Читать книгу The Great Dictionary English - German - Benjamin Maximilian Eisenhauer - Страница 26

B3

Оглавление

black-faced wood swallow Schwarzgesicht-Schwalbenstar {m} [ornith.] black-footed albatross Schwarzfußalbatros {m} [ornith.] black-footed mongoose (zoological genus) Schwarzfußmangusten {pl} (Bdeogale) (zoologische Gattung) [zool.] black-fronted bush shrike Graustirnwürger {m} [ornith.] black-fronted ground tyrant Schwarzstirntyrann {m} [ornith.] black-fronted hummingbird Schwarzstirnsaphir {m} [ornith.] black-fronted laughing thrush Kansuhäherling {m} [ornith.] black-fronted nunbird Schwarzstirntrappist {m} [ornith.] black-fronted piping guan Schwarzmaskenguan {m} [ornith.] black-fronted plover Schwarzstirn-Regenpfeifer {m} [ornith.] black-fronted tern Graubauch-Seeschwalbe {f} [ornith.] black-fronted tyrannulet Schwarzstirn-Laubtyrann {m} [ornith.] black-fronted wood quail Schwarzstirnwachtel {f} [ornith.] black-girdled barbet Kehlbinden-Bartvogel {m} [ornith.] black-headed ant-trush Schwarzkopf-Ameisendrossel {f} [ornith.] black-headed antbird Mohrenkopf-Ameisenvogel {m} [ornith.] black-headed apalis Schwarzkopf-Feinsänger {m} [ornith.] black-headed babbler Kapuzentimalie {f} [ornith.] black-headed batis Kongoschnäpper {m} [ornith.] black-headed bee eater Schwarzkopfspint {m} [ornith.] black-headed berryeater Schwarzkopf-Beerenfresser {m} [ornith.] black-headed brush finch Schwarzkopf-Buschammer {f} [ornith.] black-headed bulbul Schwarzkopfbülbül {m} [ornith.] black-headed bunting Kappenammer {f} (Emberiza melanocephala) [ornith.] black-headed butcher bird Papuawürgatzel {f} [ornith.] black-headed caique Grünzügelpapagei {m} [ornith.] black-headed canary Alariogirlitz {m} [ornith.] black-headed cuckoo shrike Schwarzkopf-Raupenfänger {m} [ornith.] black-headed duck Kuckucksente {f} (Heteronetta atricapilla) [ornith.] black-headed flyeater Elfengerygone {f} [ornith.] black-headed gonolek Scharlachwürger {m} [ornith.] black-headed greenfinch Himalayagrünling {m} [ornith.] black-headed grosbeak Schwarzkopf-Kernknacker {m} [ornith.] black-headed gull Lachmöwe {f} (Larus ridibundus) [ornith.] black-headed hemispingus Schwarzkopfhemispingus {m} [ornith.] black-headed heron Schwarzhalsreiher {m} [ornith.] black-headed honeyeater Schwarzkopf-Honigschmecker {m} [ornith.] black-headed nightingale thrush Schwarzkopf-Musendrossel {f} [ornith.] black-headed pardalote Schwarzkopf-Panthervogel {m} [ornith.] black-headed pitohui Zweifarbenpitohui {m} [ornith.] black-headed plover Schwarzschopfkiebitz {m} [ornith.] black-headed saltator Schwarzkappensaltator {m} [ornith.] black-headed shrike Schachwürger {m} [ornith.] black-headed starling Pagodenstar {m} [ornith.] black-headed tailor bird Schwarzkopf-Schneidervogel {m} [ornith.] black-headed tchagra Senegaltschagra {m} [ornith.] black-headed tody flycatcher Schwarzkopf-Spateltyrann {m} [ornith.] black-headed trogon Schwarzkopftrogon {m} [ornith.] black-headed waxbill Kappenastrild {m} [ornith.] black-headed weaver Schwarzkopfweber {m} [ornith.] black-headed woodpecker Rotbürzelspecht {m} [ornith.] black-headed; black-haired; melanotrichous schwarzhaarig {adj} black-hooded antshrike Kapuzenwollrücken {m} [ornith.] black-hooded antwren Rotrücken-Ameisenschlüpfer {m} [ornith.] black-hooded greybird Langschwanz-Raupenfänger {m} [ornith.] black-hooded laughing thrush Kapuzenhäherling {m} [ornith.] black-hooded sierra finch Kapuzenämmerling {m} [ornith.] black-hooded sunbeam Pamelakolibri {m} [ornith.] black-hooded thrush Kapuzendrossel {f} [ornith.] black-knobbed pigeon Schwarzhöcker-Fruchttaube {f} [ornith.] black-legged dacnis Schwarzfußpitpit {m} [ornith.] black-legged kittiwake Dreizehenmöwe {f} (Rissa tridactyla) [ornith.] black-legged seriema Schwarzfußseriema {f}; Tschunja {f} (Chunga burmeisteri) [ornith.] black-lored babbler Schwarzzügeldrossling {m} [ornith.] black-lored parrot Burupapagei {m} [ornith.] black-mandibled toucan Goldkehltukan {m} [ornith.] black-mantled fairy bluebird Kobaltfeenvogel {m} [ornith.] black-mantled goshawk Schwarzmantelhabicht {m} [ornith.] black-market price; price on the black market | black-market prices; prices on the black market Schwarzmarktpreis {m} | Schwarzmarktpreise {pl} black-market purchase; illicit purchase | black-market purchases; illicit purchases Schwarzkauf {m} | Schwarzkäufe {pl} black-market value | black-market values | with a black-market value of 12m Schwarzmarktwert {m} | Schwarzmarktwerte {pl} | mit einem Schwarzmarktwert von 12 Mio. black-masked finch Camposammer {f} [ornith.] black-naped blue monarch Schwarzgenickschnäpper {m} [ornith.] black-naped fruit dove Schwarzkappen-Fruchttaube {f} [ornith.] black-naped oriole Schwarznackenpirol {m} [ornith.] black-naped tern Schwarznacken-Seeschwalbe {f} [ornith.] black-necked aracari Schwarzkehlarassari {m} [ornith.] black-necked cisticola Schwarzhals-Cistensänger {m} [ornith.] black-necked cotinga Samtkotinga {f} [ornith.] black-necked eremomela Schwarzhalseremomela {f} [ornith.] black-necked flicker Graustirnspecht {m} [ornith.] black-necked grebe Schwarzhalstaucher {m} (Podiceps nigricollis) [ornith.] black-necked stilt Schwarznacken-Stelzenläufer {m} [ornith.] black-necked swan Schwarzhalsschwan {m} [ornith.] black-necked tailor bird Strichelschneidervogel {m} [ornith.] black-necked weaver Kurzflügelweber {m} [ornith.] black-polled yellowthroat Ockerbrust-Gelbkehlchen {n} [ornith.] black-rumped waxbill Grauastrild {m} [ornith.] black-rumped woodpecker Goldschulterspecht {m} [ornith.] black-shouldered nightjar Schwarzschulter-Nachtschwalbe {f} [ornith.] black-sided flowerpecker Schwarzwangen-Mistelfresser {m} [ornith.] black-slipped ware Schwarzfirnisware {f} black-spotted barbet Tupfenbartvogel {m} [ornith.] black-spotted bare-eye Rotaugen-Ameisenvogel {m} [ornith.] black-spotted yellow tit Kronenmeise {f} [ornith.] black-streaked puffbird Ockerkehl-Faulvogel {m} [ornith.] black-striped sparrow Panamaammer {f} [ornith.] black-striped woodcreeper Tränenbaumsteiger {m} [ornith.] black-tailed antcreeper Schwarzschwanz-Ameisenschnäpper {m} [ornith.] black-tailed flycatcher Schwarzschwanztyrann {m} [ornith.] black-tailed gnatcatcher Schwarzschwanz-Mückenfänger {m} [ornith.] black-tailed godwit Uferschnepfe {f} (Limosa limosa) [ornith.] black-tailed hawfinch Weißhand-Kernbeißer {m} [ornith.] black-tailed leafscraper Schwarzschwanz-Laubwender {m} [ornith.] black-tailed native hen Rotfuß-Pfuhlhuhn {n} [ornith.] black-tailed stilt Halsband-Stelzenläufer {m} [ornith.] black-tailed trainbearer Schwarzschwanzlesbia {f} [ornith.] black-tailed trogon Schwarzschwanztrogon {m} [ornith.] black-tailed waxbill Schwarzschwanz-Schönbürzel {m} [ornith.] black-thighed grosbeak Schwarzschenkel-Kernknacker {m} [ornith.] black-thighed puffleg Schwarzhöschen {n} [ornith.] black-throated accentor Schwarzkehlbraunelle {f} (Prunella atrogularis) [ornith.] black-throated antbird Pechbrust-Ameisenvogel {m} [ornith.] black-throated antshrike Schwarzkehl-Ameisenwürger {m} [ornith.] black-throated apalis Schwarzkehl-Feinsänger {m} [ornith.] black-throated barbet Schwarzkehl-Bartvogel {m} [ornith.] black-throated blue robin Schwarzkehlnachtigall {f} [ornith.] black-throated blue warbler Blaurücken-Waldsänger {m} [ornith.] black-throated brilliant Schwarzkehlbrillant {m} [ornith.] black-throated butcher bird Schwarzkehl-Würgatzel {f} [ornith.] black-throated coucal Weißbauchkuckuck {m} [ornith.] black-throated finch Schwarzkehl-Ammerfink {m} [ornith.] black-throated green broadbill Schwarzkehl-Breitrachen {n} [ornith.] black-throated green warbler Grünwaldsänger {m} (Dendroica virens) [ornith.] black-throated grosbeak Papageischnabelsaltator {m} [ornith.] black-throated honeyeater Goldstreif-Honigfresser {m} [ornith.] black-throated huet-huet Schwarzkehl-Huethuet {m} [ornith.] black-throated jay Schwarzkehlhäher {m} [ornith.] black-throated laughing thrush Weißohrhäherling {m} [ornith.] black-throated malimbe Cassinweber {m} [ornith.] black-throated quail Schwarzkehlwachtel {f} [ornith.] black-throated robin Halsfleckenschnäpper {m} [ornith.] black-throated saltator Schwarzhalssaltator {m} [ornith.] black-throated shrikebill Schwarzkehl-Würgermonarch {m} [ornith.] black-throated sparrow Schwarzkehlammer {f} [ornith.] black-throated spinetail Kastanienschlüpfer {m} [ornith.] black-throated sunbird Schwarzkehl-Nektarvogel {m} [ornith.] black-throated thrush Schwarzkehldrossel {f} [ornith.] black-throated tody tyrant