Читать книгу АРКАНУМ - Арабель Моро - Страница 4

ЧАСТЬ 1. ДЫХАНИЕ ВЕЧНОСТИ
Глава 4

Оглавление

Близился третий рассвет. С каждым часом лес приближался, и постепенно пески под ногами друзей стали сменяться глинистой почвой. То тут, то там чахлыми кустиками появлялась трава. С каждым пройденным метром растительность становилась все гуще и сильнее, и вскоре она уже застилала густым ковром всю поверхность земли. Друзья не без радости ощущали ее шуршание под своими ногами.

Долгожданный лес, казалось, находился уже в паре часов пути, но солнце уже начинало подниматься, и скоро в их мир должна была прийти нестерпимая жара. Несмотря на все это, а также на скопившуюся за время пути усталость, друзья решили рискнуть и пройти все оставшееся расстояние, не дожидаясь ночи. Солнце начинало припекать, и с каждой секундой им становилось все жарче и все тяжелее двигаться, но трое людей упрямо шли вперед. Друзья были измучены от постоянного голода и нехватки воды, к тому же положение их ухудшалось и тем, что они все время находились в телесном и эмоциональном напряжении, которое не могло прекратиться до тех пор, пока все они не доберутся до сколько-нибудь сносного убежища и нормальной еды.

Было около полудня, когда утомленные нестерпимой жарой и долгой дорогой друзья вошли в пределы леса. Воздух там окутал их приятной прохладой и непривычным насыщенным ароматом свежей листвы. Сквозь ветви деревьев просачивались тонкие лучи солнца, но здесь они не создавали гнетущего, как в пустыне, жара, а лишь озаряли все пространство каким-то волшебным ликующим сиянием. Друзья остановились в тени почти у самой опушки леса и решили сделать привал. Глядя на игру лучиков солнца в листве, Вера зажмурилась от удовольствия. Все это напомнило ей родной дом, где она любила часами бродить по лесу. Деревья всегда ее успокаивали, давали надежду, так произошло и сейчас. Ей вдруг показалось, что не все еще потеряно, и что, возможно, очень скоро все встанет на свои места, и они смогут вернуться домой. Только сейчас девушка заметила то, что деревья в этом лесу совсем не похожи на те, что она привыкла видеть у себя за окном. Здесь они были высокими и очень тонкими, а толстые широкие листья их словно светились изнутри ярко-салатовым светом.

Сзади послышался какой-то шорох, но Вера не спешила поворачиваться, так как подумала, что это Макс или Ирина решили присесть на траву, чтобы после долгого пути немного перевести дух.

– Не двигаться! – грозный мужской голос, раздавшийся так неожиданно, испугал Веру.

Девушка вздрогнула и медленно повернулась в ту сторону, откуда, как ей показалось, он доносился. Макс и Ирина, стоявшие, как оказалось, рядом с ней, ошарашено смотрели на двух появившихся из ниоткуда молодых мужчин. Один из них, высокий брюнет, держал в руках пистолет, похожий на космический бластер, который можно увидеть в почти любом фантастическом фильме. Оружие было направлено на друзей. На незнакомце были легкая рубашка и брюки, но и то, и другое было странного на взгляд Веры покроя. Вот только сказать, что же именно в его одежде казалось ей странным, девушка не могла. Фигура этого молодого человека выдавала в нем опытного воина, а лицо явно говорило о том, что шутить с ним не стоит. Глаза его были серые, но в них горел огонь. От этого молодого человека исходила внутренняя сила и грозная уверенность в себе, но даже несмотря на это большее внимание Веры привлек второй мужчина. На вид ему было около двадцати пяти лет, но его взгляд не соответствовал этому возрасту. Это был взгляд старца, мудрого и глубокого. Его большие голубые глаза как будто видели все насквозь, они светились большим умом, и казались отчего-то очень грустными. Второй незнакомец тоже был высоким и крепким по сложению, но блондином. Одежда на нем была очень похожа на наряд его друга, и он тоже, без сомнения, относился к числу воинов. Это выдавала его осанка, ну и, конечно, прикрепленный к ремню пистолет такой же, какой держал в руках его товарищ. Странно, но лицо этого молодого человека показалось Вере как будто интуитивно знакомым.

