Читать книгу The Great Dictionary English - German - Benjamin Maximilian Eisenhauer - Страница 28

Оглавление

Opferzahlen {pl}; Zahl der Todesopfer {m}; Zahl der Toten

bodyflying; indoor skydiving Bodyflying {n} [sport] bodyscape (photography) Körperlandschaft {f} (Fotografie) bodysuit Body {m} [textil.] bodyweight training Training {n} mit dem eigenen Körpergewicht [sport] bodywork length Aufbaulänge {f} [auto] Boehm's bee eater Böhmspint {m} [ornith.] Boehm's spinetailed swift Fledermaussegler {m} [ornith.] Boer burisch {adj} Boer goat (goat breed) Burenziege {f} (Ziegenrasse) [zool.] Boer War Burenkrieg {m} [hist.] Boer | Boers Bure {m}; Burin {f} (Afrikaner holländischer Abstammung) | Buren {pl}; Burinnen {pl} boesenbergia ginger (botanical genus) Fingerwurze {pl} (Boesenbergia) (botanische Gattung) [bot.] Boethian boethianisch; böotisch {adj} [phil.] boffin [Br.] [coll.] | Our boffins broke the code. Forschungsmensch {m}; Techniktüftler {m}; Labortüftler {m} [ugs.] | Unsere Forschungsleute haben den Kode geknackt. bog (iron) ore; swamp (iron) ore; marsh (iron) ore; morass (iron) ore; lake (iron) ore Sumpfeisenerz {n}; Sumpferz {n}; Raseneisenerz {n}; Wiesenerz {n} [min.] bog body; bog mummy; well-preserved body found in a bog Moorleiche {f} bog bush-cricket kurzflügelige Beißschrecke {f} (Metrioptera brachyptera) [zool.] bog gley soil Moorglei {m} [geol.] bog hollow (water engineering) | bog hollows Schlenke {f} (Wasserbau) | Schlenken {pl} bog iron ore Raseneisenerz {n} [min.] bog meadow; peatland meadow | bog meadows; peatland meadows Moorwiese {f} | Moorwiesen {pl} Bog off! [Br.] [slang] Hau ab!; Verzieh dich! bog orchids (botanical genus) Habenaria-Orchideen {pl} (Habenaria) (botanische Gattung) [bot.] bog rosemary Rosmarinheide {f}; Lavendelheide {f}; Poleirosmarinheide {f}; Sumpfrosmarin {m} (Andromeda polifolia/rosmarinifolia) [bot.] bog sedges (botanical genus) Schuppenseggen {pl}; Schuppenried {n} (Kobresia) (botanische Gattung) [bot.] bog soil; organic soil Moorerde {f} [agr.] bog | bogs | to bog | to bog down Sumpf {m}; Morast {m} | Sümpfe {pl} | im Sumpf versenken | im Sumpf (Schlamm) versinken; stecken bleiben; steckenbleiben; sich festfahren bog-standard [Br.]; common or garden [Br.]; garden-variety [Am.] (prepositive) ganz gewöhnlich; stinknormal [ugs.]; 08/15- (Nullachtfünfzehn-) {adj} bog; crapper [vulg.] | bogs; crappers [vulg.] Scheißhaus {n} [vulg.] | Scheißhäuser {pl} bog; mire; quagmire | bogs; mires; quagmires | cut-over bog | treeless mire | active bog | open mire | topogenous mire Moor {n} | Moore {pl} | abgetorftes Moor | baumloses Moor | lebendes Moor | offenes Moor | topogenes Moor bogbean; buckbean Fieberklee {m}; Bitterklee {m} (Menyanthes trifoliata) [bot.] bogey | bogeys Kobold {m} | Kobolde {pl} bogeyman image; image as a bogeyman; concept of an/the enemy | bogeyman images; concepts of an/the enemy | the bogeyman image of motorists; the image of motorists as bogeymen | to create a bogeyman image Feindbild {n} [psych.] | Feindbilder {pl} | das Feindbild Autofahrer | ein Feindbild aufbauen bogeyman [Br.]; bog(e)y [Br.]; boogeyman [Am.]; booger [Am.] | the national bogeyman | to make a bogeyman out of sb. Buhmann {m} | der Buhmann der Nation | jdn. zum Buhmann machen boggy; fenny | boggier | boggiest sumpfig; versumpft {adj} | sumpfiger | am sumpfigsten boghead coal; algal coal; parrot coal; torbanite Bogheadkohle {f} [min.] bogie casting (metallurgy) Wagenguss {m} (Metallurgie) bogie centering spring (railway) | bogie centering springs Rückstellfeder {f} für Drehgestelle (Bahn) | Rückstellfedern {pl} für Drehgestelle bogie frame (railway) | bogie frames Drehgestellrahmen {m} (Bahn) | Drehgestellrahmen {pl} bogie hearth furnace; bogie furnace (metallurgy) | bogie hearth furnaces; bogie furnaces Wagenherdofen {m}; Herdwagenofen {m} (Metallurgie) | Wagenherdöfen {pl}; Herdwagenöfen {pl} bogie ladle (metallurgy) Pfanne {f} mit Wagen (Metallurgie) bogie pin; bogie pivot; truck center pin [Am.] (railway) | bogie pins; bogie pivots; truck center pins Drehzapfen {m}; obere Drehpfanne {f} (Bahn) | Drehzapfen {pl}; obere Drehpfannen {pl} bogie pivot pitch; pivot pitch; distance between bogie pins/bogie pivots; bogie centre distance (railway) Drehzapfenabstand {m} (Bahn) [techn.] bogie pivot; bogie pin; truck center pin [Am.] (railway) untere Drehpfanne {f}; Drehzapfen {m} (Bahn) [techn.] bogie side member; bogie sole bar (railway) | bogie side members; bogie sole bars Drehgestellwange {f} (Bahn) | Drehgestellwangen {pl} bogie stock (railway) Bestand {m} an Drehgestellfahrzeugen; Drehgestellfahrzeuge {pl} (Bahn) bogie truck rollbares Ladegestell {n} bogie wagon [Br.]; bogie car [Am.] (railway) | bogie wagons; bogie cars Drehgestellwagen {m} (Bahn) | Drehgestellwagen {pl} bogie wagon; bogie truck; bogie (materials handling) Laufwagen {m}; Unterwagen {m}; Untergestell {n} (Kran); Fahrgestell {n} (Fördertechnik) bogie wheel (railway) | bogie wheels Laufrad {n} (Bahn) | Laufräder {pl} bogie [Br.]; truck [Am.] (railway) | bogie with false pivot | articulated bogie; articulated truck | leading bogie | swinging link of the bogie | three-axle bogie Drehgestell {n} (Bahn) | achshalterloses Drehgestell | bewegliches Drehgestell | vorderes Drehgestell | Pendel des Drehgestells | Drehgestell mit drei Radsätzen bogie | tandem axle bogie Achsaggregat {n}; Bogie {m} [auto] | zweiachsiger Bogie bogon space [coll.] noch nicht zugewiesener Internet-Adressraum {m} [comp.] bogon [humor.] ungültige (weil noch nicht zugewiesene) Internetadresse {f} [comp.] bogosity [humor.] (in computer hacking) Fingiertheit {f}; Fingiertheitsgrad {m} (beim Hacking) [comp.] bogota rail Bogotìralle {f} [ornith.] Bogotá, Santa Fe de (capital of Colombia) Bogotá, Santa Fe de (Hauptstadt von Kolumbien) [geogr.] bogrushes (botanical genus) Kopfried {n} (Schoenus) (botanische Gattung) [bot.] bogue | bogues Blöker {m}; Gelbstrieme {f} [zool.] | Blöker {pl}; Gelbstriemen {pl} bogus Schwindel {m} bogus claim Etikettenschwindel {m} bogus company; sham company | bogus companies; sham companies Scheinfirma {f}; Schwindelfirma {f} | Scheinfirmen {pl}; Schwindelfirmen {pl} bogus wedding | bogus weddings Scheinhochzeit {f} | Scheinhochzeiten {pl} bogus | bogus alternatives Falsch…; Schein… | Scheinalternativen {pl} bogy opponent; bogey opponent; bogey team; dreaded opponent; feared opponent; dreaded rival [Am.] Angstgegner {m} [ugs.] [sport] Bohemia Böhmen {n} [geogr.] bohemian unkonventionell {adj} Bohemian böhmisch {adj} Bohemian Forest Böhmerwald {m} [geogr.] bohemian waxwing Seidenschwanz {m} (Bombycilla garrulus) [ornith.] Bohemian | Bohemians Böhme {m}; Böhmin {f} | Böhmen {pl}; Böhminnen {pl} bohemian | bohemians Bohemien {m} | Bohemiens {pl} bohemianism Bohème {f}; Boheme {f} [soc.] Bohr postulates (for an atomic model) Bohr'sche Postulate {pl} (für ein Atommodell) [phys.] boil | to be on the boil | to go off the boil | to keep sth. on the boil | to cook sth. at a slow boil | to cook sth. at a rapid boil | bring the sauce to the boil [Br.] / a boil [Am.] | when the kettle comes to the boil [Br.] / a boil [Am.] Kochen; Sieden {n} [cook.] | kochen | zu kochen aufhören | etw. kochen lassen | etw. köcheln / auf kleiner Flamme kochen lassen | etw. wallend kochen lassen | die Soße aufkochen lassen, zum Kochen bringen | wenn das Wasser zu kochen beginnt boil-fast; boil-resistant; fast to boiling kochecht; kochfest {adj} [textil.] boil-off loss | boil-off losses Abdampfverlust {m} | Abdampfverluste {pl} boil-proof kochecht {adj} boil; furuncle | boils; furuncles Furunkel {n}; Geschwür {n} [med.] | Furunkel {pl}; Geschwüre {pl} boilable pouch | boilable pouches | boil-in-the-bag … Kochbeutel {m} [cook.] | Kochbeutel {pl} | … im Kochbeutel boiled abgekocht {adj} boiled ham Kochschinken {m} [cook.] boiled pork belly Kesselfleisch {n}; Wellfleisch {n} [cook.] boiler (steam) drum Kesseltrommel {f} [mach.] boiler attendant; boiler operator Kesselwärter {m} [mach.] boiler auxiliary firing; boiler back-up firing; boiler supplementary firing Kesselstützfeuerung {f} [techn.] boiler availability Kesselverfügbarkeit {f} [mach.] boiler availability test Reisezeit-Test {m} [mach.] (Kesselbau) boiler barrel; cylindrical boiler | boiler barrels; cylindrical boilers Langkessel {m} | Langkessel {pl} boiler blow down tank / vessel; boiler flash tank / vessel Kesselwasserentspanner {m} [mach.] boiler coal Kesselkohle {f} [min.] boiler combustion chamber; boiler furnace Kesselverbrennungskammer {f} [techn.] boiler control room Kesselwarte {f} [mach.] boiler convection pass Kesselheizflächenzug {m} [mach.] boiler cupboard; airing cupboard [Br.]; boiler closet [Am.]; hot press [Ir.] [Sc.] | boiler cupboards; airing cupboards; boiler closets; hot presses Boilerwäscheschrank {m}; Boilerschrank {m} | Boilerwäscheschränke {pl}; Boilerschränke {pl} boiler damage | boiler damages Kesselschaden {m} [mach.] | Kesselschäden {pl} boiler design engineer | boiler design engineers Kesselkonstrukteur {m} | Kesselkonstrukteure {pl} boiler drainage | selective drainage | collective drainage Kesselentwässerung {f} [techn.] | Einzelentwässerung {f} | Sammelentwässerung {f} boiler draught Kesselzug {m} (Unterdruck) [mach.] boiler drum internal fittings; boiler drum internals Kesseltrommeleinbauten {pl} [mach.] boiler efficiency Kesselwirkungsgrad {m} [techn.] boiler end | flange of boiler end Kesselboden {m} | Krempe des Kesselbodens boiler fouling Kesselverschmutzung {f} [mach.] boiler galleries Kessellaufstege {pl} [mach.] boiler heating surface bank Kesselrohrbündelheizfläche {f} [techn.] boiler hopper Kesseltrichter {m} [mach.] boiler house | boiler houses Kesselhaus {n}; Heizhaus {n} | Kesselhäuser {pl}; Heizhäuser {pl} boiler inspection; boiler testing | boiler inspections; boiler testings Dampfkesselrevision {f}; Dampfkesselprüfung {f}; Dampfkesseluntersuchung {f} [techn.] | Dampfkesselrevisionen {pl}; Dampfkesselprüfungen {pl}; Dampfkesseluntersuchungen {pl} boiler level Kesselhöhenkote {f} [mach.] boiler lighting-up equipment Kesselzündfeuerung {f} [techn.] boiler load Kessellast {f} [mach.] boiler load rejection Kessellastabwurf {m} [mach.] boiler load response rate Kessellaständerungsgeschwindigkeit {f} [mach.] boiler losses Kesselverluste {pl} [mach.] boiler maker | boiler makers Kesselschmied {m} | Kesselschmiede {pl} boiler master control programme [Br.]; boiler master control program [Am.] Kesselleitprogramm {n} [mach.] boiler off-line cleaning Kesselreinigung {f} (bei Stillstand) [techn.] boiler on-line cleaning Kesselreinigung {f} (bei Betrieb) [techn.] boiler overhaul Kesselüberholung {f} [mach.] boiler pass Kesselzug {m} [mach.] boiler plant | boiler plants Kesselanlage {f} | Kesselanlagen {pl} boiler plate; boiler sheet [rare] | burning of the boiler sheet Kesselblech {n} | Überhitzung des Kesselblechs boiler pressure Kesseldruck {m} boiler recirculation water Kesselumwälzwasser {n} [mach.] boiler room (in the basement) | boiler rooms Heizungskeller {m} | Heizungskeller {pl} boiler room [Am.] [fig.] Hinterzimmer {n} für unseriösen Telefonverkauf/dubioses Telefonmarketing boiler room | boiler rooms Kesselraum {m} | Kesselräume {pl} boiler steel shot cleaning Kesselkugelregenreinigung {f} [mach.] boiler support Kesselunterstützung {f} [mach.] boiler supporting structure; boiler support structure; boiler supporting steelwork Kesselstützkonstruktion {f}; Kesselstützgerüst {n} [techn.] boiler thermal expansion; boiler thermal growth Kesselwärmedehnung {f} [mach.] boiler transfer from once-through to recirculation Kesselumwälzpunkt {m} (Abfahren) [mach.] boiler upgrading Kesselertüchtigung {f} [techn.] boiler water Kesselwasser {n} boiler water temperature | continuously adjustable decreased boiler water temperature Kesselwassertemperatur {f} [techn.] | gleitend abgesenkte Kesselwassertemperatur boiler water treatment Kesselwasseraufbereitung {f} [techn.] boiler; cooker | boilers; cookers Kocher {m} | Kocher {pl} boiler; copper (sugar production) | boilers; coppers Siedekessel {m} (Zuckerherstellung) | Siedekessel {pl} boiler; furnace [Am.] [Can.] (for hot-water supply and heating) | boilers; furnaces | type tested boiler | suspended boiler; top-supported boiler; top-slung boiler | brick-set boiler Heizkessel {m}; Kessel {m} (für Warmwasser und Heizung) [techn.] | Heizkessel {pl}; Kessel {pl} | baumustergeprüfter Kessel | eingehängter Kessel | eingemauerter Kessel boilersuit [Br.]; (pair of) overalls [Br.]; (pair of) coveralls [Am.] | boilersuits; overalls; coveralls Arbeitsanzug {m}; Arbeitsoverall {m}; Overall {m} [textil.] | Arbeitsanzüge {pl}; Arbeitsoveralls {pl}; Overalls {pl} boiling Kochen {n}; Sieden {n} boiling apparatus Kochapparat {m}; Kochgerät {n} boiling apparatus Kochgerät {n}; Kochapparat {m} [techn.] boiling cooling Siedekühlung {f}; Verdampfungskühlung {f} boiling curce | boiling curces Siedelinie {f} | Siedelinien {pl} boiling delay; delayed boiling; defervescence Siedeverzug {m} [phys.] boiling flask | boiling flasks Kochflasche {f}; Kochkolben {m} [chem.] | Kochflaschen {pl}; Kochkolben {pl} boiling fowl; boiling chicken; boiling hen Suppenhuhn {n} [cook.] boiling heat Siedehitze {f} boiling house; vacuum pan house (sugar production) Kochstation {f} (Zuckerherstellung) [agr.] boiling limit | boiling limits Siedegrenze {f} | Siedegrenzen {pl} boiling meat Suppenfleisch {n} [cook.] boiling of hops (brewery) Kochung {f} (Brauerei) [techn.] boiling of sand Sandaufbruch {m} boiling pan (silk) Kochpfanne {f} (Seide) [textil.] boiling period (metallurgy) Kochperiode {f} (Metallurgie) [techn.] boiling point /b.p./ | boiling points | sulphur point Siedepunkt {m} /Kp/; Siedegrad {m} [chem.] [phys.] | Siedepunkte {pl}; Siedegrade {pl} | Siedepunkt des Schwefels boiling point /b.p./; boiling pitch; boiling heat Kochpunkt {m} /Kp/ [techn.] boiling point diagram; boiling point curve; liquid-vapour equilibrium diagram Siedepunktdiagramm {n}; Siedediagramm {n}; Siedekurve {f} [chem.] [phys.] boiling point method Siedepunktmethode {f}; Siedemethode {f} [chem.] boiling range Siedebereich {m} [phys.] boiling range | boiling ranges Siedebereich {m} | Siedebereiche {pl} boiling temperature | boiling temperatures Siedetemperatur {f} | Siedetemperaturen {pl} boiling test | boiling tests Kochversuch {m} (Korrosion) [techn.] | Kochversuche {pl} boiling vessel; boiling pan; boiler | boiling vessels; boiling pans; boilers Kochkessel {m} [techn.] | Kochkessel {pl} boiling/superheat fuel assembly Siedeüberhitzungselement {n} [techn.] boiling; crystallization-separation stage (sugar production) Kochung {f} (Zuckerherstellung) [agr.] Boinae snakes (zoological subfamily) Boaschlangen {pl}; Echten Boas {pl} (Boinae) (zoologische Unterfamilie) [zool.] Boing! (imitative of a reverberating mechanical impact) Boing! {interj} (lautmalerisch für einen hallenden mechanischen Aufprall) boisterous ausgelassen; wild; übermütig {adj} boisterous heftig; ungestüm {adj} boisterous tosend; aufgewühlt {adj} boisterously heftig; ungestüm {adv} boisterousness Ungestüm {m} Bojana river Buna {f} (Fluss) [geogr.] bok choi; pak choi Pak Choi {m}; Pok Choi {m}; Bok Choy {m} [bot.] [cook.] bokeh Unschärfeverlauf {m} [photo.] bokeh pattern; bokeh design; bokeh Unschärfemuster {n}; Bokehmuster {n} [photo.] bokmakierie shrike Bokmakiriwürger {m} [ornith.] bold (of a colour, design, or shape) kräftig; auffällig; augenfällig; markant {adj} (Farbe, Muster, Form) bold (typeface attribute) fett {adj} (Schriftauszeichnung) [print] bold face Fettdruck {m} bold formation Fettdruck {m} bold type Drucktype {f} mit Oberlänge bold; bold and simple; eye-catching; striking plakativ {adj} bold; daring; audacious (of a person) kühn; mutig; tapfer; unerschrocken; wagemutig [geh.]; verwegen [geh.] {adj} (Person) boldface | in boldface; in bold-face type; boldfaced Fettschrift {f} | fett geschrieben; fett gedruckt; gefettet boldfaced; bold as brass; bold [dated]; brazen; brazen-faced; audacious; shameless | a brazen lie | bold thieves frech; dreist; keck; schamlos; unverschämt; unverfroren [geh.] {adj} | eine unverschämte Lüge | freche Diebe boldly kühn; mutig {adv} boldly [dated] dreist; unverfroren {adv} boldly | boldy patterned fabric augenfällig; markant; kräftig {adv} | Stoff mit markantem Muster boldness; audacity (of sth.) Kühnheit {f}; Verwegenheit {f}; Gewagtheit {f} [geh.] (von etw.) boldo Boldo {m} (Peumus boldus) [bot.] bolero Bolero {m} Boleslaw the Horned Boleslaus der Wilde [hist.] boletus mushrooms (biological genus) | penny bun; cep [Br.]; porcino [Am.] | summer cep Dickröhrlinge {pl} (Boletus) (biologische Gattung) [myc.] | Gemeiner Steinpilz {m}; Fichten-Steinpilz {m}; Herrenpilz {m}; Edelpilz {m} (Boletus edulis) | Sommer-Steinpilz {m}; Eichen-Steinpilz {m} (Boletus aestivalis, syn. B. reticulatus) bolide; fireball | bolides; fireballs Bolide {m}; Bolid {m} (besonders leuchtstarker Meteor) [astron.] | Boliden {pl} Bolivia Bolivien {n} /BO/ [geogr.] Bolivian bolovianisch {adj} [geogr.] Bolivian blackbird Andenstärling {m} [ornith.] Bolivian earthcreeper Braunkappen-Erdhacker {m} [ornith.] Bolivian recurvebill Cochabambablattspäher {m} [ornith.] Bolivian tyrannulet Olivfliegenstecher {m} [ornith.] Bolivian warbling finch Zimtbrust-Ammerfink {m} [ornith.] Bolivian | Bolivians Bolivianer {m}; Bolivianerin {f} [soc.] | Bolivianer {pl}; Bolivianerinnen {pl} boll | bolls Sammelkapsel {f} | Sammelkapseln {pl} bollard [Br.]; bitt; pile | bollards; bitts; piles Poller {m} | Poller {pl} Bolle's pigeon Bolles Lorbeertaube {f} [ornith.] bollocks [Br.]; ballocks [Br.]; cobblers [Br.] [slang] (nonsense) | You're talking a load of bollocks! | Ballocks! He never said that! Schwachfug {m} [ugs.]; Scheißdreck {m} [slang]; Scheiß {m} [slang] (Schwachsinn) | Was redest du da für einen Scheißdeck daher? | Schwachfug! Das hat er nie gesagt! Bollwyller pear (cross between common pear and common whitebeam) Hagebuttenbirne {f}; Bollweilerbirne {f} (Sorbopyrus auricularis) (Kreuzung zwischen Holzbirne und Mehlbeere) [bot.] Bologna (city in Emilia-Romagna, Italy) Bologna (Stadt in Emilia-Romagna, Italien) [geogr.] bolometer | bolometers Bolometer {n} [phys.] | Bolometer {pl} bolshevik | bolsheviks Bolschewik {m} [pol.] [hist.] | Bolschewiken {pl}; Bolschewiki {pl} Bolshevism Bolschewismus {m} [pol.] [hist.] Bolshevist; Bolshevistic; Bolshevik bolschewistisch {adj} [pol.] [hist.] Bolshevization Bolschewisierung {f} [pol.] [hist.] bolshie [Br.]; bolshy [Br.] (person) patzig [Dt.] [Ös.]; pampig [Dt.]; hässig [Schw.] {adj} (Person) bolshiness [Br.] (person) Patzigkeit {f} [Dt.] [Ös.]; Pampigkeit {f} [Dt.]; Hässigkeit {f} [Schw.] (Person) bolster plate; die bolster | bolster plates; die bolsters Grundplatte {f}; Einspannplatte {f}; Aufspannplatte {f}; Frosch {m} (zur Befestigung der Schneidplatte) [techn.] | Grundplatten {pl}; Einspannplatten {pl}; Aufspannplatten {pl}; Frösche {pl} bolster | A clear conscience makes a soft pillow / the softest pillow.; There is no pillow so soft as a clear conscience. [prov.] Ruhekissen {n} | Ein gutes / reines Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen. [Sprw.] bolster; cervical pillow | bolsters; cervical pillows Nackenrolle {f}; Schlummerrolle {f} | Nackenrollen {pl}; Schlummerrollen {pl} bolt (climbing) | bolts Bohrhaken {m} (Klettern) [sport] | Bohrhaken {pl} bolt (of a breech-loading gun) | bolts | rotary locking bolt; rotary bolt Verschlussschieber {m}; Verschluss {m} (eines Hinterladergewehrs) [mil.] | Verschlussschieber {pl}; Verschlüsse {pl} | Drehkammerverschluss {m} bolt (rifle) Zylinderverschluss {m}; Verschluss {m} (Gewehr) [mil.] bolt attachment | bolt attachments Bolzenbefestigung {f} | Bolzenbefestigungen {pl} bolt centering Bolzenzentrierung {f} [techn.] bolt chamfering machine Anfas- und Ankuppmaschine {f} für Bolzen [techn.] bolt circle Lochkreis {m} [auto] [techn.] bolt clamp | bolt clamps Bügelschelle {f} | Bügelschellen {pl} bolt cropper; bolt cutter | bolt croppers; bolt cutters Bolzenschneider {m}; Bolzenschere {f} [techn.] | Bolzenschneider {pl}; Bolzenscheren {pl} bolt handle | bolt handles Verschlussgriff {m}; Verschlußgriff {m} [alt] [mil.] | Verschlussgriffe {pl}; Verschlußgriffe {pl} bolt head | bolt heads Bolzenkopf {m} | Bolzenköpfe {pl} bolt hole; stud hole; pin hole | bolt holes; stud holes; pin holes | plain stud hole | number of stud holes Bolzenloch {n} [techn.] | Bolzenlöcher {pl} | zylindrisches Bolzenloch | Anzahl der Bolzenlöcher bolt of lightning; lightning flash; lightning | bolts of lightning; lightning flashes; lightnings | vivid flash of lightning | a bolt from the blue; a bolt out of the blue | thunder and lightning | thunderstruck | like greased lightning; like a bat out of hell; like a streak [coll.] Blitz {m}; Blitzen {n} [meteo.] | Blitze {pl} | greller Blitz | ein Blitz aus heiterem Himmel | Blitz und Donner | vom Blitz getroffen [übtr.] | wie ein geölter Blitz [ugs.] bolt rope Liektau {n} bolt thread Bolzengewinde {f} bolt thread; worm Schraubengewinde {n} bolt throw (lock) Riegelweg {m} (Schloss) [techn.] bolt upright kerzengerade {adv} bolt | bolt and nut Schraube {f} (vorgesehen für Mutter) [techn.] | Schraube {f} und Mutter {f} bolt | triangle head bolt | three-square bolt | three-square bolt with collar | high tensile prestressed bolt; high-tension bolt | double-end bolt (größere) Schraube {f} (mit zylindrischem Schaft und Mutter) | Dreikantschraube {f} | Dreikantschraube für Schlagwetterbetrieb | Dreikantschraube mit Bund | hochfeste vorgespannte Schraube; HV-Schraube | Vollschaftschraube {f} bolt-cutting machine; bolt cutter | bolt-cutting machines; bolt cutters Schraubenschneidemaschine {f} [techn.] | Schraubenschneidemaschinen {pl} bolt-on ergänzend {adj}; Zusatz… bolt; rock bolt; roof bolt; strata bolt | bolts; rock bolts; roof bolts; strata bolts Anker {m}; Ankerbolzen {m} | Anker {pl}; Ankerbolzen {pl} bolt; stud bolt; stud (threaded fastener, usually with nut or sleeve) | distance bolt; spacing bolt; standoff bolt | screwed end of a bolt | hinge bolt; hinge stud | clinched bolt; clinch bolt | safety bolt Gewindebolzen {m}; Bolzen {m} (mit Gewinde und meist mit Mutter/Hülse) [techn.] | Abstandsbolzen {m}; Abstandbolzen {m}; Distanzbolzen {m} | Einschraubzapfen {m} am Bolzen | Gelenkbolzen {m} | vernieteter Bolzen; Nietbolzen {m} | Sperrbolzen {m} bolted connection Schraubstoß {m} bolted connection | bolted connections Schraubverbindung {f} | Schraubverbindungen {pl} bolting cloth; screen gauze Müllergaze {f} bolting up torque Einschraubmoment {n} Boltzmann constant Boltzmann-Konstante {f}; Boltzmannsche Konstante {f} [phys.] bolus Bolus {m} [med.] bolus injection Bolusinjektion {f}; intravenöse Schnellinjektion {f} [med.] Bolzano (town in South Tyrol) Bozen {n} (Stadt in Südtirol) [geogr.] bomb attack; bomb assault; bomb raid (on sb./sth.); bombing | bomb attacks; bomb assaults; bomb raids; bombings | a bomb outrage Bombenanschlag {m}; Bombenattentat {n} (auf jdn./etw.) | Bombenanschläge {pl}; Bombenattentate {pl} | ein verbrecherischer Bombenanschlag bomb attack; bombing attack; attack with explosives | bomb attacks; bombing attacks; attacks with explosives | suicide bomb attack Sprengstoffanschlag {m} | Sprengstoffanschläge {pl} | Selbstmordanschlag {m}; Selbstmordattentat {n} (mit einem Sprengkörper) bomb bay | bomb bays Bombenschacht {m} [mil.] | Bombenschächte {pl} bomb crater | bomb craters Bombentrichter {m} [mil.] | Bombentrichter {pl} bomb disposal Bombenräumung {f} [mil.] bomb disposal team Kampfmittelräumdienst {m} bomb disposal unit | bomb disposal units Bombenräumtrupp {m} [mil.] | Bombenräumtrupps {pl} bomb disposal unit | bomb disposal units Sprengstoffräumkommando {n} | Sprengstoffräumkommandos {pl} bomb dropping (on sth.); bombing | dive bombing Bombenabwurf {m}; Bombenabwürfe {pl}; Bombenwurf {m}; Bombenwürfe {pl} (auf etw.) [mil.] | Bombenabwurf im Sturzflug bomb factory Bombenfabrik {f} [mil.] bomb factory | bomb factories Bombenwerkstatt {f} | Bombenwerkstätten {pl} bomb find Bombenfund {m} bomb planter Bombenleger {m}; Bombenlegerin {m,f} bomb release point Bombenauslösepunkt {m} [mil.] bomb sight Fliegerbombenzielgerät {n} [mil.] bomb site Trümmergebiet {n}; Trümmergrundstück {n} bomb squad Bombenräumkommando {n} [mil.] bomb technician | bomb technicians Bombenentschärfer {m}; Entschärfer {m} [mil.] | Bombenentschärfer {pl}; Entschärfer {pl} bomb threat | bomb threats Bombendrohung {f} | Bombendrohungen {pl} bomb [Br.] [coll.] | He paid a bomb for the collection. Vermögen {n} (große Summe) [ugs.] | Er hat für die Sammlung ein Vermögen bezahlt. bomb | bombs | nuclear bomb; A-bomb; atomic bomb | germ bomb | photoflash bomb | firebomb; incendiary bomb | three-F-bomb; fission-fusion-fission bomb | barrel bomb | aerial bomb | blind smart bomb; blind bomb; smart bomb | nuclear fission bomb | cobalt bomb | laser-guided bomb | flare bomb; illuminating bomb | nail bomb | napalm bomb | neutron bomb; N-bomb | plutonium bomb | pipe bomb | robot bomb; buzz bomb; flying bomb; smart bomb | scatter bomb; fragmentation bomb | high-explosive bomb | nose-spike bomb | cluster bomb | dumb bomb | salted bomb | hydrogen bomb; H-bomb; fusion bomb; thermonuclear bomb | concussion bomb | delayed-action bomb | unguided bomb; free-fall bomb; gravity bomb | unexploded bomb | dirty bomb; radiological dispersal device /RDD/ | to arm a bomb | to drop a bomb on a target | to firebomb a target | to plant a bomb (in a place) | to detonate a bomb | the bomb explodes/goes off | The room looked like a bomb had hit it. Bombe {f} [mil.] | Bomben {pl} | Atombombe {f}; Nuklearbombe {f}; A-Bombe {f} | bakteriologische Bombe | Blitzlichtbombe {f} | Brandbombe {f} | Dreiphasenbombe {f}; Drei-F-Bombe {f} | Fassbombe {f} | Fliegerbombe {f}; Abwurfwaffe {f} | gelenkte