Schwarzkehl-Spateltyrann {m} [ornith.] black-throated tree babbler Graukehl-Buschtimalie {f} [ornith.] black-throated trogon Schwarzkehltrogon {m} [ornith.] black-throated warbler Trauerwaldsänger {m} [ornith.] black-throated wattle-eye Schwarzkehl-Lappenschnäpper {m} [ornith.] black-throated wren Schwarzkehl-Zaunkönig {m} [ornith.] black-throated wren babbler Fahlbauchtimalie {f} [ornith.] black-tipped cotinga Silberschmuckvogel {m} [ornith.] black-tipped monarch Burumonarch {m} [ornith.] black-vented oriole Waglertrupial {m} [ornith.] black-vented shearwater Schwarzsteiß-Sturmtaucher {m} [ornith.] black-whiskered vireo Bartvireo {m} [ornith.] black-winged schwarzflügelig {adj} [ornith.] black-winged flycatcher shrike Schwarzflügel-Raupenschmätzer {m} [ornith.] black-winged ground dove Weißbugtäubchen {n} [ornith.] black-winged lory Schwarzschulterlori {m} [ornith.] black-winged monarch Schwarzflügelmonarch {m} [ornith.] black-winged oriole Schwarzflügelpirol {m} [ornith.] black-winged parrot Schwarzflügelpapagei {m} [ornith.] black-winged petrel Schwarzflügel-Sturmvogel {m} [ornith.] black-winged plover Schwarzflügelkiebitz {m} [ornith.] black-winged pratincole Schwarzflügel-Brachschwalbe {f} (Glareola nordmanni) [ornith.] black-winged saltator Schwarzschwingensaltator {m} [ornith.] black-winged starling Schwarzflügelstar {m} [ornith.] black-winged stilt Stelzenläufer {m} (Himantopus himantopus) [ornith.] black; black person | blacks Schwarze {m,f}; Schwarzer | Schwarzen {pl}; Schwarze black; pick Schmutzbuchstabe {m}; Spieß {m} [print] blackamoor [archaic] | blackamoor servant Mohr {m} [altertümlich] [hist.] | Kammermohr {m}; Hofmohr {m} blackamoors [obs.] Neger {pl} [obs.] blackberry bushes; blackberry shrubs; blackberries; bramble bushes [Br.]; bramble strubs [Br.]; brambles (botanical section) | elmleaf blackberry; elm-leaved bramble [Br.]; thornless blackberry | European blackberry; velvet bramble [Br.] Brombeersträucher {pl}; Brombeerstauden {pl}; Brombeeren {pl} (Rubus fruticosus) (botanische Sektion) [bot.] | Mittelmeerbrombeere {f}; Ulmenblättrige Brombeere {f}; Ulmenblattbrombeere {f} (Rubus ulmifolius) | Samtige Brombeere {f}; Samtbrombeere {f}; Weichblattbrombeere {f} (Rubus vestitus) blackberry; bramble [Br.] (fruit) | blackberries; brambles Brombeere {f} (Frucht) [cook.] | Brombeeren {pl} blackbird | blackbirds Amsel {f}; Schwarzdrossel {f} [ornith.] | Amseln {pl}; Schwarzdrosseln {pl} blackboard cloth; chalkboard cloth [Am.] Tafellappen {m} blackboard drawing | blackboard drawings Tafelzeichnung {f} | Tafelzeichnungen {pl} blackboard duty | Who has blackboard duty today?; Whose job is it to clean the board today? Tafeldienst {m} [school] | Wer hat heute Tafeldienst? blackboard; board; chalkboard [Am.] | blackboards; boards; chalkboards | to write sth. on the board | to clean; wipe; erase [Am.] the blackboard | to send a student to the blackboard | The teacher was at the blackboard. | Can you write this word on the board, please? | The student was writing on the board. Schultafel {f}; Tafel {f}; Kreidetafel {f} [veraltet] [school] | Schultafeln {pl}; Tafeln {pl}; Kreidetafeln {pl} | etw. an die Tafel schreiben | die Tafel abwischen; wischen [Dt.]; löschen [Dt.] [Ös.]; putzen [BW] [Schw.] | einen Schüler an die Tafel rufen/holen | Der Lehrer stand an der Tafel. | Können Sie das Wort bitte an die Tafel schreiben? | Der Schüler schrieb an der Tafel. blackburnian warbler Fichtenwaldsänger {m} [ornith.] blackcap babbler Weißaugendrossling {m} [ornith.] blackcap thrush babbler Augenbrauen-Buschdrossling {m} [ornith.] blackener Schwärzer {m} blackface fette Schrift {f} blackface performance; blackface [Am.] [pej.] Darstellung {f} von Schwarzen durch geschminkte weiße Schauspieler [art] [hist.] blackguard [dated] [poet.] | blackguards Schurke {m}; Schuft {m}; Lump {m} | Schurken {pl}; Schufte {pl}; Lumpen {pl} blackhead; comedo | blackheads | blackheads; black heads | white head Mitesser {m}; Hautmitesser {m}; Komedon {n} | Mitesser {pl}; Hautmitesser {pl}; Komedonen {pl} | offene Mitesser; offene Komedonen | geschlossene Mitesser; geschlossenes Komedon blacking Schwärze {f} blacking Schwärzen {n} blacking out; redaction (of passages in a text) Schwärzung {f}; Schwärzen {n}; Unkenntlichmachen {n} (von Textpassagen) blackish antbird Sumpfameisenfänger {m} [ornith.] blackish cinclodes Einfarb-Uferwipper {m} [ornith.] blackish nightjar Trauernachtschwalbe {f} [ornith.] blackish oystercatcher Südamerikanischer Austernfischer {m} [ornith.] blackish rail Trauerralle {f} [ornith.] blackish-blue seedeater Weißachselpfäffchen {n} [ornith.] blackish-brown schwarzbraun {adj} blackish-grey antshrike Graubauch-Wollrücken {m} [ornith.] blackish-headed spinetail Taczanowskischlüpfer {m} [ornith.] blackish; darkish schwärzlich {adj} blackjack (card game) Blackjack {n}; Black Jack {n} (Kartenspiel) blacklist | blacklists | to blacklist sb. Sperrliste {f}; Ausschlussliste {f}; schwarze Liste {f} | Sperrlisten {pl}; Ausschlusslisten {pl}; schwarze Listen {pl} | jdn. auf die Sperrliste setzen blackly gemein; niedrig; roh {adv} blackly schwarz {adv} blackmail | blackmails | political blackmail; political coercion | She tried moral blackmail. Erpressung {f} | Erpressungen {pl} | politische Erpressung | Sie versuchte es mit moralischer Erpressung. blackmailer | blackmailers Erpresser {m}; Erpresserin {f} | Erpresser {pl}; Erpresserinnen {pl} blackness Dunkelheit {f} blackness; darkness Schwärze {f} blackout Ohnmacht {f} blackout Schwarzfall {m} (Gesamtstromausfall) [techn.] blackout curtain; dimout curtain; blackout blinds; dimout blinds | blackout curtains; dimout curtains; blackout blinds; dimout blinds Abdunklungsvorhang {m}; Verdunklungsvorhang {m}; Verdunkelungsvorhang {m}; Abdunklung {f}; Verdunklung {f} | Abdunklungsvorhänge {pl}; Verdunklungsvorhänge {pl}; Verdunkelungsvorhänge {pl}; Abdunklungen {pl}; Verdunklungen {pl} blackout | blackouts Ausfall {m} | Ausfälle {pl} blackout | to have a blackout Aussetzer {m}; Blackout {m} (Aussetzen von Erinnerung, Bewusstsein oder Sehvermögen) [med.] | einen Aussetzer haben blackout; dimout (air-raid protection) | brownout Verdunkelung {f}; Verdunklung {f} (Luftschutzmaßnahme) [mil.] | teilweise Verdunkelung blackpoll warbler Streifenwaldsänger {m} [ornith.] blacksmith plover Schmiedekiebitz {m} [ornith.] blacksmith's fire; forge Schmiedefeuer {n} blacksmith's tool | blacksmith's tools Schmiedewerkzeug {n} | Schmiedewerkzeuge {pl} blacksmith; smith | blacksmiths; smiths Grobschmied {m}; Schmied {m} | Grobschmiede {pl}; Schmiede {pl} blacksmithing | blacksmithing Schmiedekunst {f} | Schmiedearbeiten {pl} blackstart Schwarzschwanz {m} [ornith.] Blacktail comber | Blacktail combers Schwarzschwanzbarsch {m} [zool.] | Schwarzschwanzbarsche {pl} blackthorn; sloe Schlehdorn {m}; Schlehendorn {m}; Schwarzdorn {m}; Heckendorn {m}; Schlehe {f} (Prunus spinosa) [bot.] blackwater Schwarzwasser {n} (Abwasser aus Toiletten) blackwater fever; canebrake yellow fever; haemoglobinuric fever; malarial haemoglobinuria; melanuria Schwarzwasserfieber {n} [med.] bladder cancer; cancer of the bladder Harnblasenkrebs {m}; Blasenkrebs {m} [med.] bladder fiddle; bumbass Teufelsgeige {f} [mus.] bladder shrubs (botanical genus) Blasensträucher {pl} (Colutea) (botanische Gattung) [bot.] bladder sphincter Blasenschließmuskel {m} [anat.] bladder stone; urinary calculus; vesical calculus | bladder stones; urinary calculi; vesical calculi Blasenstein {m}; Harnstein {m}; Harnkonkrement {n} [med.] | Blasensteine {pl}; Harnsteine {pl}; Harnkonkremente {pl} bladder training; bladder cycling Blasentraining {n} bladder weakness Blasenschwäche {f} [med.] bladder worm | bladder worms Finne {f} [zool.] | Finnen {pl} bladder | bladders Blase {f} [anat.] | Blasen {pl} bladder; diaphragm Heizbalg {m} bladderferns; fragile ferns (botanical genus) | Alpine bladder fern | Dickie's bladder fern | brittle (bladder) fern; fragile fern | mountain bladder fern | bulblet (bladder) fern; berry (bladder) fern Blasenfarne {pl} (Cystopteris) (botanische Gattung) [bot.] | alpiner Blasenfarn {m}; Alpenblasenfarn {m} (Cystopteris alpina) | schottischer Blasenfarn {m}; runzelsporiger Blasenfarn {m} (Cystopteris dickieana) [bot.] | zerbrechlicher/gemeiner Blasenfarn {m}; Felsenblasenfarn {m} (Cystopteris fragilis) [bot.] | Bergblasenfarn {m} (Cystopteris montana) | Brutknospenblasenfarn {m} (Cystopteris bulbifera) bladdernut plants (botanical family) Pimpernussgewächse {pl} (Staphyleaceae) (botanische Familie) bladdernuts (botanical genus) | American bladdernut | Chinese bladdernut | common bladdernut; European bladdernut | Japanese bladdernut | Caucasian bladdernut; Colchis bladdernut; ivory-flowered bladdernut Pimpernüsse {pl} (Staphylea) (botanische Gattung) [bot.] | Amerikanische Pimpernuss {f}; Amerikanische Klappernuss {f}; Dreiblättrige Pimpernuss {f} (Staphylea trifolia) | Chinesische Pimpernuss {f} (Staphylea holocarpa) | Gemeine Pimpernuss {f}; Klappernuss {f} (Staphylea pinnata) | Japanische Pimpernuss {f} (Staphylea bumalda) | Kolchische Pimpernuss {f} (Staphylea colchica) bladderworts (botanical genus) Wasserschläuche {pl} (Utricularia) (botanische Gattung) [bot.] blade (of a knife/sword/tool) | blades Klinge {f} (eines Messers/Schwerts/Werkzeugs) | Klingen {pl} blade (of an axe, saw, shovel, scissors, rotor) Blatt {n} (einer Axt, Säge; Schaufel, Schere, eines Rotors) [techn.] blade carrier casing Schaufelträgergehäuse {n} blade carrier | blade carriers Schaufelträger {m} | Schaufelträger {pl} blade clearance Schaufelspiel {n} blade contact | blade contacts Messerkontakt {m} | Messerkontakte {pl} blade cultivator | blade cultivators Flachgrubber {m}; Schichtengrubber {m} [agr.] | Flachgrubber {pl}; Schichtengrubber {pl} blade of grass | blades of grass Grashalm {m} | Grashalme {pl} blade protection Schwertschutz {m} blade sipe; sipe (tyre) | blade sipes; sipes | fixed blade Lamelle {f} (Reifen) [auto] | Lamellen {pl} | feste Lamelle blade terminal; flat plug | blade terminals; flat plugs Flachstecker {m} | Flachstecker {pl} blade | blades Flügel {m}; Flügelblatt {n} (Ventilator; Hubschrauber) | Flügel {pl}; Flügelblätter {pl} blade | blades Kufe {f} (Schlittschuh) | Kufen {pl} blade | blades | bladed Halm {m} [bot.] | Halme {pl} | mit Halmen blade; pan (of a shovel) | blades; pans Schaufelblatt {n} | Schaufelblätter {pl} bladed weapon | bladed weapons Klingenwaffe {f}; Hieb- und Stichwaffe {f} [mil.] | Klingenwaffen {pl}; Hieb- und Stichwaffen {pl} bladed | bladed shaft | bladed casing beschaufelt {adj} | beschaufelte Welle | beschaufeltes Gehäuse blading diagram | blading diagrams Beschaufelungsplan {m} | Beschaufelungspläne {pl} blading; blades (of a turbine) | to root the blades Beschaufelung {f}; Schaufeln {n} (einer Turbine) | die Schaufeln einsetzen blah; blah-blah [coll.] Blabla {n} [ugs.] blahs [Am.] [coll.] Frust {m}; Langeweile {f} Blainville's beaked whale; Atlantic beaked whale; dense beaked whale; tropical beaked whale Blainvilles-Schnabelwal {m} (Mesoplodon densirostris) [zool.] Blakiston's fish owl Riesenfischuhu {m} [ornith.] blamable schuldig; verantwortlich; tadelnswert {adj}; zu tadeln blamably schuldig {adv} blame; guilt [rare] (for sth.) | to put the blame on sb. for sth.; to lay the blame on sb. for sth. | to get the blame | to take the blame | to bear the guilt of sth. | to bear the blame | Don't put/lay the blame on me! | Why should I take the blame? | The blame lies with her.; She is to blame for it. | Guilt for poorly behaved children usually lies with the parents. Schuld {f} (an/für etw.) (Ursache; Verantwortung) | jdm. an etw. die Schuld geben | die Schuld bekommen | die Schuld auf sich nehmen | die Schuld für etw. auf sich nehmen; die Verantwortung für etw. übernehmen | die Schuld tragen | Schieben Sie / Schieb die Schuld nicht auf mich! | Warum sollte ich die Schuld auf mich nehmen? | Sie ist (daran) schuld. | Die Schuld am schlechten Benehmen von Kindern liegt in der Regel bei den Eltern. blamefully beschämend {adv} blamefully tadelnswürdig {adv} blameless schuldlos; untadelig; tadellos {adj} blamelessly schuldlos; untadelig; tadellos {adv} blamelessness Schuldlosigkeit {f} blameworthiness Schuldigkeit {f} blameworthy | His conduct was morally / ethically blameworthy. verwerflich; verantwortungslos {adj} | Sein Verhalten war moralisch verwerflich / verantwortungslos. blancmange mould [Br.]; pudding mould [Am.] | blancmange moulds; pudding moulds Puddingform {f} [cook.] | Puddingformen {pl} blancmange powder [Br.]; pudding powder [Am.] Puddingpulver {n} [cook.] blancmange [Br.]; pudding [Am.] [Austr.] Pudding {m} [cook.] bland | bland smile | bland perfection | bland statement ausdruckslos; emotionslos; nüchtern; steril {adj} | ausdrucksloses Lächeln | ausdruckslose Perfektion | nüchterne Äußerung bland; insipid; tasteless; flavourless [Br.]; flavorless [Am.]; savourless [Br.]; savorless [Am.] (of food) | to be weak and flavourless in taste; to taste of nothing fade; fad; schal; labberig [Dt.]; ohne Geschmack; geschmacksarm [geh.] {adj} (Essen) [cook] | keinen Geschmack haben; nach nichts schmecken; wie eingeschlafene Füße schmecken [ugs.] blandisher | blandishers Schmeichler {m}; Schmeichlerin {f} | Schmeichler {pl} blandly {adv} ausdruckslos {adv}; emotionslos {adv} blandness fehlender Geschmack {m} [cook.] blandness; insipidness; vapidness; vacuousness (of a thing) Einfallslosigkeit {f}; Geistlosigkeit {f}; Abgeschmacktheit {f} (einer Sache) Blanford's lark Blanfordlerche {f} [ornith.] Blanford's olive bulbul Blanfordbülbül {m} [ornith.] Blanford's snow finch Blanfordschneefink {m} [ornith.] blank blank; leer {adj} blank blanko {adj} blank inhaltsleer; ausdruckslos; unscharf {adj} blank leer; unausgefüllt {adj} blank unbeschrieben {adj} blank verblüfft {adj} blank Leerzeichen {n}; Leerstelle f, Leerschlag {m} [comp.] blank address | blank addresses Leeradresse {f} [comp.] | Leeradressen {pl} blank bill; blank draft | blank bills; blank drafts Blankowechsel {m} [fin.] | Blankowechsel {pl} blank cartridge | blank cartridges Schreckschusspatrone {f} | Schreckschusspatronen {pl} blank cartridge; blank | blank cartridges; blanks | to fire blanks; to shoot blanks Platzpatrone {f} [mil.] | Platzpatronen {pl} | Platzpatronen abfeuern; mit Platzpatronen schießen blank cartridges Schreckschussmunition {f} blank CD CD-Rohling {m} blank centre; centre hole [Br.]; blank center; center hole [Am.] Pius {m} [min.] blank column detection (punched card technology) Leerspaltenerkennung {f} (Lochkartentechnik) [comp.] [hist.] blank cover | blank covers Leerabdeckung {f} [techn.] | Leerabdeckungen {pl} blank credit/loan; credit/loan in blank; open credit/loan; blank advance; unsecured credit | blank credits/loans; credits/loans in blank; open credits/loans; blank advances; unsecured credits Blankokredit {m}; Blankodarlehen {n} [fin.] | Blankokredite {pl} blank endorsement; endorsement in blank; general endorsement Blankoindossament {n}; Blankogiro {n} [fin.] blank field; empty field; space; interspace | blank fields; empty fields; spaces; interspaces Leerfeld {n} | Leerfelder {pl} blank forging; forged blank | blank forgings; forged blanks Schmiederohling {m} [techn.] | Schmiederohlinge {pl} blank form; printed form; form | blank forms; printed forms; forms | official form | a copy of the form | to fill in a form; to complete a form | Fill out the form in capital letters! Formular {n}; Formblatt {n}; Vordruck {m} [adm.] | Formulare {pl}; Formblätter {pl}; Vordrucke {pl} | amtlicher Vordruck | eine Kopie des Formblatts | ein Formular ausfüllen | Füllen Sie das Formular in Großbuchstaben aus! blank holder; pressure ring (in indirect compression forming) | blank holders; pressure rings Niederhalter {m}; Blechhalter {m} (beim Zugdruckumformen) [techn.] | Niederhalter {pl}; Blechhalter {pl} blank padded leer aufgefüllt; unbelegt aufgefüllt blank panel | blank panels Blindblech {n} | Blindbleche {pl} blank pass; open pass Leerzug {m} (Kessel) [techn.] blank sheet Schimmelbogen {m} (Blatt, das die Maschine nicht oder nur einseitig bedruckt hat) [print] blank signature | blank signatures Blankounterschrift {f} | Blankounterschriften {pl} blank space (in the doffer comb) Zahnlücke {f} (im Hackerkamm) [textil.] blank space; blank; empty space; space (for entries in forms) | Please sign the form in the space provided.; Please sign the form where indicated. freie Stelle {f}; freier Bereich {m}; freies Feld {n} (für Eintragungen auf Formularen) [adm.] | Bitte unterschreiben Sie das Formular an der dafür vorgesehenen Stelle. blank test | blank tests Blindprobe {f} | Blindproben {pl} blank value | blank values Blindwert {m} | Blindwerte {pl} blank verse Blankvers {m} [ling.] blank | to draw a blank Niete {f}; Los, das nichts gewinnt | eine Niete ziehen blank-component drawing | blank-component drawings Rohteilzeichnung {f} [mach.] | Rohteilzeichnungen {pl} blank-firing