– Перестань, Генри, это же всего лишь путники. Опусти оружие, – сказал блондин своему товарищу.

– Простите… если мы зашли на вашу собственность. Мы … мы не знали…– Вера попыталась выдавить из себя хоть какие-нибудь слова объяснения, но голова отказывалась соображать. «Где же мы?» – снова вырвался наружу застарелый вопрос. Те же безрадостно-смущенные мысли можно было прочитать и в лицах Ирины и Макса.

– Это вы нас извините, – сказал блондин. – Вообще-то, территория не наша, и мы, как и вы, забрели сюда случайно и совершенно не хотели вас напугать. Меня зовут Лео, а это – мой друг Генри. Он немного неуравновешен последние дни, но не обращайте на это внимания. А как вас зовут?

Блондин говорил все это, а его глаза, казалось, читали мысли каждого, кто стоял перед ним. Он спросил их имена, но почему-то Вере показалось, что он их уже давно знает.

– Я – Вера, а это мои друзья: Макс и Ирина, – выпалила девушка, словно загипнотизированная этим взглядом.

– Как вы здесь оказались? – недоверчиво спросил Генри.

При этом пистолет он хоть и опустил, но из рук не убрал, а продолжал настороженно приглядываться к каждому движению друзей.

– Это сложно объяснить, – сказал Макс.

– Мы пришли из пустыни, – уточнила Ирина.

– В пустыне есть город? – удивленно, но все также настороженно спросил Генри.

– Не знаем, – сказал Макс. – Мы шли по пустыне с тех пор, как нас выкинуло из черной дыры…

– Черной дыры?! – хором перебили его новые знакомые.

– Ну, да, – подтвердил Макс. – Черной дыры. Я знаю, это звучит странно, но это так.

– Это, конечно, странно, – сказал Лео. – При условии, что мы тоже сюда попали с помощью портала, или, как ты называешь его, «черной дыры».

– Вы? – теперь настал черед друзей удивиться.

– Но что это значит? – спросила Ирина. – Где же мы?

– Здесь не место обсуждать эти вопросы. Давайте-ка пройдем в наш лагерь, – предложил Генри.

– Прекрасная идея! Тем более, что вы все, я вижу, едва держитесь на ногах, – поддержал Лео.

Сделав друзьям знак следовать за ними, молодые люди направились вглубь леса. Несколько метров им всем пришлось пробираться через густые заросли высоких папоротников, но вскоре показалась довольно широкая тропа, и пока они все друг за другом двигались по ней, Вера поймала себя на мысли о том, что впервые за последние дни почувствовала легкость на душе. Это ощущение заставило девушку улыбнуться. Кажется, тяжелый камень внутри нее куда-то испарился, и жизнь начала принимать более интересный оборот. «Любопытно, значит, они тоже попали в ту дыру» – думала девушка пока шла следом за брюнетом. Блондин же шел первым, показывая всем дорогу.

– Как давно вы сюда попали? – неожиданно спросил брюнет, которого, как успела запомнить Вера, звали Генри. Молодой человек все еще не верил им, впрочем, не верил он никому кроме себя и, разве что, Лео. В своей жизни Генри сталкивался с немалым количеством обманов и предательств, поэтому научился видеть опасность во всем, что происходило вокруг. Даже в хрупкой на вид девушке, идущей, едва переставляя ноги, следом за ним.

– Сегодня был третий наш рассвет в этих местах, – ответила Вера.

В этот момент они уже подошли к лагерю. Пропуская всех, блондин раздвинул ветви ближайшего высокого куста, за которым оказалась небольшая поляна, окруженная густым высоким кустарником и плотным кольцом деревьев. Природа в этом лесу не переставала удивлять Веру. Она еще не привыкла к светящейся изнутри листве деревьев, а уж кустарники высотой с человеческий рост просто покорили ее воображение. Листва таких кустарников была совершенно синяя, а маленькие иголочки на ветках ярко-голубые. Окруженная со всех сторон стеной из этих кустов и деревьев, поляна, выбранная незнакомцами для лагеря, выглядела довольно уютной. К ней вели всего две тропинки, по одной из которых друзья только что пришли. Куда уходила другая, не было видно, но Вера решила при возможности это разузнать.