Bombe; intelligente Bombe | Kernspaltungsbombe {f} | Kobaltbombe {f} | lasergeführte Bombe | Leuchtbombe {f} | Nagelbombe {f} | Napalmbombe {f} | Neutronenbombe {f}; N-Bombe | Plutoniumbombe {f} | Rohrbombe {f} | selbstgesteuerte; präzisionsgelenkte Bombe | Splitterbombe {f} | Sprengbombe {f} | Stachelbombe {f} [hist.] | Streubombe {f}; Schüttbombe {f}; Kassettenbombe {f} | ungelenkte Bombe | unsaubere Bombe (mit radiologischer Wirkung) | Wasserstoffbombe {f}; H-Bombe {f}; thermonukleare Bombe {f} | Bombe mit Detonationsdruckzündung | Bombe mit verzögerter Zündung | ungelenkte Bombe {f}; Freifallbombe {f} | nicht detonierte Bombe | schmutzige Bombe; radiologische Dispersionsvorrichtung (konventioneller Sprengsatz, der radioaktives Material verstreut) | eine Bombe scharfmachen | eine Bombe auf ein Ziel abwerfen | eine Brandbombe auf ein Ziel abwerfen {vt} | (an einem Ort) eine Bombe legen/deponieren | eine Bombe zünden | die Bombe explodiert | Das Zimmer sah aus als hätte eine Bombe eingeschlagen. bomb-carrying; bomb-equipped bombenbestückt {adj} [mil.] bombarde Bomhard {m}; Pommer {m} [mus.] (Blasinstrument) bombardier | bombardiers Bombenschütze {m} [mil.] | Bombenschützen {pl} bombardment Beschießung {f} bombardon Basstuba {f}; Bombardon {n} [mus.] (Blasinstrument) bombast; pomposity; grandiloquence; magniloquence; orotundity; tumidity; turgidity Schwülstigkeit {f}; Affektiertheit {f}; Aufgeblasenheit {f}; Gespreiztheit {f} bombastically; tumidly; turgidly hochgestochen; geschwollen; schwülstig; geschwurbelt [ugs.] {adv} [pej.] [ling.] bombax cotton trees (botanical genus) | red cotton tree; red silk-cotton tree; Indian silk-cotton tree; red kapok tree; Indian kapok tree Bombax-Wollbäume {pl} (Bombax) (botanische Gattung) [bot.] | Roter Seidenwollbaum {m}; Indischer Seidenwollbaum {m}; Indischer Kapokbaum {m} (Bombax ceiba) bombe | ice-cream bombe eisgekühlte, halbkugelförmige Süßspeise {f} [cook.] | Eisbombe {f} bombed-out house | bombed-out houses Trümmerhaus {n} | Trümmerhäuser {pl} bombed-out {adj} zerbombt {adj} bomber (bomb-carrying military aircraft) | bombers | light/medium/heavy bomber | fighter-bomber | raisin bomber; candy bomber (Berlin airlift) | dive bomber; dive fighter | stealth bomber | torpedo bomber Bomber {m} (bombenbestücktes Militärflugzeug) [mil.] | Bomber {pl} | leichter/mittlerer/schwerer Bomber | Jagdbomber {m} | Rosinenbomber {m} (Berliner Luftbrücke) [humor.] [hist.] | Sturzkampfbomber {m}; Sturzkampfflugzeug {n}; Stuka {n} | Tarnkappenbomber {m} | Torpedobomber {m} bomber (person) | bombers Bombenattentäter {m} | Bombenattentäter {pl} bombing area | bombing areas Bombenzielgebiet {n} [mil.] | Bombenzielgebiete {pl} bombing attack; bomb attack; bombing assault; bomb assault; bombing raid; bomb raid (on sth.); bombing (air raid) | bombing attacks; bomb attacks; bombing assaults; bomb assaults; bombing raids; bomb raids; bombings | The building was destroyed by repeated bombings. Bombenangriff {m} (auf etw.) [mil.] | Bombenangriffe {pl} | Das Gebäude wurde durch wiederholte Bombenangriffe zerstört. bombing error | bombing errors Bombenwurffehler {m} [mil.] | Bombenwurffehler {pl} bombing zone | bombing zones | blind bombing zone Bombenzone {f} [mil.] | Bombenzonen {pl} | Bombenblindwurfzone {f} bombing; bombardment (of sth.) (bomb dropping) | area bombing | saturation bombing; cascade bombing | carpet bombing | napalm bombing | aerial bombing Bombardement {n}; Bombardierung {f} {+Gen.} (aus der Luft); Bombenangriffe (auf etw.) [mil.] | Flächenbombardement {n}; Flächenbombardierung {f} | Sättigungsbombardement {n}; Sättigungsbombardierung {f} | Teppichbombardierung {f}; Bombenteppichwurf {m} | Bombardierung mit Napalm | Bombardement aus der Luft; Luftbombardement {n} bomblet (cluster munition) | bomblets Kleinbombe {f} (Streumunition) [mil.] | Kleinbomben {pl} bombproof bombensicher {adj} bombshell | This news was a bombshell. | Then he dropped the bombshell by revealing that he was gay. Bombe {f} (überraschendes Ereignis) [übtr.] | Die Nachricht schlug ein wie eine Bombe. | Dann ließ er die Bombe platzen und gab bekannt, dass er schwul ist. bombtrajectory Wurfparabel {m} bon mot; mot; well-chosen word(s); a witty remark Bonmot {n}; witzige, geistreiche Bemerkung bona fide (of a thing) | a bona fide member of the team | This song was a bona fide hit. echt; vollwertig (Sache) | ein vollwertiges Teammitglied | Dieser Song war ein echter Hit. bona fide {adj} echt {adj}; authentisch {adj}; unverfälscht {adj} bona fide | a bona fide offer | for bona fide purposes redlich; ehrlich; seriös {adj} | ein seriöses Angebot | für redliche Zwecke bona fide/bonafide; innocent; in good faith (postpositive) | bonafide holder; holder in good faith | innocent third party | bonafide/innocent purchaser; transferee in good faith; purchaser for value without notice; bonafide purchaser for value [Br.] | bonafide purchase; acquisition in good faith | bonafide acquisition from a person having a defective title | good faith acquisition of personal property free from encumbrances | acquisition of title in good faith | bonafide acquisition of right to land [Br.]/real property [Am.] | rights of third parties acting in good faith gutgläubig {adj}; in gutem Glauben; nach Treu und Glauben (nachgestellt) [jur.] | gutgläubiger Besitzer | gutgläubiger Dritter | gutgläubiger Erwerber/Käufer | gutgläubiger Erwerb; Ankauf in gutem Glauben | gutgläubiger Erwerb vom Nichtberechtigten | gutgläubig-lastenfreier Erwerb | Eigentumserwerb in gutem Glauben | gutgläubiger Erwerb bei Grundstücksrechten | Rechte gutgläubiger Dritter bona fide; in good faith | to acquire sth. bona fide for value without notice | to act bona fide; to act in good faith gutgläubig; in gutem Glauben {adv} [jur.] | etw. gutgläubig gegen Entgelt erwerben | gutgläubig handeln bonanza Glücksfall {m} Bonaparte's blackbird Weißbrauenstärling {m} [ornith.] Bonaparte's gull Bonapartemöwe {f} (Larus philadelphia) [ornith.] Bonaparte's nightjar Sundanachtschwalbe {f} [ornith.] Bonapartism Bonapartismus {m} [pol.] [hist.] Bonapartist Bonapartist {m} [pol.] [hist.] Bonapartist bonapartistisch {adj} [pol.] [hist.] bonce [Br.] [coll.]; nut [Br.] [slang]; bean [slang]; nob [slang] (head) | to bean sb. [slang] Birne {f}; Rübe {f}; Kürbis {m}; Keks {m} [Dt.]; Plutzer {m} [Ös.]; Grind [Schw.] [ugs.] (Kopf) | jdm. eins auf die Rübe geben {vt} [slang] bond Übereinkommen {n}; Bund {m}; Verbindung {f} bond anchorage Verbundverankerung {f} [constr.] bond and guarantee transactions; granting/extension of bonds and guarantees Avalgeschäft {n} [fin.] bond clay Bindeton {m} bond energy Bindungsenergie {f} [phys.] bond force Bondkraft {f} bond head | bond heads Bondkopf {m} | Bondköpfe {pl} bond index Rentenindex {m} bond issue | bond issues Anteileemission {f} | Anteileemissionen {pl} bond length; grip length Einbindelänge {f} bond market Anleihemarkt {m}; Obligationenmarkt {m} bond push test Abschiebetest {m} bond stress Verbundspannung {f} bond yields Anleiherendite {f} [fin.] bond | bonds Pfandbrief {m}; Schuldschein {m} | Pfandbriefe {pl}; Schuldscheine {pl} bond | bonds | a close bond | the bond between mother and child | family bonds | the bonds of marriage Bindung {f} [soc.] | Bindungen {pl} | eine enge Bindung | die Bindung zwischen Mutter und Kind | Familienbande {pl} | das Band der Ehe bond | chemical bond | molecular bond | residual bond | electron-pair bond; atomic bond; covalent bond | to form a bond | to break; to split; to decompose a bond Bindung {f} [chem.] | chemische Bindung | molekulare Bindung | Restbindung {f} | Elektronenpaarbindung {f}; Atombindung {f}; unpolare/apolare Bindung {f}; homöopolare Bindung {f}; Kovalenzbindung {f}; kovalente Bindung {f} | eine Bindung eingehen | eine Bindung spalten bond | covered bonds | underlying bonds | adjustment bond; participating bond | (real) property bond [Br.]; real estate bond [Am.] | medium-term fixed-rate bond; medium-term fixed-rate note; DM-nominated bearer treasury note [Am.]; cash bond (Austria) | government bonds; federal bonds | domestic bonds | deferred bonds | public bond | back bond | collateral trust bond [Am.] Anleihe {f}; Obligation {f}; Schuldverschreibung {f}; Pfandbrief {m} (festverzinsliches Wertpapier) [fin.] | besicherte Schuldverschreibungen | bevorrechtigte Obligationen (bei Verzinsung und Sicherheit) | Gewinnschuldverschreibung {f} | Immobilienanleihe {f}; Immobilienobligation {f}; Immobilienschuldverschreibung {f} | Kassenobligation {f}; Kassaobligation {f} [Ös.] [Schw.]; Kassenschein {m}; Kassaschein {m} [Ös.] [Schw.] | Staatsanleihen {pl}; Bundesobligationen {pl}; Bundesanleihen {pl} | inländische Rentenwerte {pl} | Obligationen mit verzögerter Verzinsung | Anleihe der öffentlichen Hand | Anleihe mit garantiertem Zins, die eine Optionsanleihe ablöst | durch treuhändische Effektenhinterlegung abgesicherte Obligation bond; bonds; tie; ties | a bond of friendship | to form/make friendship bonds/ties Band {n}; Bande {pl} [geh.] [soc.] | ein Band der Freundschaft | Freundschaftsbande knüpfen bond; bonds; ties Verbundenheit {f} bond; bonds; ties (with sb./sth.) | the strong/close emotional bond between mother and child | family ties Bindung {f}; Verbundenheit {f} (mit jdm./etw.) [psych.] [soc.] | die starke/enge gefühlsmäßige Verbundenheit zwischen Mutter und Kind | familiäre Bindungen; Familienverbund {m} bondage (sex) | to engage in bondage Fesselungsspiele {pl} (Sex) | Fesselungsspiele praktizieren bondage [formal] | the deliverance of the Israelites from Egypt's bondage | the bondage of domestic life | to hold/keep a nation in bondage | to free oneself from the bondage of drug addiction Unfreiheit {f}; Gefangensein {n}; Knechtschaft {f} [geh.] | die Befreiung der Israeliten aus der ägyptischen Knechtschaft | das Korsett des häuslichen Lebens | ein Volk in Unfreiheit halten | sich aus der Umklammerung der Rauschgiftsucht befreien bonded festhaftend bonded verstärkt {adj} bonded screed Verbundestrich {m} [constr.] bonded warehouse Zollspeicher {m} bonded {adj} | to bond | goods in bond unter Zollverschluss | unter Zollverschluss nehmen | Waren unter Zollverschluss bondholder | bondholders Anleihegläubiger {m}; Anleiheinhaber {m} [fin.] | Anleihegläubigen {pl}; Anleiheinhaber {pl} bondholder | bondholders Obligationär {m}; Eigentümer von Obligationen [fin.] | Obligationäre {pl}; Eigentümer von Obligationen bonding Bekleben {n}; Klebung {f} bonding Haftung {f} [techn.] bonding Kontaktierung {f} [techn.] bonding agent | bonding agents Haftvermittler {m} | Haftvermittler {pl} bonding enhancer | bonding enhancers Haftverbesserer {m} | Haftverbesserer {pl} bonding material | bonding materials Klebematerial {n} | Klebematerialien {pl} bonding parameters Bondparameter {pl} bonding technique (einzelne) Fügetechnik {f} [techn.] bonding technology; joining technology Fügetechnik {f} (als Kategorie) [techn.] bonding veneer (dentistry) | bonding veneers Verblendschale {f}; Verblendung {f} (Zahnmedizin) [med.] | Verblendschalen {pl}; Verblendungen {pl} bondpaper Dokumentenpapier {n} bonds in foreign currency Fremdwährungsschuldverschreibungen {pl} [fin.] bonds of love Liebesbande {f} bonds | the bonds of oppression Fesseln {pl} | die Fesseln der Unterdrückung bonds; ties (to sb./sth.) | to have close ties to the Ukraine Verbindungen {pl} (zu jdm./etw.) | enge Verbindungen zur Ukraine haben bondsman; bondman | bondsmen Sklave {m}; Leibeigene {m,f}; Leibeigener | Sklaven {pl}; Leibeigenen {pl} bone ash(es); bone earth Knochenasche {f} [chem.] bone black; animal black; bone char; animal charcoal Knochenschwarz {n}; Knochenkohle {f}; Tierkohle {f} bone button | bone buttons Beinknopf {m} | Beinknöpfe {pl} bone carving Knochenschnitzen {n} bone charcoal; bone black; spodium Knochenaktivkohle {f}; Knochenkohle {f}; Spodium {n} bone china Knochenporzellan {n} (feines Porzelalan) bone density Knochendichte {f} [med.] bone dice Würfelknochen {m} bone drill; bone perforator | bone drills; bone perforators Knochenbohrer {m} [med.] | Knochenbohrer {pl} bone folder | bone folders Falzbein {n} | Falzbeine {pl} bone fracture; fracture | bone fractures; fractures | closed / uncomplicated fracture | imperfectly united fracture | splintered / comminuted fracture | multiple fractures | ununited / not consolidated fracture | old dislocation | non-united fracture | open / complicated fracture; compound fracture | perforating fracture | transverse fracture | spontaneous fracture; pathologic fracture | incomplete fracture, infraction | impacted fracture | displaced fracture | united / consolidated fracture | multiple fracture (of a bone) | fracture of the base of the skull; fractured base of the skull; base of skull fracture; basal skull fracture; basilar skull fracture | tibial fracture; tibia fracture | serial fracture | serial rib fracture; series of rib fractures | lower leg fracture | to set / reduce a bone fracture | to plate a fractued bone Knochenbruch {m}; Bruch {m} (in Zusammensetzungen); Knochenfraktur {f}; Fraktur {f} [med.] | Knochenbrüche {pl}; Brüche {pl}; Knochenfrakturen {pl}; Frakturen {pl} | einfacher / geschlossener / unkomplizierter Knochenbruch | falsch verwachsener Knochenbruch | gesplitterter Knochenbruch | multiple Knochenbrüche; Fraktur mehrerer Knochen | nichtdurchgebauter Knochenbruch | nichtreponierter Knochenbruch | nichtverwachsener Knochenbruch | offener / komplizierter Knochenbruch | perforierender Knochenbruch | querer Knochenbruch | spontanter Knochenbruch {m}; Spontanfraktur {f}; pathologischer Knochenbruch {m}; pathologische Fraktur {f} | unvollständiger Knochenbruch | verkeilter Knochenbruch | verschobener Knochenbruch | zusammengewachsener / knöchern durchgebauter Knochenbruch | Mehrfachknochenbruch {m}; Mehrfachfraktur {f} (eines Knochens) | Schädelbasisbruch {m}; Schädelbasisfraktur {f} | Schienbeinfraktur {f} | Serienknochenbruch {m}; Serienfraktur {f} | Serienrippenbruch {m} | Unterschenkelbruch {m}; Unterschenkelfraktur {f} | einen Knochenbruch einrichten / richten / einstellen | einen Knochenbruch verplatten / osteosynthetisch versorgen bone fragment; bone splinter | bone fragments; bone splinters Knochensplitter {m} [med.] | Knochensplitter {pl} bone glass Milchglas {n} (aus Knochenasche) bone graft Knochenersatz {m} [med.] bone grafting; bone transplantation | bone graftings; bone transplantations | autogenous bone grafting Knochentransplantation {f} [med.] | Knochentransplantationen {pl} | autogene Knochentransplantation bone in the forearm | bone in the forearms Unterarmknochen {m} [anat.] | Unterarmknochen {pl} bone investigator [coll.] (forensic anthropologist) | bone investigators Knochendetektiv {m} [ugs.] (Gerichtsanthropologe) | Knochendetektive {pl} bone manufacturing Knochenbearbeitung {f} bone marrow aspiration Knochenmarkaspiration {f} [med.] bone marrow biopsy; trephine biopsy Knochenmarkbiopsie {f} [med.] bone marrow donor | bone marrow donors Knochenmarkspender {m}; Knochenmarkspenderin {f} [med.] | Knochenmarkspender {pl}; Knochenmarkspenderinnen {pl} bone marrow examination | bone marrow examinations Knochenmarkuntersuchung {f} med | Knochenmarkuntersuchungen {pl} med bone marrow puncture | bone marrow punctures Knochenmarkpunktion {f} [med.] | Knochenmarkpunktionen {pl} bone marrow recipient | bone marrow recipients Knochenmarkempfänger {m} [med.] | Knochenmarkempfänger {pl} bone marrow; marrow Knochenmark {n}; Mark {n} [anat.] bone meal; bonemeal Knochenmehl {n} bone of contention [fig.] Streitpunkt {m}; Zankapfel {m} [geh.] bone resorption Knochenresorption {f} [med.] bone splitter | bone splitters Kochschlagmesser {n} [cook.] | Kochschlagmesser {pl} bone structure Knochenbau {m} bone tissue; osseous tissue Knochengewebe {n} [anat.] bone vibrator | bone vibrators Knochenvibrator {m} [med.] [techn.] | Knochenvibratoren {pl} bone-chip blocking Verblockung {f} (von Knochen) [med.] bone-dry staubtrocken {adj} bone-dry (and of rich acidity); fully fermented out (wine taste) durchgegoren; knochig {adj} (Weingeschmack) [cook.] bone-forming; osteogenetic; osteogenic; osteogenous knochenbildend; im Knochen entstehend; osteogenetisch; osteogen {adj} [biol.] bone-marrow cancer Knochenmarkkrebs {m} [med.] bone-marrow depletion Knochenmarkerschöpfung {f} [med.] bone-marrow dumplings (soup addition) | bone-marrow dumplings Markklößchen {n}; Markknödel {m} [Ös.] (Suppeneinlage) [cook.] | Markklößchen {pl}; Markknödel {pl} bone-marrow nail; medullary nail | bone-marrow nails; medullary nails Knochenmarknagel {m} [med.] | Knochenmarknägel {pl} bone-marrow storage Knochenmarkeinlagerung {f} [biol.] bone-reabsorbing knochenresorbierend {adj} [med.] bone; os | bones | boneless; deboned; unboned | to pick the bones (of a quarry) clean | to be big-boned [fig.] | to threaten to break sb. every bone in his body Knochen {m}; Bein {n}; Os {n} [anat.] | Knochen {pl}; Gebeine {pl} | ohne Knochen | die Knochen (eines Beutetiers) blank nagen [zool.] | schwere Knochen haben [übtr.] | jdm. drohen, ihm alle Knochen zu brechen / ihm jeden Knochen einzeln zu brechen boned erwischt {adj}; am Arsch [ugs.] boned plate (beef cut) Querrippe {f}; Zwerchspitz {m} [Ös.] (Teilstück vom Rind) [cook.] boned | boned fish | boned meat entgrätet (Fisch); ausgebeint (Fleisch) {adj}; ohne Knochen [cook.] | entgräteter Fisch | ausgebeintes fleisch bonelazy; bone idle [coll.] | more bonelazy | most bonelazy stinkfaul {adj} | stinkfauler | am stinkfaulsten boner knife; boning knife | boner knives; boning knives Ausbeinmesser {n} | Ausbeinmesser {pl} boner; blooper [Am.]; fuckup [coll.] | boners; bloopers; fuckups | major fuckup Schnitzer {m}; grober Fehler | Schnitzer {pl}; grobe Fehler | grober Schnitzer; schwerwiegender Fehler bones Brettchenklapper {f} [mus.] (Schlaginstrument) bones shank (beef cut) | shank without bone Hinterhesse {f} [Dt.]; hinterer Wadschinken {m} [Ös.] (Teilstück vom Rind) [cook.] | Hinterhesse / hinterer Wadschinken ohne Knochen bonesets; thoroughworts (botanical genus) Wasserdoste {pl} (Eupatorium) (botanische Gattung) [bot.] bonesetter | bonesetters Knocheneinrenker {m}; Einrenker {m} | Knocheneinrenker {pl}; Einrenker {pl} bonfire | memorial bonfire | Easter eve bonfire; Easter bonfire; bonfire on Easter Saturday | midsummer bonfire großes Feuer {n} im Freien; Freudenfeuer {n}; Leuchtfeuer {n}; Signalfeuer {n}; Brauchtumsfeuer {n} | Mahnfeuer {m} | Osterfeuer {n} | Sonnwendfeuer {n} bonfire | to make a bonfire of sth. Verbrennen {n} pflanzlicher Abfälle im Freien [envir.] | etwas im Freien verbrennen bong; bing; billy; moof Rauchgerät {n}; Pfeife {f} für Tabak und Rauschgift; Bong {f} bongo drum; bongo | bongo drums; bongos Bongotrommel {f}; Bongo {n} [mus.] | Bongotrommeln {pl}; Bongos {pl} bongo stand | bongo stands Bongo-Ständer {m} [mus.] | Bongo-Ständer {pl} bonhomie Bonhomie {f}; Jovialität {f} bonhomie Gutmütigkeit {f} bonhomie Kameraderie {f} bonin island honeyeater Boninhonigfresser {m} [ornith.] bonin petrel Boninsturmvogel {m} [ornith.] boning-in (surveying) Einvisieren {n} nach Richtung und Höhe (Vermessungswesen) bonkers {adj} [coll.] irre {adj}; durchgedreht {adj} Bonn (city in Germany) | Bad Godesberg (municipal district of Bonn) Bonn (Stadt in Deutschland) [geogr.] | Bad Godesberg (Stadtteil von Bonn) Bonne grimpe! (mountaineering, climbing) Guten Aufstieg! (Bergsteigen, Klettern) [sport] bonnet Oberteil {n} eines Ventils bonnet (tied under the chin) | baby bonnet | poke bonnet Hut {m} mit Band; Haube {f} mit Band (das unter dem Kinn festgebunden wird) | Babyhaube {f} (mit Band) | Biedermeierhut {m}; Kiepenhut {m}; Kapotte {f}; Schute {f} [hist.] bonnet power dome [Br.]; hood power dome [Am.]; power dome; bonnet power bulge [Br.]; hood power bulge [Am.]; power bulge Motorhaubenaufwölbung {f}; Powerdome {n} [auto] bonnet | bonnets | That has put a bee in my bonnet. | My uncle has got a bee in his bonnet about saving electricity. | Our neighbour always has a bee in his bonnet about cars. Haube {f}; Häubchen {n} | Hauben {pl}; Häubchen {pl} | Das geht mir nicht mehr aus dem Kopf.; Das will mir nicht mehr aus dem Kopf. | Stromsparen ist bei meinem Onkel eine fixe Idee. | Unser Nachbar hat einen Autofimmel. bonnet; engine bonnet [Br.]; hood [Am.]; cowl; cowling | bonnets; engine bonnets; hoods; cowls; cowlings | short bonnet; short hood Motorhaube {f}; Fronthaube {f}; Kühlerhaube {f} [auto] | Motorhauben {pl}; Fronthauben {pl}; Kühlerhauben {pl} | kurze Motorhaube; Stummelmotorhaube {f} [Dt.]; Stummelhaube {f} [Dt.] [ugs.] bonnets (biological genus) Helmlinge {pl} (Mycena) (biologische Gattung) [biol.] bonnily hübsch {adv} bonniness Schönheit {f} bonny; bonnie hübsch {adj} bonobo (Pan paniscus) | bonobos (Pan paniscus) Bonobo {m} | Bonobos {pl} bonsai Bonsai {n}; kleinwüchsige Bäume oder Sträucher [bot.] Bonsai scissors (garden tool) Bonsai-Schere {f} (Gartengerät) bonus Prämie {f} (Leistungs-) bonus (insurance business) | no-claims bonus Bonus {m} (Versicherungswesen) [fin.] | Bonus bei Schadensfreiheit bonus (labour law) | cost of living bonus; cost of living allowance Zulage {f}; Prämie {f} (Arbeitsrecht) [fin.] | Teuerungszulage {f} bonus earnings Prämienverdienst {m} bonus load Lasterhöhung {f} bonus material; bonus content Bonusmaterial {n} (CD/DVD) bonus number | bonus numbers Zusatzzahl {f} (Lotto) | Zusatzzahlen {pl} bonus payment Prämienvergütung {f} bonus point | bonus points Bonuspunkt {m} | Bonuspunkte {pl} bonus program | bonus programs Bonusprogramm {n} | Bonusprogramme {pl} bonus reserve Bonusrücklage {f} bonus share; participating certificate with voting rights | bonus shares; participating certificates with voting rights Genussaktie {f} [fin.] | Genussaktien {pl} bonus | bonuses Gratifikation {f}; Sonderzulage {f} | Gratifikationen {pl}; Sonderzulagen {pl} bony knochendürr; knochig {adj} bony coal; true middlings Verwachsenes {n} (Kohle) bony; osseous; osteal knöchern {adj}; Knochen… bonytongues (zoological family) Knochenzüngler {pl} (Osteoglossidae) (zoologische Familie) [zool.] bonze Bonze {m} [relig.] boo! buh!; puh! {interj} boo; catcall | boos; catcalls Buhruf {m} | Buhrufe {pl} boobies (zoological genus) | masked booby; blue-faced booby | brown booby | blue-footed booby | red-footed booby | Peruvian booby Sula {pl} (Sula) (zoologische Gattung) [ornith.] | Maskentölpel {m} (Sula dactylatra) | Brauntölpel {m}; Weißbauchtölpel {m} (Sula leucogaster) | Blaufußtölpel {m} (Sula nebouxii) | Rotfußtölpel {m} (Sula sula) | Guanotölpel {m}; peruanischer Tölpel {m} (Sula variegata) boobs; norks [Austr.] [slang]; pleasure pillows [humor.] (breasts) Möpse {pl} [slang]; Wonneäpfel {pl} [humor.] (Brüste) booby hatch | booby hatches Schiebeluke {f} [naut.] | Schiebeluken {pl} booby prize Scherzpreis {m} (für den Verlierer) booby trap (harmless trap as a joke) (harmlose) Falle (als Scherz) booby trap; booby trap device | booby traps; booby trap devices Sprengfalle {f}; versteckte Sprengladung {f} [mil.] | Sprengfallen {pl}; versteckte Sprengladungen {pl} booby-trapped wad of banknotes/notes (bank robbery) | booby-trapped wads of banknotes/notes Sicherheitspäckchen {n} [Dt.]; Alarmpaket {n} [Ös.] (Bankraub) | Sicherheitspäckchen {pl}; Alarmpakete {pl} booby; chump; dullard; dummy; dough head [Am.] [coll.] | boobies; chumps; dullards; dummies; dough heads Dummkopf {m}; Tölpel {m}; Stoffel {m} [ugs.] | Dummköpfe {pl}; Tölpel {pl}; Stoffel {pl} booger | boogers Popel {m} | Popel {pl} boogie-woogie | eight to the bar Boogie-Woogie {m} [mus.] | Acht Schläge pro Takt (Bezeichnung für Boogie-Woogie) boojum imaginäres (gefährliches) Tier {n} (aus The Hunting of the Snark von Lewis Caroll) [lit.] boojum (Fouquieria columnaris) Boojum (Baumart in Mexiko) [bot.] book art Buchkunst {f} book author; writer of books | book authors; writers of books Buchautor {m}; Buchautorin {f} | Buchautoren {pl}; Buchautorinnen {pl} book back gluing; back gluing Rückenleimung {f} (Buchdruck) [print] book bag; book satchel | book bags; book satchels Büchertasche {f} | Büchertaschen {pl} book block; body of a/the book (bookbinding) Buchblock {m} (Buchbinden) book capacitor; compression capacitor | book capacitors; compression capacitors Klappkondensator {m}; Quetschkondensator {m} [electr.] | Klappkondensatoren {pl}; Quetschkondensatoren {pl} book case; case; book cover; cover; binding | book cases; cases; book covers; covers; bindings | half-leather binding; half binding | flat back binding; square back binding | half bound | binding loose | binding worn | hard-cover | soft-cover | embroidered binding | yapp binding | binding gone | binding loosened Buchdeckel {f}; Deckel {m}; Buchdecke {f}; Bucheinband {m}; Einband {m}; Einbanddeckel {m}; Einbanddecke {f} [print] | Buchdeckel {pl}; Deckel {pl}; Buchdecken {pl}; Bucheinbände {pl}; Einbände {pl}; Einbanddeckel {pl}; Einbanddecken {pl} | Halblederband {m}; Halbfranzband {m}; Halbband {m} | Einband mit geradem Rücken | im Halbband | Einband lose | beschädigter Einband | fester Einband | flexibler Einband | gestickter Einband | Einband mit übergreifenden Kanten | Einband fehlt | lose im Einband book claim Buchforderung {f} book claims Buchforderungen {pl} book clasp Buchschließe {f} [print] [hist.] book club | book clubs Buchgemeinschaft {f}; Buchklub {m} | Buchgemeinschaften {pl}; Buchklubs {pl} book collection; collection of books | book collections; collections of books Büchersammlung {f} | Büchersammlungen {pl} book conservation Bucherhaltung {f} [techn.] book copier Buchkopierer {m} [techn.] book cradle | book cradles Buchwiege {f} | Buchwiegen {pl} book debt Buchschuld {f} [fin.] book exchange | book exchanges | at a book exchange Bücherbörse {f} | Bücherbörsen {pl} | auf einer Bücherbörse book exhibition Bücherausstellung {f} book fair | book fairs Buchmesse {f} | Buchmessen {pl} book