Читать книгу АРКАНУМ - Арабель Моро - Страница 11

ЧАСТЬ 1. ДЫХАНИЕ ВЕЧНОСТИ
Глава 11

Оглавление

Мужчина на площади продолжал распространяться в странных «комплиментах» по отношению к своему народу. «Ну, не идиот ли» – подумала Ирина, пристально вглядываясь в его лицо. Она понемногу приходила в себя, осознавая свое тело привязанным к чему-то, похожему на деревянный столб. Ее голова гудела так, словно в ней поселился пчелиный рой. Медленно шевеля онемевшей шеей, Ирина попыталась осмотреться вокруг, чтобы понять, где же она оказалась. То, что находилось рядом, никак не обрадовало девушку, и ей пришлось с очевидным неудовольствием признать тот факт, что находится она внутри поселения местных жителей, на небольшой площади. Подгнившие хрупкие фасады деревянных домов произвели на Ирину крайне неприятное впечатление. Правда, чуть дальше, в стороне от площади виднелся большой дом, который тоже был деревянный, но сделанный сравнительно недавно. Даже издалека было видно, что он был чист, опрятен и явно контрастировал со всеми остальными домишками в этом поселении. Но рассмотреть его толком девушка не могла, так как кроме других домов от ее взгляда его еще загораживала и толпа местных жителей, тех самых, что девушка видела на поле вчера днем. В этом не было никаких сомнений, так как эту смуглую кожу и эти серые одежды она не смогла бы спутать ни с чем. Только сейчас Ирина вспомнила, как рано утром, когда друзья только просыпались, эти люди напали на их лагерь. У них в руках были какие-то дротики, видимо, со снотворным. Ирина вспомнила, как Генри, проснувшись, встал, намереваясь сходить за водой, а потом внезапно упал замертво, а из ближайшего куста появилось отвратительное смуглое лицо незнакомца. Кажется, она тогда закричала. Ее кто-то схватил, затем что-то кольнуло в шею, после чего она, очевидно, тоже потеряла сознание.

Ирина осторожно перевела взгляд на друзей. Генри и Макс стояли по правую руку от нее, также, как и она сама, привязанные к высоким деревянным столбам. Молодые люди тоже уже потихоньку приходили в себя и, как и девушка, пытались осмотреться. Рядом находились еще два пугающих своей пустотой столба. Очевидно, что эти вакантные места предназначались для Веры и Лео, но их девушка нигде на площади не видела. Вместо них перед глазами постоянно мельтешил какой-то незнакомый мужчина, который с того времени, как Ирина пришла в себя, только и делал, что кричал и ругался на всех, кто оказался поблизости. Конечно, вероятнее всего, он кричал и ругался и до ее пробуждения, просто она в тот момент не была в состоянии воспринимать какие-либо звуки. Ирине отчаянно захотелось вновь потерять сознание, лишь бы только не слышать этот неприятный резкий голос.

– Ну, что скажете? Где ваши дружки? – неизвестный мужчина почти вплотную подошел к Ирине, оглядел ее с ног до головы, а затем резко взглянул на Генри, который находился к девушке ближе, чем Макс. – Где он?

– Так мы тебе и сказали, – Генри выглядел абсолютно спокойным и даже как будто веселым. Ирине даже на секунду показалось, будто бы он получал своеобразное удовольствие от того, что заставлял неприятного незнакомца злиться. – Слушай, Одиус, чтоб тебе уже не успокоится, а?

Не веря своим ушам, девушка удивленно посмотрела на Генри. Молодой человек назвал незнакомца по имени? Одиус? Они что, знакомы? Ирине страшно захотелось расспросить Генри об этом необычном знакомстве, но столбы, к которым они оба были привязаны, находились на таком расстоянии друг от друга, что тихо спросить не удалось бы, а орать на всю площадь ей совершенно не хотелось.

Тем временем, мужчина отошел от нее и приблизился к Генри. Он сильно ткнул в плечо своим длинным худым пальцем в грудь молодого человека, отчего тот невольно скривился.

– А ты дошутишься, – прошипел Одиус. – Думаешь, я отпущу тебя, когда его поймаю. Нет уж.

– Я даже в этом не сомневался, – ухмыльнулся Генри. – Вот только тебе все равно не удастся убить Лео. Никогда не получалось и теперь не выйдет.