– Все эти дни вы шли по пустыне? – спросил Лео.

Пока Вера разглядывала их лагерь, он же, внимательно вглядываясь в ее лицо, подошел ближе ней. Затем молодой человек перевел взгляд с лица девушки на ее одежду, но вскоре вновь встревоженно пригляделся к лицу, после чего, подойдя еще ближе к ней, он сдвинул растрепавшиеся волосы Веры с лица и шеи с правой стороны.

– Что это? Ты ранена? – он указал на разводы засохшей крови, что обнаружились на правом виске и шее девушки.

– Не знаю, – ответила она. – Вроде бы, нет, просто, когда меня выкинуло из этой черной дыры, я ударилась о камень. Наверное, поцарапалась об него.

Девушка смущенно коснулась рукой области удара о камень, и только сейчас поняла, что место ушиба все еще болит. Возможно, и головные боли, которые она продолжала испытывать все эти дни, были связаны не с обжигающим жаром пустыни, а с не слишком удачным выходом из черной дыры.

– Надо бы осмотреть твою рану, – сказал Лео. – Генри, подай, пожалуйста, воды.

Генри недовольно глянул на друга, но все же взял небольшую, привязанную к ремню фляжку и подал ее Лео. Блондин же деловито усадил девушку на траву, рядом с золой от потушенного недавно костра. Ирина озабочено присела рядом с ними.

– Ты почему нам не сказала о том, что у тебя ранение? – с укором сказала она Вере.

– Да нет там никакого ранения, – отмахнулась Вера. – Я про это вообще забыла.

Несмотря на все отговорки и сопротивления девушки, Лео промыл и осмотрел рану на ее голове. Сама рана была не сильной, но слегка гноилась из-за песка, попавшего в нее за время путешествия по пустыне. Его больше настораживал сам ушиб, который оказался куда серьезнее раны, так как весь затылок девушки теперь представлял собой большую распухшую синюю шишку.

– С таким ударом я не сомневаюсь, что у тебя сотрясение мозга, – заметил Генри, который внимательно, но все же недоверчиво следил за тем, как его друг оказывал помощь незнакомой девушке.

– Я вообще поражаюсь, как она еще ходит, – заметил Лео.

По его просьбе Генри нашел среди их вещей и принес маленькую штуковину, которая показалась Вере похожей на спичечный коробок. В руках Лео этот коробок зажужжал и стал излучать бледный плотный свет. Молодой человек направил свет от коробка на ушибленное место на голове девушки, и почти сразу же ранка начала нестерпимо чесаться. Вера потянулась к ней, чтобы хоть немножко успокоить этот зуд, но Лео мягко остановил ее.

– Потерпи немного. Сейчас она заживет.

– Заживет? – переспросила Ирина.

Не веря в то, что такое возможно, они с Максом подошли ближе, чтобы увидеть своими глазами это чудо. Небольшая ранка прямо на их глазах затягивалась, а синеющая опухоль на голове девушки постепенно спадала, и через минуту стала почти незаметной.

– Я тоже хочу себе такую штуку, – сказал Макс, когда коробок в руках Лео перестал жужжать, и свет от него погас.

– А она любую рану заживить может? – спросила Ирина.

– Нет, – ответил Лео. – Только сравнительно неопасную для жизни. Ну, или немного облегчить опасную. А, вообще-то, действительно очень полезная штука. В нашей ситуации.

Последнюю фразу он сказал, обращаясь к Генри. Тот усмехнулся в ответ и сразу же косо посмотрел на новых знакомцев, впрочем, те, казалось, не поняли того особенного смысла, что был вложен Лео в эти слова. Ирина и Макс с удивлением разглядывали и трогали голову Веры, которая была приятно удивлена и одновременно очень смущена столь явной заботой незнакомых молодых людей. Несмотря на предложенную помощь, один из двух новых знакомых, тот, что был брюнетом, казался ей неприятным. Он как-то не по-доброму смотрел на нее, и девушке, привыкшей к дружественной атмосфере родных мест, это совсем не нравилось.