gun; blank gun | blank-firing guns; blank guns | mute gun Schreckschusswaffe {f} | Schreckschusswaffen {pl} | rückveränderte Schreckschusswaffe {f} blank/dummy/skip/null instruction; blank/dummy/skip/null command; blank/dummy/skip/null statement; NO-OP Leerbefehl {m}; Blindbefehl {m}; Nulloperation(sbefehl) {m} /NOP/ [comp.] blank; blanking disk; pancake [slang] Steckscheibe {f} [techn.] blanked gelöscht {adj} blanked unsichtbar; ausgeblendet {adj} blanked out ausgestanzt {adj} blanket Plane {f}; Tuch {n} blanket (on a bed) | blankets | weighted blanket (for improved sleep) Bettdecke {f} [textil.] | Bettdecken {pl} | Gewichtsdecke {f} (für besseren Schlaf) [med.] blanket allowance for special expenses; standard deduction for special expenses [Am.] (fiscal law) Sonderausgabenpauschale {f} (Steuerrecht) [fin.] blanket assignment Globalzession {f} [fin.] blanket box Betttruhe {f} blanket clause | blanket clauses Generalklausel {f} | Generalklauseln {pl} blanket flowers (botanical genus) Kokardenblumen {pl}; Papageienblumen {pl}; Malerblumen {pl} (Gaillardia) (botanische Gattung) [bot.] blanket gas; cover gas (reactor) Schutzgas {n} (Reaktor) [techn.] blanket order Rahmenbestellung {f} blanket order | blanket orders Rahmenauftrag {m} | Rahmenaufträge {pl} blanket [fig.] | a blanket of flowers | a grey blanket of cloud(s) | under a thick blanket of snow Decke {f}; Teppich {m} [übtr.] | ein Blumenteppich | eine graue Wolkendecke | unter einer dicken Schneedecke blanket {adj} pauschal {adj}; Pauschal- blanket | blanket condemnation | blanket coverage pauschal; umfassend; alles einschließend {adj} | generelle/pauschale Verurteilung | ausführliche Berichterstattung blanket | blankets | picnic blanket | travelling rug; lab robe [Am.] [dated] | beach blanket | to fold a blanket (dünne) Decke {f} [textil.] | Decken {pl} | Picknickdecke {f} | Reisedecke {f} | Stranddecke {f} | eine Decke zusammenlegen blanking Dunkeltastung {f} blanking (pressroom) | scrap-free blanking Schneidarbeit {f}; Ausschneiden {n}; Schneiden {n} (Stanzerei) [techn.] | abfallloses Stanzen; Zerschneiden ohne Abfall; Flächenschluss {m} blanking interval; blanking period (TV) | blanking intervals; blanking periods Abtastlücke {f} (TV) | Abtastlücken {pl} blanking level (TV) Abtastpegel {m}; Austastwert {m} (TV) blanking line Stanzlinie {f} blanking line | blanking lines Bandanlage {f} [mach.] | Bandanlagen {pl} blanking plate | blanking plates Verschlussstreifen {m} | Verschlussstreifen {pl} blanking pulse (TV) | blanking pulses Abtastimpuls {m} (TV) | Abtastimpulse {pl} blanking signal (TV) | blanking signals Abtastsignal {n} (TV) | Abtastsignale {pl} blanking system Blanking-System {n} [mach.] blankly leer {adv} blankness Leere {f} blankspace Leerstelle {f} Blantyre (town in Scotland) Blantyre (Stadt in Schottland) blare Geplärr {n} [pej.] blare Schmettern {n} [sport] blarney; blandishments; smooth talk; sweet talk; soft words; honeyed words; soft soap; soft sawder [Am.] [coll.] Schmus {m}; Wortgeklingel {n}; Wortgeklimper {n}; Süßholzraspeln {n}; Schmäh {m} [Ös.] blase blasiert {adj} blase; blasé gelangweilt; gleichgültig {adj} blasphemer | blasphemers Gotteslästerer {m}; Lästerer {m}; Blasphemist {m} [selten] [relig.] | Gotteslästerer {pl}; Lästerer {pl}; Blasphemisten {pl} blasphemous gotteslästerlich; blasphemisch {adj} [relig.] blasphemously verletzend {adv} blasphemy Gotteslästerung {f}; Blasphemie {f} [relig.] blast Explosionsdruck {m}; Gasschlag {m} [mil.] blast (metallurgy) Gebläseluft {f}; Blaswind {m}; Wind {m} (Metallurgie) blast cell | blast cells Blastzelle {f} [anat.] | Blastzellen {pl} blast chamber; charge chamber | blast chambers; charge chambers Sprengkammer {f} | Sprengkammern {pl} blast cleaning Reinigungsstrahlen {n} blast disease; blast of rice; rice blast; ryegrass blast; rice seedling blight; pitting disease (plant disease) Reisbrand {m} (Pflanzenkrankheit) [bot.] [agr.] blast effect Explosionsdruckwirkung {f}; Explosionswirkung {f} blast furnace (metallurgy) | blast furnaces | the cone of the blast furnace | tapping of the furnace | to tap/open the furnace Hochofen {m} (Metallurgie) | Hochöfen {pl} | die Glocke des Hochofens | Abstich/Anstich des Hochofens | den Hochofen anstechen blast furnace burdening Hochofenmöllerung {f} blast furnace effluent (metallurgy) Ofenabgänge {pl} (Metallurgie) [techn.] blast furnace gas Gichtgas {n} [techn.] blast furnace gas Hochofengas {n} blast inlet (metallurgy) Windloch {n} (Metallurgie) [techn.] blast main (metallurgy) Hauptwindleitung {f} (Metallurgie) [techn.] blast meter (metallurgy) Windmesser {m}; Windzähler {m} (Metallurgie) [techn.] blast of wind; blast | blasts of wind; blasts Windstoß {m}; starke Luftbewegung {f} [meteo.] | Windstöße {pl}; starke Luftbewegungen {pl} blast on a horn; bugle call | blast on a horns; bugle calls | to bugle; to give/sound a bugle call Hornsignal {n} | Hornsignale {pl} | ein Hornsignal blasen blast on a trumpet Trompetenstoß {m} blast passage (metallurgy) Winddurchgang {m} (Metallurgie) [techn.] blast pipe Düse {f} blast pipe (railway) | blast pipes Blasrohr {n}; Zugrohr {n} (Bahn) [techn.] | Blasrohre {pl}; Zugrohre {pl} blast pressure (metallurgy) Winddruck {m} (Metallurgie) [techn.] blast protection Explosionsdruckschutz {m} blast wall | blast walls Explosionsschutzwand {f}; Feuerschutzwand {f} | Explosionsschutzwände {pl}; Feuerschutzwände {pl} blast weapon explosionsdruckerzeugende Waffe {f} [mil.] blast | blast of the trumpet Tuten {n}; Blasen {n}; Schmettern {n}; Heulton {m}; Pfeifton {n}; Hupsignal {n} | Trompetenstoß {m} Blast!; Blast it! | Oh blast!/Blast it! I've forgotten my key. Verflixt!; Zum Kuckuck! {interj} | Verflixt! Ich habe meinen Schlüssel vergessen. Blast!; Bugger! [Br.] [coll.] Mist! {interj} [ugs.] blast-furnace cement Hochofenzement {m} [constr.] blast; detonation | blasts; detonations | detonation of a bomb; bomb blast | ground detonation; surface detonation; ground burst; surface burst | sympathetic detonation /SYDET/; flash-over Entladung {f}; Detonation {f} [mil.] | Entladungen {pl}; Detonationen {pl} | Detonation einer Bombe; Bombendetonation {f} | Bodendetonation {f} [mil.] | mitausgelöste Detonation blasted verdammt; öde {adj}; Mist… blasted; damn [coll.] vermaledeit {adj} blastema Blastem {n} (Organanlage) [biol.] blaster shot; boulder blaster Knäpperschuss {m} [min.] blaster | blasters Sprenger {m} | Sprenger {pl} blastesis Blastese {f} [min.] blasthole; shot-hole | blastholes; shot-holes Sprengloch {n} | Sprenglöcher {pl} blasting Durchbrennen {n} (Sicherung) blasting Sprengen {n}; Sprengarbeit {f} blasting Übersteuerung {f} blasting cartridge | blasting cartridges Sprengpatrone {f} | Sprengpatronen {pl} blasting chamber | blasting chambers Sprengkammer {f} | Sprengkammern {pl} blasting composition Zusammensetzung {f} der Sprengladung [mil.] [min.] blasting gelatin; explosive gelatin; gelatin dynamite; gelignite; gum dynamite; nitrogelatine; jelly [coll.] Sprenggelatine {f}; Sprenggummi {m} [mil.] blasting in situ Schießarbeit {f} (Tagebau) [min.] blasting plant | blasting plants Strahlanlage {f} | Strahlanlagen {pl} blasting; exploding; shooting | blastings; explodings | avalanche blasting | nuclear shooting | shot Sprengung {f} | Sprengungen {pl} | Lawinensprengung {f} | nukleare Sprengung | seismische Sprengung blasting; shot firing; shooting; primary blasting Schießarbeit {f} [min.] blastochory Blastochorie {f} [bot.] blastocyst | blastocysts Keimbläschen {n}; Blastozyste {f} [anat.] | Keimbläschen {pl}; Blastozysten {pl} blastoff Start {m} blastoma (echte) Geschwulst {f}; Gewächs {n}; Blastom {n} [med.] blastomycetes Blastomyceten {pl} [med.] [pharm.] blastomycotic blastomykotisch {adj} [med.] blasts Feuersbrünste {pl} blatancy Unverfrorenheit {f}; Unverschämtheit {f} blatant; barefaced; bald-faced [Am.] | a blatant lie; a barefaced lie unverhohlen; unkaschiert; blank {adj} | eine blanke Lüge blatant; clamorous; vociferous lärmend; lautstark; schreiend {adj} blatant; crying; arrant; appaling; outrageous | blatant injustice | blatant nonsense himmelschreiend {adj} | himmelschreiende Ungerechtigkeit | himmelschreiender Unsinn blatant; glaring | a glaring misjudgement | a blatant error | a blatant example of exploitation | the most glaring example eklatant; krass {adj} | eine eklatante Fehleinschätzung | ein krasser Fehler | ein krasses Beispiel von Ausbeutung | das krasseste Beispiel blatantly | blatantly obvious eklatant; offensichtlich; offen {adv} | überdeutlich blatantly | He blatantly ignored it. unverfroren {adv} | Er hat das schlicht und einfach ignoriert. blather | blathers Faselei {f}; dummes Geschwätz {n} | Faseleien {pl} Blaufränkisch; Lemberger (grape variety) Blaufränkischer {m}; blauer Limberger {m}; Lemberger {m} (Rebsorte) [bot.] blazar | blazars Blazar {m} [astron.] | Blazare {pl} blaze Einhieb {m}; Markierung {f} [agr.] blaze angle (optics) Blazewinkel {m} (Optik) [phys.] blaze of colour Farbenpracht {f}; Farbenmeer {n} blaze of lights Lichtermeer {n} blaze | sudden blaze; flare Lichtschein {m}; heller Glanz {m} | plötzlicher heller Lichtschein; Lichtblitz blaze | to be a blaze Lohe {f}; loderndes Feuer; lodernde Flamme | in Flammen stehen blaze-winged conure Devillesittich {m} [ornith.] blaze; conflagration; large fire | blazes; conflagrations; large fires Großbrand {m}; Großfeuer {n} [selten]; Feuersbrunst {f} | Großbrände {pl}; Großfeuer {pl}; Feuersbrünste {pl} blazed grating (optics) Blazegitter {n} (Optik) [phys.] blazer | blazers Blazer {m}; Klubjacke {f}; Sportjacke {f} | Blazer {pl}; Klubjacken {pl}; Sportjacken {pl} blazing of trees (forestry) Anzeichnen {n}; Markieren {n}; Anlaschen {n} von Bäumen [agr.] blazing red feuerrot; zündrot [Schw.] {adj} blazing stars; stickleafs (botanical genus) | ten-petal blazingstar; ten-petal mentzelia | smoothstem blazing star; giant blazing star | Lindley's blazingstar; evening star Mentzelien {pl} (Mentzelia) (botanische Gattung) [bot.] | Zehnblättrige Mentzelie {f}; Abendstern {m} (Mentzelia decapetala) | Glattstängelige Mentzelie {f} (Mentzelia laevicaulis) | Lindley-Mentzelie {f} (Mentzelia lindleyi) blazing; flaming sehr heiß brennend; flammend; in vollem Brand stehend {adj} blazingly auffallend {adv} blazonry | blazonries Wappenzeichen {n} | Wappenzeichen {pl} bleach [coll.]; Sodium hypochlorite (NaOCl) Chlorbleichlauge {f} [ugs.]; Natriumhypochlorit {n} (NaOCl) [chem.] bleach-resistant bleichecht {adj} bleach; bleaching agent; whitener | bleaches; whiteners Bleichmittel {n} | Bleichmittel {pl} bleached zone | bleached zones Bleichungszone {f} | Bleichungszonen {pl} bleacher | bleachers Bleicher {m}; Bleicherin {f} | Bleicher {pl}; Bleicherinnen {pl} bleachers [Am.] Tribüne {f}; nichtüberdachte Zuschauertribüne {f}; Tribünenplätze {pl} bleachery Bleicherei {f}; Bleichplatz {m} bleaching Bleiche {f}; Entfärbung {f} bleaching Bleichen {n} bleaching plant; bleachery Bleichanlage {f} [mach.] bleaching vessel Bleichgefäß {n}; Badbehälter {m} bleak ernüchternd {adj} bleak | a bleak landscape öde; öd; trostlos; unerfreulich {adj} | eine trostlose Landschaft bleak | bleaker | bleakest | bleak weather | the prospects are (looking) bleak for sth. kalt; rau; trüb {adj} | kälter; rauer; trüber | am kältesten; am rauesten; am trübsten | raues / kaltes Wetter | mit etw. sieht es trübe aus bleak; gaunt kahl; karg; düster {adj} bleakly kahl {adv} bleakly öde; öd {adv} blear eye; lippitude; lippitudo Triefauge {n} [med.] blear-eyed triefäugig {adj} [med.] blear-eyed; bleary-eyed; bleary; blear mit verschlafenen Augen; verschlafen, übermüdet {adj} blearily müde; verschlafen; schwerfällig {adv} bleariness Verschwommenheit {f} bleat Blöken {n}; Meckern {n} bleb (small bubble in glass) Butzen {m} (kleine Luftblase im Glas) bleb | blebs Bläschen {n} | Bläschen {pl} bleb; air bubble | blebs; air bubbles Luftblase {f} | Luftblasen {pl} bleed Beschnitt {m} [print] bleed air Zapfluft {f} [aviat.] [techn.] bleed connection; extraction nozzle (steam turbine) | bleed connections; extraction nozzles Entnahmestutzen {m}; Anzapfstutzen {m} (Dampfturbine) | Entnahmestutzen {pl}; Anzapfstutzen {pl} bleed container | bleed containers Entlüftungsbehälter {m} | Entlüftungsbehälter {pl} bleed line; extraction line | bleed lines; extraction lines Anzapfleitung {f} | Anzapfleitungen {pl} bleed screw | bleed screws Entlüftungsschraube {f} [techn.] | Entlüftungsschrauben {pl} bleed valve; extraction valve | bleed valves; extraction valves Anzapfventil {n} [techn.] | Anzapfventile {pl} bleeder chain | bleeder chains Hochspannungsteiler {m}; Anodenspannungsteiler {m} [electr.] | Hochspannungsteiler {pl}; Anodenspannungsteiler {pl} bleeder connection (compressed air) | bleeder connections Entnahmestutzen {m} (Pressluft) | Entnahmestutzen {pl} bleeder pipe (coke oven) (metallurgy) | bleeder pipes Fackelrohr {n} (Koksofen) (Metallurgie) [techn.] | Fackelrohre {pl} bleeder resistor; bleeder | bleeder resistors; bleeders | bleeder resistor of high ohmic value Ableitwiderstand {m}; Ableitungswiderstand {m} [electr.] | Ableitwiderstände {pl}; Ableitungswiderstände {pl} | hochohmiger Ableitwiderstand bleeder valve (metallurgy) | bleeder valves Entlastungsventil {n}; Auslassventil {n} (Metallurgie) [techn.] | Entlastungsventile {pl}; Auslassventile {pl} bleeder valve (steam turbine) | bleeder valves Entnahmeventil {n}; Anzapfventil {n} (Dampfturbine) | Entnahmeventile {pl}; Anzapfventile {pl} bleeder valve; pipe bleeder; bleeder (hydraulic brake; pipeline) | bleeder valves; pipe bleeders; bleeders Entlüftungsventil {n}; Rohrentlüfter {m} (hydraulische Bremse, Rohrleitung) | Entlüftungsventile {pl}; Rohrentlüfter {pl} bleeding Entlüften {n} bleeding blutig; blutend {adj} bleeding heart tetra Perez-Salmler {m}; Fahnen-Kirschflecksalmler {m} (Hyphessobrycon erythrostigma) [zool.] bleeding hearts (botanical genus) Herzblumen {pl} (Dicentra) (botanische Gattung) [bot.] bleeding of steam (from a steam turbine) Dampfentnahme {f}; Anzapfen {n} von Dampf (bei einer Dampfturbine) bleeding of the gums; bleeding gums Zahnfleischbluten {n}; Zahnfleischblutung {f} [med.] bleeding-heart Zweifarbige Herzblume {f}; Tränendes Herz {n}; Flammendes Herz {n}; Marienherz {n}; Herzerlstock [Bayr.] [Ös.] (Lamprocapnos spectabilis) [bot.] bleeding; haemorrhage [Br.]; hemorrhage [Am.]; extravasion of blood; staxis | announcing aemorrhage (gynaecology) | anovulatory haemorrhage (gynaecology) | atonic haemorrhage (gynaecology) | pronounced bleeding; marked haemorrhage | external haemorrhage | acyclic haemorrage (gynaecology) | concomitant bleeding; associated bleeding; attendant haemorrhage | bleeding into an organ; haemorrhage into an organ | recurrent bleeding; recurring haemorrhage; reactive haemorrhage (after a few days) | fibrinolytic bleeding; fibrinolytic haemorrhage | functional bleeding; functional haemorrhage (gynaecology) | abundant bleeding; copious bleeding; massive haemorrhage | internal haemorrhage; entorrhagia | bleeding into the thoracic cavity | menstruation-like bleeding / haemorrhage | afterbleeding; posthaemorrhage [Br.]; posthemorrhage [Am.]; secondary haemorrhage | postpartum bleeding; postpartum haemorrhage | bleeding into the lung; pulmonary haemorrhage | punctate bleeding; petechial haemorrhage | spurting bleeding; spurting haemorrhage | profuse bleeding; profuse haemorrhage | unavoidable bleeding | concealed bleeding; concealed haemorrhage | delayed bleeding; delayed haemorrhage | consecutive haemorrhage | reactionary haemorrhage | to cause bleeding; to cause haemorrhage | to check bleeding; to arrest bleeding; to stay/stanch/stop a haemorrhage | to control bleeding; to control haemorrhage | to prevent bleeding; to prevent haemorrhage | to bleed internally Blutung {f}; Blutausfluss {m}; Hämorrhagie {f} [med.] | annoncierende Blutung (Frauenheilkunde) | anovulatorische Blutung (Frauenheilkunde) | atonische Blutung (Frauenheilkunde) | ausgeprägte Blutung | äußere Blutung | azyklische Blutung (Frauenheilkunde) | Begleitblutung {f} | Einblutung in ein Organ | erneute Blutung; rezidivierende Blutung | fibrinolytische Blutung | funktionelle Blutung (Frauenheilkunde) | heftige Blutung; massive Blutung | innere Blutung | intrathorakale Blutung | menstruationsartige Blutung | Nachblutung {f}; erneute Blutung; zweite Blutung | Nachgeburtsblutung {f}; postpartale Blutung | pulmonale Blutung | punktförmige Blutung; petechiale Blutung | spritzende Blutung | starke Blutung; profuse Blutung | unvermeidliche Blutung | versteckte Blutung | verzögerte Blutung; verzögerter Blutausfluss | Blutung im Intervall | Blutung nach Kreislauferholung | eine Blutung auslösen | eine Blutung stillen; eine Blutung zum Stillstand bringen | eine Blutung beherrschen / eindämmen / unter Kontrolle bringen | einer Blutung vorbeugen; eine Blutung verhindern | innere Blutungen haben bleeding; haemorrhaging [Br.]; hemorrhaging [Am.] Bluten {n} [med.] blend (of) Verschnitt {m}; Mischung {f} (aus) blend of herbs; mixed herbs Kräutermischung {f} [cook.] blende Blende {f} (Erz) [min.] blended fabric; mixed fabric Mischgewebe {n} [textil.] blended wing body; hybrid wing body übergangslose Flügel-Rumpf-Verbindung {f} [aviat.] blended yarn; blend Melangegarn {n} [textil.] blending Vergleichmäßigung {f} [min.] blending plant | blending plants Mischanlage {f} (Kohle) | Mischanlagen {pl} blending pump; blender | blending pumps; blenders Mischpumpe {f} | Mischpumpen {pl} blending stockpile | blending stockpiles Mischhalde {f} (Bekohlung) [min.] | Mischhalden {pl} blending; commingling (of two or more phenomena) Verschmelzung {f} (von zwei oder mehr Phänomenen) blending; grading (ceramics) | granulometric gradation; granulometric grading Korngrößenverteilung {f}; Korngrößenabstufung {f}; Kornaufbau {m}; Körnung {f} (Keramik) | kontinuierliche Kornabstufung blending; mixture; immixture | blendings; mixtures; immixtures Vermischung {f} | Vermischungen {pl} blenny | blennies Schleimfisch {m} (Blenniidae) [zool.] | Schleimfische {pl} blepharadenitis Liddrüsenentzündung {f}; Blepharadenitis {f} [med.] blepharectomy operative Augenlidentfernung {f}; operative Lidentfernung {f}; Augenlidexzision {f}; Blepharektomie {f} [med.] blepharism Lidzwinkern {n} [med.] blepharitis; eyelid inflammation Blepharitis {f}; Augenlidentzündung {f} [med.] blepharoplasty (surgical eyelid modification) Blepharoplastik {f} (chirurg. Augenlidkorrektur) [med.] blepharostenosis | tarsorrhaphy Lidspaltverengung {f} [med.] | operative Lidspaltverengung {f} blepharosynechia; blepharosymphysis Lidverklebung {f} [med.] blesmols; (African) mole rats (zoological family) Sandgräber {pl}; Maulwurfratten {pl} (Bathyergidae) (zoologische Familie) [zool.] Bless my heart! Du meine Güte! Bless you!; Gesundheit! (after sneezing) Gesundheit! (nach dem Niesen) blessed [slang] verflixt {adj} [ugs.] blessed | to be blessed with gesegnet; glückselig; glücklich {adj} | gesegnet sein mit blessed | to declare sb. blessed selig; heilig {adj} [relig.] | jdn. selig preisen blessedly {adv} selig {adv} blessedly {adv} | blessedly {adv} glücklicherweise {adv}; zum Glück | Gott sei Dank blessedness Seligkeit {f} blessing of St. Blaise; St. Blaise blessing of the throats Blasiussegen {m} [relig.] Blessing of the Advent Wreath; Advent Wreath Blessing Adventskranzweihe {f}; Adventkranzweihe {f} [Ös.] [relig.] blessing | the blessings of the earth | The priest gave the blessing. | The bishop performed the blessing of the fishing boats. | God's blessing gained, all is obtained. [prov.] Segen {m}; Segnung {f} [relig.] [übtr.] | die Segnungen der Erde | Der Priester sprach den Segen. | Der Bischof nahm die Segnung der Fischerboote vor. | An Gottes Segen ist alles gelegen. [Sprw.] blessing | to give your blessing to sb./sth. | They were acting with the government's blessing. | He was determined to get married, with or without his parents' blessing. Segen {m} (Zustimmung) [soc.] | jdm./einer Sache seinen Segen geben | Sie handelten mit dem Segen der Regierung. | Er war entschlossen, zu heiraten, mit oder ohne (das) Einverständnis seiner Eltern. blessing; boon; benison [poet.] | to be a mixed blessing | The new cable railway is a real boon to people in the slums of Rio de Janeiro. | You should count your blessings. | Not getting the job turned out to be a blessing in disguise. Segen {m}; Wohltat {f} [übtr.] | ein zweischneidiges Schwert sein; nicht nur Vorteile haben | Die neue Gondelbahn ist ein wahrer Segen für die Leute in den Armenvierteln von Rio de Janairo. | Du solltest/kannst froh sein, dass es dir so gut geht. | Dass ich die Stelle nicht bekam, erwies sich im Nachhinein als Segen. Blessings upon you! Gott segne dich! blether Geschwafel {n}; Gesülze {n} [ugs.] blight Schimmelpilzfäule {f}; Schimmelfäule {f}; Schimmel {m} [biol.] [agr.] blight Verschandelung {f}; Zerstörung {f} blight; miasma Gifthauch {m}; Pesthauch {m} [hist.] blighted {adj} verdorben {adj}; ruiniert {adj} blighter [Br.] [coll.] [dated] Kerl {m}; Bursche {m}; Bengel {m} Blimey! [Br.] {interj} | Blimey, look at that crowd! Ich werd(e) verrückt!; Mein lieber Schwan!; Donnerwetter! [geh.]; Bist du g'scheit! [Ös.]; Da legst dich nieder! [Ös.] (Ausdruck des Erstaunens) {interj} | Ich werd verrückt, schau dir die Menschenmasse an! Blimey! [Br.] | Blimey, it's hot today. Sakrament!; Zum Kuckuck!; Fix nochmal! [Ös.] {interj} | Also heute ist es wahnsinnig / sakrisch [Bayr.] [Ös.] [ugs.] heiß. blimp; non-rigid airship | blimps; non-rigid airships Prallluftschiff {n} [aviat.] | Prallluftschiffe {pl} blind blütenlos {adj} [bot.] blind dunkel; verborgen; unsichtbar; unübersichtlich; schwer zu finden {adj} blind erblindet {adj} blind (to sth.) [fig.] | blind to the needs of others | to be blind to the faults of your children verblendet; blind {adj} (gegenüber einer Sache) | blind gegenüber den Bedürfnissen anderer | den Fehlern seiner Kinder gegenüber blind sein blind (to) verständnislos {adj} (für) blind (without thinking) [fig.] | blind obedience | blind rage blind {adj} (ohne Überlegung) [übtr.] | blinder Gehorsam | blinde Wut blind arch Blendbogen {m} blind carbon copy /BCC/ (e-mail addressing) Blindkopie {f} (E-Mail-Adressierung) blind confidence Vertrauensseligkeit {f}; blindes Vertrauen blind cover; blank cover Blindabdeckung {f} [techn.] blind faith in authority; uncritical acceptance of authority Obrigkeitsgläubigkeit {f} blind faith in progress Fortschrittsgläubigkeit {f} blind faith in technology Technikgläubigkeit {f}; Technikhörigkeit {f} blind feeder; blind riser; blind head (foundry) Blindspeiser {m}; Druckspeiser {m}; geschzlossener Speiser {m}; atmosphärischer Speiser {m}; Williams-Speiser {m} (Gießerei) [techn.] blind flange; blank flange; sealing flange | blind flanges; blank flanges; sealing flanges Blindflansch {m}; Abschlussflansch {m} [techn.] | Blindflansche {pl}; Abschlussflansche {pl} blind flying equipment Blindfluggerät {n} blind frame; mounting frame | blind frames; mounting frames Blendrahmen {m} [constr.] | Blendrahmen {pl} blind gable; false gable | blind gables; false gables Scheingiebel {m} [arch.] | Scheingiebel {pl} blind gut; caecum; typhlon Blinddarm {m}; Zökum {n} [anat.] blind man's buff; blindman's buff Blinde Kuh {f}; Blindekuh {f} (Kinderspiel) blind man; blind woman; blind person | the blind Blinde {m,f}; Blinder | die Blinden blind obedience Kadavergehorsam {m} blind rivet gun | blind rivet guns Blindnietzange {f} | Blindnietzangen {pl} blind rivet nut | blind rivet nuts Blindnietmutter {f} [techn.] | Blindnietmuttern {pl} blind rivet | blind rivets | blind rivet with thread locking Blindniet {m,n}; Blindniete {f} [techn.] | Blindnieten {pl} | Schraubniet; Schraubniete blind riveting Blindnieten {n} [techn.] blind screw | blind screws Blindschraube {f} [techn.] | Blindschrauben {pl} blind segment | blind segments Blindsegment {n} | Blindsegmente {pl} blind spot toter Winkel [auto] blind spot in perception of reality; scotomization (psychoanalysis) blinder Fleck in der Realitätswahrnehmung; Skotomisierung (Psychoanalyse) {f} [psych.] blind spot [fig.] | to have a blind spot [fig.] | It's a blind spot of mine, perhaps, but one I'm happy to live with. | I have a blind spot concerning maths/where computers are concerned. | She has a blind spot when it comes to her spoiled children's behaviour. | The Internet giant seems to have a blind spot when it comes to data protection. Wissenslücke {f}; Betriebsblindheit {f} | auf einem Auge blind sein [übtr.] | Das ist vielleicht eine Bildungslücke, mit der ich aber gut leben kann. | Bei Mathematik/Wenn es um Computer geht, bin ich ein Analphabet. | Wenn es um das Benehmen ihrer verwöhnten Kinder geht, ist sie (auf einem Auge) blind. | Der Internetriese scheint auf dem Datenschutzauge blind zu sein. blind study | blind studies Blindstudie {f} | Blindstudien {pl} blind tasting | blind tastings Blindverkostung {f} [cook.] | Blindverkostungen {pl} blind test | blind tests Blindversuch {m} | Blindversuche {pl} blind wire Blinddraht {m} blind | blinds Blende {f}; Schirm {m}; Vorhang {m} | Blenden {pl}; Schirme {pl}; Vorhänge {pl} blind; sightless; unsighted | to be blind in one eye | to be blind in both eyes | half-blind; starblind; purblind [poet.]; hemiamautrotic [med.] | to be totally blind | Without glasses I'm blind as a bat. blind; ohne Sehkraft; ohne Sehvermögen {adj} [med.] | auf einem Auge blind sein | auf beiden Augen blind sein | halbblind | stockblind sein [ugs.] | Ohne Brille bin ich blind wie ein Maulwurf. blindfold | blindfolds Augenbinde {f} | Augenbinden {pl} blindfold; blindfolded | to be able to do sth. blindfold/blindfolded mit verbundenen Augen; blind {adv} | etw. blind tun können blinding concrete Ausgleichsbeton {m} [constr.] blinding laser weapon Laserwaffe {f} mit Blendwirkung [mil.] blinding; dazzling blendend; grell {adj}; mit Blendwirkung blindly blind {adv}; blindlings {adv} blindness Erblindung {f}; Verblendung {f} blindness Unübersichtlichkeit {f} blindness; amaurosis Blindheit {f} bling bling building [coll.] Protzbau {m} [ugs.] bling bling look [coll.] Angeber-Look {m} [ugs.] bling bling ways [coll.] Protzgehabe {n}; Luxusgehabe {n} [ugs.] bling bling [coll.] Angeberstück {n} (protziger Gegenstand) [ugs.] bling bling [coll.] protzig {adj}; Angeber-… blink Augenaufschlag {m} blink comparator Blinkkomparator {m} [astron.] blink; blinking | infrequent blink; eyelid lag Lidschlag {m} [med.] | seltener Lidschlag blinkered; narrow-minded; hidebound (of a person) borniert; verbohrt; engstirnig; kleingeistig; kleindenkend {adj} (Person) blinkers [Br.]; blinders [Am.] (horse training) Scheuklappen {pl} (Pferdedressur) blinking reflex; blink response Lidschlagreflex {m} [med.] blip Pieps {m}; Piepen {n}; Signalton {m} blip kurzfristiger Einbruch {m} [econ.] [fin.] blip (in a curve/development etc.) plötzlicher Ausschlag {m} (einer Kurve/Entwicklung usw.) blip (on a screen) Leuchtzeichen {n}; Leuchtzacken {m}; Aufleuchten {n} (auf einem Bildschirm) [techn.] blip (on microfilm) | blips Suchmarkierung {f} (auf Mikrofilm) | Suchmarkierungen {pl} blipmode Echomodus {m} bliss | island of bliss Glückseligkeit {f}; Seligkeit {f}; Glück {n} | Insel der Glückseligkeit; Insel der Seligen bliss; ecstasy | a feeling of bliss | pure/sheer bliss Wonne {f} | ein Gefühl der Wonne | die reine Wonne blissful glückselig; wonnevoll; selig {adj} blissfully glückselig; verklärt {adv} blissfulness Wonne {f} blister Beobachterstand {m}; Radarkuppel {f} [mil.] blister card; blister slip (packaging) | blister cards; blister slips Blisterkarte {f}; Blisterträger {m} (Verpackung) | Blisterkarten {pl}; Blisterträger {pl} blister gas gasförmiger Hautkampfstoff {m} [mil.] blister light Überrollfeuer {n} [aviat.] blister pack; blister package | blister packs; blister packages Blisterverpackung {f}; Blisterpackung {f}; Klarsichtpackung {f} | Blisterverpackungen {pl}; Blisterpackungen {pl}; Klarsichtpackungen {pl} blister packing machine | blister packing machines Blisterpackautomat {m} | Blisterpackautomaten {pl} blister | blisters | small blister | bleb | blood blister | burn blister | pus blister; purulent blister | fever blisters; febrile blisters; cold sores (orofacial herpes simplex) | water blister; hydrocyst Hautblase {f}; Blase {f} [med.] | Hautblasen {pl}; Blasen {pl} | kleine Blase; Bläschen {n} | kleine, weiche Blase | Blutblase {f} | Brandblase {f} | Eiterblase {f} | Fieberblasen {pl}; Fieberbläschen {pl} (Lippenherpes) | Wasserblase {f}; Wasserzyste {f} blister-packed klarsichtverpackt {adj} blistering Abplatzen {n} der Glasur in kleinen Teilen blistering Blasenbildung {f} blistering glühend {adj} blistering disease Blasensucht {f} (Pemphigus vulgaris) [med.] blistering plaster Zugpflaster {n} blistering {adj} mörderisch {adj} blistering {adj} heftig {adj}; scharf {adj} (Kritik) blithe froh; heiter; vergnügt; lustig {adj} blithely fröhlich {adv} blithely unaware merkbefreit {adj} [ugs.] blithely {adv} unbekümmert {adv} blithely {adv} munter {adv} blitheness Freude {f} blithesome fröhlich; munter {adj} blithesomeness Fröhlichkeit {f}; Munterkeit {f} blitz plötzlicher Angriff {m} blitz visit | blitz visits Blitzbesuch {m} [pol.] | Blitzbesuche {pl} bloated bureaucracy; top-heavy administration; sth. that has been blown out of proportion Wasserkopf {m} [pej.] [adm.] bloated | a dead body bloated by the water aufgedunsen {adj} | eine vom Wasser aufgedunsene Leiche bloatedness Aufgeblähtheit {f} bloater; kipper | bloaters; kippers Bückling {m}; Kipper {m}; geräucherter Hering [cook.] | Bücklinge {pl} bloating; lumps Blasenbildung {f} bloatware überladene (und schwerfällige) Software {f}; Blähware {f} [ugs.] (selten) [comp.] blob of paint; fleck of colour | blobs of paint; flecks of colour Farbfleck {m} | Farbflecken {pl} block (consolidation of several elements) | blocks Block {m} (Zusammenfassung mehrere Elemente) | Blöcke {pl} block (quality of mica) fehlerfreie Platte {f} block (relief printing) | blocks | to etch a block Druckstock {m}; Klischee {n} (Hochdruck) [print] | Druckstöcke {pl}; Klischees {pl} | ein Klischee ätzen block and tackle; hand pulley block; lifting block; set of pulleys | pulley block with one fixed pulley only Flaschenzug {m} | Potenzflaschenzug {m} block bond Blockverband {m} block brush; wallpaper brush | block brushes; wallpaper brushes Malerbürste {f}; Kleisterbürste {f}; Tapezierbürste {f}; Flächenstreicher {m}; Waschel {m} [Bayr.] | Malerbürsten {pl}; Kleisterbürsten {pl}; Tapezierbürsten {pl}; Flächenstreicher {pl}; Waschel {pl} block caving Blockbruchbau {m} [min.] block check (railway) Blocksicherung {f} (Bahn) block check character Blockprüfzeichen {n} block check sequence; frame check sequence | block check sequences; frame check sequences Blockprüfzeichenfolge {f} (Fehlersicherungsteil) [comp.] [techn.] | Blockprüfzeichenfolgen {pl} block clamp Blockschelle {f} block construction | jack block construction method Blockbauweise {f} [constr.] | Jackblock-Bauweise {f} block copolymer | block copolymers Blockcopolymer {n} [chem.] | Blockcopolymere {pl} block course | block courses Blockveranstaltung {f} [stud.] | Blockveranstaltungen {pl} block design | block designs Blockplan {n}; Blockanlage {f} [math.] | Blockpläne {pl}; Blockanlagen {pl} block diagram | block diagrams Blockdiagramm {n}; Blockschaltbild {n}; Blockschema {n} | Blockdiagramme {pl}; Blockschaltbilden {pl}; Blockschemata {pl} block equipment; block instrument (railway) | recording block instrument Blockwerk {n}; Blockeinrichtung {f}; Blockapparat {m} (Bahn) | Blockeinrichtung mit Zählwerk block error probability Blockfehlerwahrscheinlichkeit {f} [comp.] block error rate Blockfehlerhäufigkeit {f}; Blockfehlerrate {f} [comp.] block excavation Blockbergung {f} block exemption; group exemption Gruppenfreistellung {f} block field; boulder field Blockmeer {n} block header (railway) | block headers Blockkopf {m} (Bahn) | Blockköpfe {pl} block headway; train spacing (railway) Blockabstand {m} (Bahn) block indicator (railway) | block indicators Blockfenster {n} (Bahn) | Blockfenster {pl} block lava Blocklava {f} [min.] block letter | block letters Druckbuchstabe {f} | Druckbuchstaben {pl} block letters; block capitals; capitals Blockbuchstaben {pl} [comp.] [print] block lighting set Lichtmaschinen-Scheinwerfereinheit {f} block load Blocklast {f} block mica; booked mica; unmanufactured mica; books Blockglimmer {m} [min.] block multiplexing Blockmultiplexverarbeitung {f} block of data; data block; data burst | blocks of data; data blocks; data bursts | blockette Datenblock {m}; Datenbündel {n} [comp.] | Datenblöcke {pl}; Datenbündel {pl} | kurzer Datenblock block of flats [Br.]; apartment building; apartment house [Am.] | blocks of flats; apartment buildings; apartment houses | in our block of flats Wohnblock {m} | Wohnblöcke {pl} | in unserem Wohnblock block of four Viereckblock {m} block of houses; block | blocks of houses Häuserblock {m}; Karree {n} | Häuserblöcke {pl}; Häuserblocks {pl} block of rented flats [Br.]; rental apartment building [Am.] | blocks of rented flats; rental apartment buildings Mietshaus {n}; Zinshaus [Ostös.] | Mietshäuser {pl}; Zinshäuser {pl} block of rock; rock block | blocks of rock; rock blocks Gesteinsscholle {f} [geol.] | Gesteinsschollen {pl} block of stone | blocks of stones Steinblock {m} | Steinblöcke {pl} block pavement (road building) | pitching | cobblestone pavement; cobbled pavement; rubbled pavement; cobblestones; cobbles | boulder pavement; bouldering | natural stone pavement; natural stone paving | grass setts paving [Br.]; grassfilled modular paving [Am.] | random sett paving [Br.]; random cobblestone paving [Am.] Steinpflaster {n} (Straßenbau) [constr.] | grobes Steinpflaster | Kopfsteinpflaster {n} | grobes Kopfsteinpflaster | Natursteinpflaster | Rasensteinpflaster {n}; Rasenpflaster {n} | Wildsteinpflaster {n} block plane | block planes