– Это мы еще посмотрим! – мужчина засмеялся. – В этот раз я предусмотрел все. В прошлом этот мальчишка вмешивался в мои планы, рушил мои надежды, обрубал мои цели, но теперь – не так. В этот раз моя цель – сам Лео. Я продумал все. Ему не уйти с этой планеты!

– Наверное, это хорошо, что я никуда и не собирался уходить!

Услышав этот голос, Одиус резко обернулся и удивленно посмотрел в сторону ворот. Они были открыты, а Лео спокойно и уверенно стоял перед ними. Выждав небольшую паузу, молодой человек неторопливо направился к пораженно взиравшему на него Одиусу.

– Так-так, – пробормотал Одиус, потирая о штаны неожиданно вспотевшие руки. – Сам пришел! Я рад. Признаюсь, не ожидал, но не думай, что я отпущу этих, – он ткнул пальцем в сторону пленников. – Они мне еще пригодятся.

– А я, как видишь, принципиально сегодня не думаю, – заявил Лео и криво усмехнулся. Он отсалютовал Генри, на что тот ответил ему довольной улыбкой и легким кивком головы.

– Схватить его!

В этой игре у Одиуса первого сдали нервы. Скопившийся на площади народ одновременно бросился исполнять приказ своего правителя. Люди толкались и мешали друг другу, но, при этом, ни один из них не издавал ни звука. Даже усталый вздох не сорвался с уст представителей этого странного народа. В конце концов, шестеро человек схватило Лео, который, впрочем, даже не пытался им сопротивляться.

– Обыскать его! – отдал другой приказ Одиус, но теперь, в отличие от первого раза, во избежание неразберихи он обратился к одному определенному человеку. Этим человеком оказался тот мужчина, что еще вчера сам был пленником друзей. Мужчина приблизился к Лео и торопливо забрал у него все видимое глазу оружие, а затем передал его кому-то из окружавшей их толпы. Оружие тут же исчезло где-то в народной массе.

– Убить его! Убить! Прямо здесь! Прямо сейчас! – продолжал кричать Одиус.

Неизвестно откуда в руках бывшего пленника оказался довольно большой и, очевидно, очень острый кинжал. Он медленно, будто сомневаясь, поднял оружие, по виде которого Лео напрягся и хотел было что-то сказать, но нетерпеливый крик Одиуса опередил его:

– Режь уже!

– Нет!

Донесшийся со стороны ворот, крик, больше похожий на визг, остановил руку, уже занесенную для удара, и все, кто был в этот момент на площади, вновь повернули свои лица в направлении входа в деревню. Теперь там, где еще несколько мгновений назад стоял Лео, находилась молодая девушка, лицо которой было полно самых разнообразных переживаний. Саму ее немного потрясывало от волнения, поэтому одной рукой девушка прислонилась в дверце ворот. Другую же руку она прижала к своей груди, тщетно пытаясь унять бьющееся, словно у загнанного кролика, сердце. Ветер трепал ее длинные волосы, то и дело набрасывая пряди на лицо, но девушка совсем не ощущала этого. Заметив же, что все люди на площади смотрят на нее, Вера сильно смутилась, но, взглянув на Лео, к горлу которого все еще был пристален нож, справилась со страхом и вошла в деревню.

– О! Это вы! – радостно воскликнул Одиус, при этом недавняя его злость внезапно исчезла, и теперь он выглядел так, словно бы был самым радушным и гостеприимным хозяином в мире. Забыв про Лео, он поспешил навстречу девушке, продолжая изливать благодушные речи: – Как же я вас ждал! Признаюсь, я очень расстроился, когда не увидел вас среди моих гостей. Добро пожаловать в деревню Порторан!

Оказавшись рядом с девушкой, он потянулся к ее руке, чтобы поцеловать, но Вера, резко отдернув ладонь, не позволила ему этого сделать. Наблюдая разыгрывающуюся перед ними сцену, Генри и Ирина недоуменно переглянулись, и даже Лео, который все это время старался сохранять максимальное самообладание, выглядел теперь несколько удивленным. И он, и Генри знали этого сумасшедшего ученого уже очень давно, но ни разу в своей жизни не видели, чтобы он хоть с кем-нибудь любезничал, и уж тем более пытался поцеловать руку.

– Гостей? – Вера, не зная, как реагировать на это странное проявление внимания, отчаянно постаралась придать себе суровый вид, но колени ее безбожно тряслись, а голос предательски дрожал. – Вы сказали, гостей? Так теперь вот это называется гостями!

Девушка обвела рукой всю площадь, указав самым недвусмысленным жестом на своих пленных друзей.