Тем временем Лео осведомился о травмах у остальных новых знакомых, но получив ответ, что, кроме нескольких синяков и ссадин, травм у них нет, успокоился.

– Хорошо, – сказал он, убирая волшебный коробок в карман брюк. – Теперь скажите, с какой вы планеты?

– С Земли, – автоматически ответила Вера и только потом осознала необычную суть вопроса. – Что значит «с какой планеты»? Только… подождите…

– Вы хотите сказать, что мы сейчас не на Земле? – Макс сформулировал ее мысль куда более четко.

– По нашим предположениям мы на одной из планет системы Остоз, – ответил Генри.

– Боюсь, что нам это ничего не говорит, – Вера опустила глаза, и щеки ее чуть зарумянились, так как ей было очень неловко сознавать свою неосведомлённость, пусть и в столь непонятном деле.

– Это практически на другом конце Вселенной от планеты, которую вы именуете Земля, – мягко пояснил Лео.

– Но разве это возможно? – изумилась Ирина, которой труднее всех было поверить в правдивость того, о чем говорили их новые знакомые.

Она всегда крайне скептически относилась к подобным заявлениям, и тот факт, что сейчас ее пытались убедить в возможности существования жизни на других планетах, страшно пугал девушку. А вдруг перед ними сумасшедшие? Или, может быть, эти парни просто хотят подшутить? Конечно, Ирина прекрасно сознавала, что все то, что произошло с ними за последнее время, было очень необычным. Их неожиданное перемещение из родного города… Эта жаркая пустыня… Лес со странными деревьями… Не менее странные незнакомцы в нем… Их карманный приборчик, залечивающий раны… Но, все же, оказаться на другой планете, по мнению Ирины, было совсем за гранью фантастики.

– А вы тогда откуда? – как ни в чем не бывало поинтересовался Макс.

Что касается него, то в отличие от своей лучшей подруги, он всю жизнь мечтал побывать на других планетах. Часто, засыпая, он представлял, как садится на космический корабль и улетает прочь с наскучившей ему Земли куда-нибудь далеко-далеко за пределы солнечной системы. Он представлял это так часто и так подробно, что мог в деталях описать корабль, на котором он улетит, или подробно рассказать какое-нибудь из своих выдуманных приключений. И все же осознавая сейчас, что мечта его осуществилась, он также, как и Ирина, не мог в это поверить. В принципе, так всегда бывает, когда исполняется самое заветное желание. Тем более, что исполнилось оно не совсем так, как хотелось. Где же корабль? Где длительное путешествие по космическим просторам?

– Ну, когда перед нами открылся портал, мы были, так же, как и вы, очень далеко отсюда, на планете Суирис, – слегка пожав плечами, сказал Лео.

Повисло неловкое молчание, так как друзья с Земли хотели и не могли задать вопросы, сумасшедшим вихрем метавшиеся в их головах. Им хотелось узнать, как же живут люди на других планетах? Сколько их, обитаемых планет? Какое развитие на них? Как вообще возможно подобное путешествие? Но прежде чем хоть один из них успел открыть рот, Лео и Генри встали и взяли в руки сосуды, сделанные из плодов неизвестного растения.

– Мы скоро вернемся, – сказал Лео, когда они с Генри направились ко второй тропе, ведущей от поляны. – Мы принесем воду и еду, а вы пока отдохните здесь.

Оставив друзей в одиночестве, молодые люди скрылись в чаще леса. Поддавшись усталости, земляне с удовольствием улеглись прямо на траву и расслабились. Вера смотрела на небо, мелькающее между кронами столь необыкновенных для нее деревьев. Издавая странный, непохожий ни на что писк, между ветвями пролетела птица.

– Вы верите им? – спросила Вера.

– А разве у нас есть выбор? – ответила вопросом на вопрос Ирина.

– По мне так, классные ребята! – сказал Макс.

– С чего это ты так уверен? – полюбопытствовала Ирина, переворачиваясь набок, чтобы лучше видеть его лицо.

– Ну, с того, например, что они очень хорошо к нам отнеслись, – ответил Макс.

– Это не аргумент, – не согласилась Ирина. – Возможно, они пошли за подкреплением, чтобы съесть нас на ужин.