Hirnholzhobel {m} [mach.] | Hirnholzhobel {pl} block post (railway) | block posts | block signal box with axle counter | intermediate block post Zugfolgestelle {f}; Blockstelle {f} (Bahn) | Zugfolgestellen {pl}; Blockstellen {pl} | Zugfolgestelle mit Achszähleinrichtung | Zwischenblockstelle {f} block post keeper; signaller (railway) Stellwerkswärter {m}; Blockwärter {m} (Bahn) block press | block presses Kochpresse {f} (Zelluloid) [techn.] | Kochpressen {pl} block resistance Blockfestigkeit {f} block section; block (route section with no more than one train) (railway) | station block | absolute block | absolute permissive block | permissive block | automatic block | automatic colour-light block [Br.]; automatic color-light block [Am.] | moving block | fixed block | manual block | partly permissive automatic block | entry to a block section | end of a block section | entry into an occupied block section | length of a block section; block interval Blockabschnitt {m}; Blockstrecke {f}; Streckenblock {m}; Block {m} (Streckenabschnitt, in dem nur ein Zug unterwegs ist) (Bahn) | Bahnhofsblock {m} | Block mit unbedingten Haltsignalen; absoluter Block | unbedingter Block mit Nachfahrmöglichkeit; absoluter permissiver Block; absoluter Permissivblock | Block mit bedingten Haltsignalen; bedingter Block; permissiver Block; Permissivblock | automatischer Streckenblock; Selbstblock | automatischer Streckenblock mit Lichtsignal(en); Selbstblock mit Lichtsignal(en) | beweglicher Block; mobiler Block | fester Block | handbedienter Block; Handblock | Selbstblock mit begrenzter Nachfahrmöglichkeit; permissiver Selbstblock | Beginn des Blockabschnitts | Ende eines Blockabschnitts | Einfahren/Einfahrt in einen besetzten Blockabschnitt | Länge eines Blockabschnitts; Blockabstand block shape Blockform {f} block signal (railway) Blocksignal {n} (Bahn) block signal locked to danger when train-on-line message sent (railway) | block signal locked when automatically returned to danger by train Vorblocken {n} (Bahn) | Vorblocken nach selbsttätiger Haltstellung des Ausfahrsignals block signalling (railway) Blocksignalisierung {f} (Bahn) block sill (water engineering) | block sills Blocksteinschwelle {f}; Blockschwelle {f} (Wasserbau) | Blocksteinschwellen {pl}; Blockschwellen {pl} block stitching machine | block stitching machines Broschurenmaschine {f} [print] | Broschurenmaschinen {pl} block switch (railway) | block switches Blockschalter {m} (zum Ausschalten einer Blockstelle) (Bahn) | Blockschalter {pl} block system (railway) | interlocked block system; interlocking block system | lock and block | absolute block system | permissive block system | absolute permissive block /APB/ | axle counter block system | automatic block system | partly permissive automatic block system Streckenblocksystem {n}; Blocksystem {n} (Bahn) | Blocksystem mit Signalverschluss; Zugrückmeldung mit Blockverschluss | Blocksystem mit Zugeinwirkung | Blocksystem mit einem Zug im Abschnitt; unbedingtes Blocksystem; absolutes Blocksystem | Blocksystem mit mehreren Zügen im Abschnitt; permissives Blocksystem | unbedingtes/absolutes Blocksystem mit Nachfahrmöglichkeit | Blocksystem mit Achszählern | automatisches Blocksystem; Selbstblockung | Selbstblocksystem mit begrenzter Nachfahrmöglichkeit; begrenzt permissives Blocksystem; permissives Selbstblocksystem block system of mining; block mining Blockbau {m} [min.] block table | block tables Blocktafel {f} | Blocktafeln {pl} block tin Reinzinn {n} block trading; dealing in blocks of shares (stock exchange) Pakethandel {m}; Handel {m} mit Aktienpaketen (Börse) [fin.] block travel direction (railway) Block-Fahrtrichtung {f} (Bahn) block type tread Blockprofil {n} block | blocks Block {m}; Klotz {m} | Blöcke {pl}; Klötze {pl} block | blocks Gebirgsscholle {f} [min.] | Gebirgsschollen {pl} block-train traffic; unit-train traffic [Am.] (railway) Ganzzugverkehr {m} (Bahn) block-unit power station | block-unit power stations Blockkraftwerk {n} | Blockkraftwerke {pl} block-unit power station | block-unit power stations Kraftwerksblock {m} | Kraftwerksblöcke {pl} block; boulder; raft; gobbet (großer) Gesteinsblock {m} block; fault(ed) block; clod; massif (of earth's crust); raft (in magmatites) | blocks; fault(ed) blocks; clods; massifs; rafts | downthrow block | downthrow side Scholle {f} [geol.] | Schollen {pl} | abgesenkte Scholle | hangende Scholle block; panel; lift | top slice | blocked-out ore block Abbaublock {m} [min.] | söhliger Abbaublock | umfahrener Abbaublock block; pulley; roller; idler | blocks; pulleys; rollers; idlers Rolle {f} | Rollen {pl} blockade | blockades Blockade {f}; Sperre {f} | Blockaden {pl}; Sperren {pl} blockage of the nasolacrimal drainage system Tränengangabflussblockade {f} [med.] blockage; blocking | blockages; blockings | external blocking Blockierung {f} | Blockierungen {pl} | äußere Blockierung blockbook | blockbooks Blockbuch {n} | Blockbücher {pl} blockbuster | blockbusters Minenbombe {f}; große Bombe {f} [mil.] | Minenbomben {pl} blockbusting [coll.] (book, film etc.) sehr erfolgreich {adj} (Buch, Film usw.) blockchain; block chain Blockchain {f}; Block Chain {f} [comp.] blocked security Sperrstück {n} [fin.] blocked-out operation; blocked operation (refinery) getrennte Fahrweise {f} (Raffinierie) [techn.] blockhead; bonehead; lunkhead; hammerhead; knucklehead; muttonhead [coll.]; clodpole [dated] | blockheads; bonehead; clodpoles Dummkopf {m}; Schafskopf {m}; Holzkopf {m}; Torfkopf {m}; Torfnase {f}; Armleuchter {m}; Idiot {m} [pej.] [ugs.] | Dummköpfe {pl}; Schafsköpfe {pl}; Holzköpfe {pl}; Torfköpfe {pl}; Torfnasen {pl}; Armleuchter {pl}; Idioten {pl} blockheaded; boneheaded; fatheaded; loggerheaded; thick-skulled; wooden-headed [coll.] dumm {adj} blockhouse | blockhouses (oberirdischer) Beobachtungsbunker {m} [mil.] | Beobachtungsbunker {pl} blocking capability Sperrvermögen {n} blocking capacitor | blocking capacitors Sperrkondensator {m}; Blockkondensator {m}; Verblockungskondensator {m}; Abschlusskondensator {m}; Blocker {m} [electr.] | Sperrkondensatoren {pl}; Blockkondensatoren {pl}; Verblockungskondensatoren {pl}; Abschlusskondensatoren {pl}; Blocker {pl} blocking minority; vetoing minority | blocking minorities; vetoing minorities Sperrminorität {f}; Sperrminderheit {f} [adm.] | Sperrminoritäten {pl}; Sperrminderheiten {pl} blocking mode; lockdown mode [Am.] Sperrmodus {m} [comp.] blocking note | blocking notes Sperrvermerk {m} [adm.] | Sperrvermerke {pl} blocking of chutes Schurrenverstopfung {f} blocking of expenditure Ausgabensperre {f} blocking period; freeze period; period of abstention | blocking periods; freeze periods; periods of abstention | to observe a blocking period Sperrfrist {f} [adm.] | Sperrfristen {pl} | eine Sperrfrist einhalten blocking up; made ground Auffüllung {f} blockletters Druckschrift {f} blockstone blanket; boulder blanket (for streambed protection) (water engineering) Blockteppich {m} (zum Sohlenschutz) (Wasserbau) blocky {adj} blockartig {adj}; blockig {adj}; blockhaft {adj} blodd-coloured woodpecker Blutrückenspecht {m} [ornith.] Bloemfontein; Bloem (city in South Africa) Bloemfontein (Stadt in Südafrika) [geogr.] blog article; blog post; blog item | blog articles; blog posts; blog items Blogartikel {m} [comp.] | Blogartikel {pl} blogpost; blog post Blogeintrag {m} [comp.] blogspace | in blogspace Bloggingseiten {pl}; Kolumnenseiten {pl} im Internet [comp.] | auf den Bloggingseiten blond-crested woodpecker Blondschopfspecht {m} [ornith.] blond; blond man; fair-haired man | the blond over there Blonde {m}; Blonder; blonder Mann | der Blonde da drüben blonde (women's hair); blond (men's hair); fair; fair-haired | golden blonde; golden blond | His hair was dyed blond. | She has blonde highlights in her hair. blond {adj} (Haare) | goldblond | Er hatte seine Haare blond gefärbt. | Sie hat blonde Strähnen im Haar. blonde | blonds | a bottle/bleached/peroxide blonde | She's a natural blonde. Blonde {f}; Blondine {f} | Blonden {pl}; Blondinen {pl} | eine Wasserstoffblondine [ugs.] | Sie ist naturblond. [ugs.] blood Schweiß {m} (Jägersprache für Blut) blood alcohol; blood alcohol concentration /BAC/; level of alcohol in the blood Blutalkohol {m}; Blutalkoholgehalt {m}; Blutalkoholkonzentration {f} [med.] blood bag | blood bags Blutbeutel {m} [med.] | Blutbeutel {pl} blood bank | blood banks Blutbank {f} | Blutbanken {pl}

The Great Dictionary English - German

Подняться наверх