– Да нет, это мы так… шутили… – Одиус начал оправдываться, что еще больше удивило всех, кто был с ним знаком.

– Шутили, значит, – сердито проворчала Вера. – Хороши шутки.

Девушка торопливо подошла к Лео. Люди, державшие его, поспешно отступили, давая ей путь. Мужчина с кинжалом, как Вере показалось, очень странно взглянул на нее, но тоже отошел. Она разглядела в его взгляде смесь сострадания и презрения, но это длилось всего секунду, спустя которую его лицо стало совершенно непроницаемым.

– Отпустите их, – пользуясь моментом всеобщего замешательства Вера властно указала на друзей, привязанных к столбам.

Несколько местных жителей кинулось исполнять ее поручение, и уже через минуту все пленники были освобождены. Только теперь Одиус очнулся от своего забвения. Он подскочил к Вере, осторожно, но крепко, взял ее за локоть и сказал:

– Лео должен умереть!

– Что? – Вера удивленно повернулась к нему, сердито выдернула свой локоть из его руки и сказала: – С чего вы взяли, что вправе отнять его жизнь?

– Но он… – Одиус опять не нашел, что ответить, и только лишь густо покраснел и рассеянно огляделся.

– Убить можно только в честном поединке. Один на один. Остальные убийства – это низость и трусость, – убежденно произнесла Вера, при этом Генри едва сдержался от смеха, искренне поразившись ее безграничной наивности.

Тем временем к Одиусу уже вернулось былое самообладание и вместе с ним и злость.

– Честность? Вы говорите «честность»! А разве он сам такой уж честный? Он несчетное количество раз обманывал меня! Да и какая теперь разница. Вы все в моих руках! Вы все равно отсюда никуда не уйдете! Вы в моем плену, на моей планете, среди моего народа! Да вы все… Да-да, даже вы! – Он опять хотел схватить Веру за руку, но она увернулась. – Вы все уже принадлежите мне!

– Не заноситесь, господин Одиус! – Вера тоже начинала терять терпение. – Мы все свободны, и не вам отбирать ее у нас! А если вы настолько низки, что можете помышлять об этом, то вы столь же отвратительны, сколь крыса, пришедшая в нору мыши и съевшая ее саму!

– Что? Я – крыса?

Одиус еще гуще покраснел и крепко сжал кулаки. Казалось, вот-вот внутри него взорвется вулкан и уничтожит всех, кто находится вокруг, но через секунду все изменилось. Одиус вдруг заметно расслабился, на его только что озлобленном лице появилась легкая улыбка, сначала добрая, но в ту же секунду ставшая коварной и злобной, что заставило Веру вновь заволноваться.

– Честность, – протянул он, смакуя каждый звук, – Что вы знаете о честности? Нет-нет, не отвечайте. Зачем? Я не сомневаюсь, у вас есть весьма четкое мнение по этому поводу. А знаете, что? Если вы хотите, я буду честным.

Продолжая улыбаться своей загадочной улыбкой, Одиус презрительно оглядел Лео, который все это время невозмутимо смотрел ему в глаза. Смотрел своим проницательным взглядом. Смотрел, читая мысли. От этого взгляда Одиус нервно дернулся и повернулся к остальным пленным.

– Возможно, я и отпущу вас. Возможно, даже всех, – он снова бросил осторожный взгляд на Лео. – Но пока вы мои гости. Тодд, – он обернулся к их старому знакомому – мужчине, еще недавно приставлявшему кинжал к горлу Лео, – отведи наших гостей в их теперешнее жилье. И надеюсь, вы оцените наше гостеприимство.

Последнюю фразу он сказал, уже повернувшись к своим «гостям».

Тодд, как и предполагалось, молча последовал приказу своего господина. Он подошел к друзьям и, снова на одно лишь мгновение бросив на них странный не то сочувственный, не то презирающий взгляд, сделал жест приглашения в сторону центра деревни. Вера вопросительно посмотрела на Лео, тот спокойно кивнул и пошел вслед за провожатым. Загадочный народ медленно расступался, давая дорогу «гостям деревни», но никто так и не проронил и звука.

– А вы, – Одиус пристально посмотрел на Веру, прежде чем она успела отойти. – Не удостоите ли меня чести, поужинав сегодня со мной?

– Сожалею, но на сегодняшний вечер у меня уже запланирована другая программа, – ответила девушка и пошла вслед за провожатым и друзьями к приготовленному для них жилищу.

АРКАНУМ

Подняться наверх