Друзья засмеялись. Эта абсурдная шутка, на некоторое время вернула их домой, во времена беззаботных вечерних прогулок.

– Как же хочется домой, – прошептала Вера.

– И не говори, – сказала ей в ответ Ирина.

– Да бросьте вы, девчонки, – Макс сел так, чтобы видеть их обеих. – Перестаньте ныть. Мы попали в невероятное приключение! Мы – космические путешественники! Смиритесь уже, и давайте наслаждаться событиями.

Вскоре вернулись Лео и Генри. Один держал в руках сосуд с водой, а другой – только что пойманную дикую сероватую птицу. Они быстро разделали добычу, не проронив ни слова, развели костер и принялись жарить бледно-розовое птичье мясо на огне. А пока еда готовилась, Генри сделал из деревянных щепок довольно сносные ложки.

– Угощайтесь, – сказал Лео, подавая новым знакомым куски птичьего мяса, аккуратно положенные в небольшие чашки, сделанные из плода, похожего на кокос.

Еда оказалась восхитительной. Особенно для желудков, в которых уже несколько дней почти ничего не было. Но разговор все же не шел, так как новые знакомые не пытались ни завести беседу, ни поддержать начатую. Генри все время был насуплен и недоверчиво поглядывал на все, что ему попадалось на глаза, а Лео смотрел на пламя костра, глубоко погрузившись в свои собственные мысли.

Постепенно приходила темнота, и Вера вдруг подумала о том, что ночь здесь, на этой загадочной планете, ночь наступает заметно быстрее, чем на Земле. Она и раньше, будучи в пустыне, замечала это, но не задумывалась над тем, что это может быть совершенно другая планета. Теперь же осознание этого непривычно короткого дня напугало девушку. Она понятия не имела, что делать дальше! Единственным, что радовало ее в этот момент, было то, что она здесь не одна. Рядом с ней ее находились близкие друзья и два, пусть странных, но внушающих доверие незнакомца.

Ночь в лесу была не такой, как в пустыне. Там с темнотой приходили холод и пустота, возникало ощущение безграничного одиночества. Лес же хранил тепло, полученное днем, а деревья создавали ощущение защищенности, наделяя людей чувством покоя. Вокруг слышался тихий шорох листвы, качающейся на ветру, но больше ничего не нарушало тишину ночного леса.

– Вы сказали, что когда открылся портал, вы были на Суирисе. Вы там живете? – вдруг спросила Ирина.

– Да, мы попали сюда с планеты Суирис. А так, вообще, у нас нет постоянного места обитания, мы путешествуем, – ответил Лео, при этом он, лукаво улыбнувшись, посмотрел на Генри.

Вере показалось, что после ужина настроение недоверчивого брюнета немного улучшилось. По крайней мере, он улыбнулся в ответ на многозначительное замечание друга. Девушка же из слов Лео и странного поведения Генри сделала вывод о том, что место обитания новых знакомцем совсем не их, землян, дело. Тем не менее это лишь подстегнуло ее любопытство.

– Ну и как там, в большом мире? – наконец, озвучила Вера вопрос, так давно мучавший их всех.

– Да, в принципе, терпимо, – Генри снова многозначительно улыбнулся Лео, но пояснять ничего не стал.

– Да уж, что-то вы не разговорчивые. Хотя, наверное, это не наше дело, – обиженно пробормотала Ирина.

– Вот именно, – подтвердил Генри, но это вышло несколько резко. Как уже говорилось, Генри не доверял обычно никому кроме себя, и только лишь Лео стал для него счастливым исключением. Тем не менее, Генри решил хоть как-то смягчить свою грубость и добавил: – Вот выберемся отсюда и разлетимся кто-куда. Зачем тебе лишняя головная боль?

– Сначала надо выбраться, – сказала Вера.

Ей стало очень обидно от грубых слов Генри, от его нескрываемого недоверия и холодных взглядов, которыми награждал он всех их.

Посидев еще немного в тишине, друзья решили лечь спать. Видя, что новые знакомые слишком утомлены, Лео настоял на том, чтобы, вопреки неистовому желанию Макса, они даже не думали о том, чтобы дежурить этой ночью.

АРКАНУМ

Подняться наверх