemos que la crítica y el sistema editorial son dos órganos esenciales de la institución literaria, indispensables para las vidas de obra y escritor. Mantienen relaciones complicadas, difíciles, como lo demostró Michael Handelsman (1990) al afirmar: “Se ha dicho muchas veces que publicar en el país [Ecuador] equivale a quedarse inédito” (p. 139). Veinte años más tarde, la opinión del famoso especialista de la literatura ecuatoriana permanecía invariable: “Publicar en el Ecuador es quedarse inédito” (Handelsman, 2009, p. 165). Las dos opiniones miden el grado de invisibilidad de la literatura producida en Ecuador. Ya lo señalé en una publicación anterior16: salvo el nombre de Jorge Icaza y la traducción al francés de Huasipungo, a cargo de Georges Pillement en 1946, pocos compatriotas míos serían capaces de citar a un autor ecuatoriano, novelista, dramaturgo, ensayista o poeta. El propio Alfredo Gangotena aparece en las antologías escolares francesas como un poeta singular que escribió en francés a pesar de haber nacido en una remota nación cuyo nombre todos olvidaron. Por consiguiente, interesémonos, en un primer momento, en la crítica francesa que se olvidó casi por completo de la literatura del Ecuador.

14. Ver el artículo de Dominique Maingueneau titulado “Écrivain et image de autor”. En Delormas, P., Maingueneau, D. y Ostenstad, I. (Eds.). (2013). Se dire écrivain: pratiques discursives de la mise en scène de soi (pp. 13-28). Limoges: Lambert-Lucas.

15. “La littérature, comme tout discours constituant, peut être mise en correspondance avec un réseau de lieux dans la société, mais elle ne peut s’enfermer véritablement dans aucun territoire.”

16. Morel, A. (2016). “El viajero de Praga (Javier Vásconez, 1996). Mémoires et itinéraires d’un médecin pragois: de la patrie de Kafka aux contreforts andins, de Prague au pays imaginaire”. Cahiers d’Études des Cultures Ibériques et Latino-américaine. Recuperado de http://cecil.upv.univ-montp3.fr

Escribir sobre una línea imaginaria

Подняться наверх