in sheets (bookbinding) ungebundenes Buch {n}; rohes Buch {n}; ungehefteter Buchblock {m} (Buchbinden) book jacket; dust jacket; jacket; jacket flap; book cover; dust cover; book wrapper; dust wrapper; wraparound (book) | book jackets; dust jackets; jackets; jacket flaps; book covers; dust covers; book wrappers; dust wrappers; wraparounds | disbound Buchumschlag {m}; Schutzumschlag {m}; Umschlag {m}; Buchhülle {f} (Buch) [print] | Buchumschläge {pl}; Schutzumschläge {pl}; Umschläge {pl}; Buchhüllen {pl} | ohne Umschlag book launch Buchpremiere {f}; Vorstellung/Präsentation {f} einer Buchneuerscheinung book lover; booklover [Am.]; bibliophile | book lovers; booklovers; bibliophiles Bücherfreund {m}; Bücherfreundin {f} [selten] | Bücherfreunde {pl}; Bücherfreundinnen {pl} book market Buchmarkt {m} book mobile Bücherwagen {m} book money; credit money; deposit money Buchgeld {n} [fin.] book number | book numbers Buchnummer {f} | Buchnummern {pl} book number; call number; shelf number | book numbers; call numbers; shelf numbers Signatur {m} (Bibliothek) | Signaturen {pl} book of arrivals; register of items received | books of arrivals; registers of items received Eingangsbuch {n} | Eingangsbücher {pl} Book of blessings; Benedictional Segnungsbuch {n}; Benediktionale {n} [relig.] book of condolence; book of condolences | books of condolence; books of condolences Kondolenzbuch {n} | Kondolenzbücher {pl} Book of Daniel (book in the Hebrew Bible) Buch Daniel {n} (Buch im Tanach) [relig.] Book of Esther; Esther (book of the Hebrew Bible) das Buch Ester; das Buch Esther (Buch der Hebr. Bibel) [relig.] Book of Evidence [Ir.] Beweismittelsammlung {f} für ein Strafverfahren [jur.] book of fables | books of fables Fabelbuch {n} | Fabelbücher {pl} book of fiction; fiction book Belletristik {f} Book of Judith (book of the Old Testament) Buch Judit {n} (Buch des alten Testaments) [relig.] book of poetry; book of poems; collection of poems; anthology | books of poetry; books of poems; collections of poems; anthologies Gedichtband {m}; Gedichtsammlung {f} [lit.] | Gedichtbände {pl}; Gedichtsammlungen {pl} book of remembrance (Bible) Buch {n} der Erinnerung (Bibel) [relig.] book of remembrance; remembrance book; memorial book | books of remembrance; remembrance books; memorial books Gedächtnisbuch {n} [pol.] | Gedächtnisbücher {pl} book on etiquette Knigge {m} book packaging Buchverpackung {f} [techn.] book presentation | book presentations Buchvorstellung {f}; Buchpräsentation {f} | Buchvorstellungen {pl}; Buchpräsentationen {pl} book price | book prices Buchpreis {m} | Buchpreise {pl} book printing ink; printing ink; letterpress ink Buchdruckfarbe {f} [techn.] book printing; letterpress printing Buchdruck {m} [print] book prize | book prizes Bücherpreis {m} (Auszeichnung) | Bücherpreise {pl} book publisher Buchverlag {m} [techn.] book publishers Buchverleger pl. [techn.] book publishing house Buchverlagswesen {n} [techn.] book selection Buchauswahl {f} book spine; spine of a book; spine; back of a book; shelf-back; back; backbone | book spines; spines of a book; spines; backs of a book; shelf-backs; backs; backbones | cracked spine | sawn-in back | tight back | flat back; square back | hollow back; loose back; open back; false back | spring back | hand-bound book with French joints Buchrücken {m}; Rücken {m} [print] | Buchrücken {pl}; Rücken {pl} | eingerissener Rücken | eingesägter Rücken | fester Rücken | flacher Rücken; gerader Rücken; glatter Rücken | hohler Rücken | Sprungrücken {m} | handgebundenes Buch mit gebrochenem Rücken book suggestion; recommendation | book suggestions; recommendations Anschaffungsvorschlag {m} (Bibliothek) | Anschaffungsvorschläge {pl} book trade; bookselling Buchhandel {m} book value | book values Bilanzwert {m} | Bilanzwerte {pl} book | books | books on loan | e-book | books in print | book in sheets | book to read aloud; book for reading aloud; book to read with/to children; storytime book | girdle book (portable book in the Middle Ages) | to catalogue/list a book | to shelve a book | to put a book in order | to sign books | to be sunk in a book | books available in the library | to be a closed book to sb. | How do you like that book? | Open your books at page … | This book is unputdownable. | How far through the book are you? Buch {n} | Bücher {pl} | ausgeliehene Bücher | E-Buch {n}; Digitalbuch {n} | lieferbare Bücher | ungebundenes Buch | Vorlesebuch {n} | Beutelbuch {n} (tragbares Buch im Mittelalter) [hist.] | ein Buch katalogisieren / in einen Katalog aufnehmen | ein Buch ins Regal stellen | ein Buch (wieder) einordnen | Bücher signieren | in ein Buch vertieft sein | vorhandene Bücher in der Bibliothek | für jdn. ein Buch mit sieben Siegeln sein [übtr.] | Wie finden Sie das Buch? | Öffnet eure Bücher auf Seite … | Dieses Buch kann man einfach nicht aus der Hand legen. [humor.] | Wie weit bist du mit dem Buch? book-cover making machine Buchdeckenmaschine {f} [techn.] [mach.] book-entry | book-entry securities stückelos {adj} [fin.] | stückelose Wertpapiere book-keeping | complicated in terms of bookkeeping buchhalterisch {adj} | buchhalterisch kompliziert book-purchasing Buchkauf {m} book-shaped {adj} in Buchform; wie ein Buch geformt book-to-bill ratio Verhältnis von Auftragseingang zu Auftragsauslieferung [econ.] bookbinder | bookbinders | bookbinder subject area: one-offs and special orders | bookbinder subject area: book production (series production) | bookbinder subject area: print finishing (series production) Buchbinder {m}; Buchbinderin {f} | Buchbinder {pl}; Buchbinderinnen {pl} | Buchbinder Fachrichtung: Einzel- und Sonderfertigung | Buchbinder Fachrichtung: Buchfertigung (Serie) | Buchbinder Fachrichtung: Druckweiterverarbeitung (Serie) bookbinder's cloth Buchbinderleinen {n} bookbinder's tool Buchdruckerwerkzeug {n} [mach.] bookbindery | bookbinderies Buchbinderei {f} | Buchbindereien {pl} bookbinding Buchbinden {n} bookbinding adhesive Buchbinderklebstoff {m} [techn.] bookbinding fabrics Bucheinbandstoffe pl. [techn.] bookbinding firm/company Buchbindereibetrieb {m} [techn.] bookbinding machine Buchbindemaschine {f} [mach.] bookbinding material Buchbindematerial {n} [techn.] bookbinding material Bucheinbandmaterial {n} [techn.] bookbinding products Buchbindereierzeugnisse pl. [techn.] bookbinding supply Buchbindereibedarf {m} [techn.] bookbinding technique Buchbindetechnik {f} [techn.] bookburning Bücherverbrennung {f} [hist.] [pol.] bookcase Bücherbrett {n} bookcase Bücherregal {n} bookcase; library cupboard | bookcases; library cupboards Bücherschrank {m}; Bücherkasten {m} [Ös.] | Bücherschränke {pl}; Bücherkästen {pl} bookcollector; book collector | bookcollectors; book collectors Büchersammler {m}; Büchersammlerin {f} | Büchersammler {pl}; Büchersammlerinnen {pl} bookdestroyer | bookdestroyers Buchvernichter {m} | Buchvernichter {pl} booked service; booked working (railway) Fahrplanabschnitt {m}; Fahrplanperiode {f} (Bahn) booked stop of a train in a station (railway) Bedienung {f} eines Bahnhofs durch einen Zug (Bahn) booked up; sold out; full up | to be booked up; to be sold out | We are full up for December. ausgebucht; ausverkauft {adj} | ausgebucht sein; ausverkauft sein | Im Dezember sind wir völlig ausgebucht. bookend | bookends Bücherstütze {f}; Buchstütze {f} | Bücherstützen {pl}; Buchstützen {pl} bookfittings | bookfittings Beschlag {m} (Bücher) | Beschläge {pl} booking Buchungsanfrage {f} [techn.] booking clerk; ticket-issuing clerk (railway) Fahrausweisverkäufer {m}; Beamter am Fahrkartenschalter {m}; Einnehmer {m} [Schw.] (Bahn) booking condition Buchungsbedingung {f} [techn.] booking data Buchungsangaben {pl} booking date; booking day Buchungsdatum {n}; Buchungstag {m}; Reservierungsdatum {n}; Reservierungstag {m} booking note | booking notes Buchungsanzeige {f} | Buchungsanzeigen {pl} booking object; posting object [Am.] | booking objects; posting objects Buchungsträger {m} [econ.] [adm.] | Buchungsträger {pl} booking of unpaid bills; addback (accountancy) | netback Rückrechnung {f} (Rechnungswesen) [econ.] [adm.] | Rückrechnung von brutto auf netto booking office; ticket window (in the railway station) | booking offices; ticket windows Fahrkartenschalter {m} (im Bahnhof) | Fahrkartenschalter {pl} booking photograph; mug shot; mugshot [coll.] | booking photographs; mug shots; mugshots erkennungsdienstliches Foto {n}; ED-Foto {n}; Verbrecherfoto {n} [ugs.] | erkennungsdienstliche Fotos {pl}; ED-Fotos {pl}; Verbrecherfotos {pl} booking portal | booking portals Buchungsportal {n} [comp.] | Buchungsportale {pl} booking reference number | booking reference numbers Buchungsnummer {f} [econ.] [adm.] | Buchungsnummern {pl} booking system | booking systems Buchungssystem {n} | Buchungssysteme {pl} booking terminal | booking terminals Buchungsplatz {m} | Buchungsplätze {pl} booking value Buchungswert {m} [fin.] booking; entering; making an entry in the books; posting [Am.] | wrong booking; incorrect posting | retrospective entering Verbuchen {n}; Verbuchung {f}; Buchen {n}; Buchung {f}; Vornehmen {n} einer Buchung [adm.] [econ.] | Fehlbuchung {f} | Nachbuchen {n}; Vornehmen einer Nachbuchung booking; reservation (travelling; accommodation) | bookings; reservations | flight booking; flight reservation | hotel booking; hotel reservation | travel booking; travel reservation | no-show (client) Buchen {n}; Buchung {f}; Reservierung {f}; Vorbestellung {f} (Reisen, Unterkunft) | Buchungen {pl}; Reservierungen {pl}; Vorbestellungen {pl} | Flugbuchung {f} | Hotelbuchung {f} | Reisebuchung {f} | Kunde, der eine Buchung nicht in Anspruch nimmt booking; yellow card | second yellow card | to be booked; to be yellow carded | to yellow card a player | to be yellow carded by the referee (for) | He got the yellow card for blocking an opponent. | In the first two matches the star striker has gone into the book twice. / has been booked twice. / has picked up two yellow cards. / has got [Br.]/gotten [Am.]/been shown two yellow cards. Verwarnung {f}; gelbe Karte {f}; Gelb {n} [ugs.] [sport] | gelb-rote Karte (Fussball) | eine Verwarnung erhalten; eine gelbe Karte erhalten | einem Spieler die gelbe Karte zeigen | vom Schiedsrichter die gelbe Karte erhalten (wegen) | Er erhielt die gelbe Karte wegen Behinderung des Gegners. | Der Stürmerstar hat in den ersten zwei Spielen (jeweils) Gelb gesehen. bookish | He is a bookish person. buchgelehrt; trocken; streberhaft {adj} [pej.] | Er steckt mit der Nase dauern in Büchern. bookishness Stubengelehrsamkeit {f} bookkeeper; book keeper | bookkeepers | commercial bookkeeper | self-employed bookkeeper Buchhalter {m}; Buchhalterin {f} | Buchhalter {pl}; Buchhalterinnen {pl} | gewerblicher Buchhalter | selbständiger Buchhalter bookkeeping Buchführung {f}; Rechnungsführung {f} [econ.] bookkeeping account; account | bookkeeping accounts; accounts | offsetting account | The item has been credited to the wrong account. Buchhaltungskonto {n}; Konto {n} [econ.] [adm.] | Buchhaltungskonten {pl}; Konten {pl} | Gegenkonto {n} | Der Posten wurde dem falschen Konto gutgeschrieben. bookkeeping accounting; bookkeeping accountancy; bookkeeping | operational accounting; management accounting; managerial accounting; cost and performance accounting; cost accounting; shop accounting; internal accounting | financial bookkeeping; administrative accounting; external accounting | eingle-entry bookkeeping | double-entry bookkeeping | electronic bookkeeping | overhead accounting | manual bookkeeping | cost centre accounting [Br.]; cost center accounting [Am.] | inventory cost accounting | wage accounting; personnel accounting; payroll accounting [Am.] | machine bookkeeping | tax accounting | sound accounting practice | generally accepted accounting principles /GAAP/ [Am.] | accounting and billing Buchhaltung {f}; Buchführung {f}; Rechnungsführung {f} [econ.] [adm.] | Betriebsbuchhaltung {f} /BEBU/; Betriebsbuchführung {f}; kalkulatorische Buchführung; Kosten- und Leistungsrechnung {f} /KLR/; Kosten- und Erlösrechnung {f} /KER/; Kostenrechnung {f}; Betriebsergebnisrechnung {f}; Betriebsabrechnung {f}; internes Rechnungswesen {n} | Finanzbuchhaltung {f} /FIBU/; Geschäftsbuchhaltung {f}; kaufmännische Buchhaltung; pagatorische Buchführung; externes Rechnungswesen | einfache Buchhaltung; einfache Buchführung | doppelte Buchhaltung; doppelte Buchführung | elektronische Buchhaltung; elektronische Buchführung | Gemeinkostenrechnung {f} | handschriftliche Buchhaltung; handschriftliche Buchführung | Kostenstellenrechnung {f} | Lagerkostenrechnung {f} | Lohnbuchhaltung [Dt.] [Schw.]; Lohn- und Gehaltsabrechnung [Dt.] [Schw.]; Lohn- und Gehaltsverrechnung [Ös.]; Lohnverrechnung [Ös.]; Personalverrechnung [Ös.] | Maschinenbuchhaltung; Maschinenbuchführung | Steuerbuchhaltung {f} | die Grundsätze ordnungsgemäßer Buchführung /GoB/ | allgemein anerkannte Buchführungsgrundsätze | Buchführung {f} und Fakturierung {f} bookkeeping error; posting error [Am.]; error of posting [Am.] | bookkeeping errors; posting errors; errors of posting Buchungsfehler {m} [econ.] [adm.] | Buchungsfehler {pl} bookkeeping sector Buchhaltungssektor {m} [techn.] bookkeeping service Buchhaltungsservice {m} [econ.] bookkeeping software; accounting software Buchhaltungssoftware {f} [comp.] [techn.] booklet stitching machine | booklet stitching machines Broschürenheftmaschine {f} [print] | Broschürenheftmaschinen {pl} booklet | booklets Broschüre {f}; Büchlein {n}; Bändchen {n} [print] | Broschüren {pl}; Büchlein {pl}; Bändchen {pl} booklet | booklets Heftchen {n} | Heftchen {pl} bookmaker Bücherschreiber {m} bookmaker; bookie | bookmakers; bookies Buchmacher {m} (Wettbüro) | Buchmacher {pl} bookmaking Buchmachen {n} bookman; theorist Buchgelehrte {m,f}; Buchgelehrter; Stubengelehrte {m,f}; Stubengelehrter bookmark (book, Internet browser) | bookmarks Lesezeichen {n}; Buchzeichen {n} [Schw.] (Buch, Internet-Browser) | Lesezeichen {pl}; Buchzeichen {pl} bookmarker | bookmarkers Buchzeichen {n} | Buchzeichen {pl} bookmarket | bookmarkets Büchermarkt {m} | Büchermärkte {pl} bookmobile Bücherbus {m} bookname | booknames Buchname {m} | Buchnamen {pl} bookseller | booksellers | second-hand bookseller | retail bookseller | bookseller and publisher Buchhändler {m}; Buchhändlerin {f} | Buchhändler {pl}; Buchhändlerinnen {pl} | Antiquariatsbuchhändler {m} | Sortimentsbuchhändler {m}; Sortimenter {m} [ugs.] | Verlagsbuchhändler {m} bookshelf | bookshelves Bücherregal {n}; Bücherbrett {n}; Bücherbord {n}; Büchergestell {n} | Bücherregale {pl}; Bücherbretter {pl}; Bücherborde {pl}; Büchergestelle {pl} bookshop [Br.]; bookseller's shop [Br.]; bookstore [Am.] | bookshops; bookseller's shops; bookstores | publisher's bookshop [Br.]; publisher's bookstore [Am.] | at the bookseller's [Br.]; at the bookstore Buchhandlung {f}; Buchladen {m}; Buchgeschäft {n}; Buchhändler {m} [ugs.] | Buchhandlungen {pl}; Buchläden {pl}; Buchgeschäfte {pl}; Buchhändler {pl} | Verlagsbuchhandlung {f} | beim Buchhändler bookstock; collection | bookstocks; collections Buchbestand {m} | Buchbestände {pl} Boolean algebra; logic algebra Schaltalgebra {f} Boolean logic Boole'sche Logik {f} boom Andrang {m} boom Dröhngeräusch {n} boom Klüverbaum {m} [naut.] boom Mikrofongalgen {m} boom (sound of explosion) Bumm! {interj} boom and bust das Auf und Ab (besonders wirtschaftlich: Aufschwung gefolgt von Depression) boom centre part Auslegermittelteil {n} [techn.] boom endpart Auslegerendteil {n} [techn.] boom front part Auslegervorderteil {n} [techn.] boom gate; gate (in compounds); boom barrier [Br.]; barrier [Br.] | boom gates; gates; boom barriers; barriers Schranke {f}; Schranken {m} [Ös.]; Barriere {f} [Schw.] | Schranken {pl}; Schranken {pl}; Barrieren {pl} boom member plate (structural steel engineering) [Br.] Kopfplatte {f}; Deckflachstahl {m} (Stahlbau) [constr.] boom operator Tankwart {m}; Tanksystem-Bediener {m} (in einem Tankflugzeug) [aviat.] [mil.] boom operator; boom man (film, TV, radio) | boom operators; boom men Filmtonassistent {m}; Tonangler {m} (Assistent, der die Mikrofonangel bei Ton-, Film- und Fernsehaufnahmen bedient) (Film, TV, Radio) | Filmtonassistenten {pl}; Tonangler {pl} boom plate [Br.]; chord plate [Am.] (structural steel engineering) | boom plates; chord plates Gurtplatte {f}; Lamelle {f} (Stahlbau) [techn.] | Gurtplatten {pl}; Lamellen {pl} boom vang; boomvang Baumniederholer {m} [naut.] boom | booms | boomlet [coll.] | to boom | booming | boomed Boom {m}; Konjunktur {f}; Hochkonjunktur {f}; Aufschwung {m} | Aufschwünge {pl} | kleine, vorübergehende Konjunktur | einen Boom erleben; einen Aufschwung erleben; boomen | einen Aufschwung nehmend | einen Aufschwung genommen boom | the heavy boom of the cathedral bells | the rhythmic boom of the waves tiefer Klang {m}; Schallen {n}; Dröhnen {n}; Donnern {n}; Brausen {n} | der tiefe Klang der Domglocken | das rhythmische Brausen der Wellen boom; boom phase Boom {m}; Boomphase {f} boom; jib; gantry | booms; jibs; gantries | two-piece boom | to luff the boom of a crane/derrick Ausleger {m}; Kranausleger {m} | Ausleger {pl}; Kranausleger {pl} | zweiteiliger Ausleger | einen Kranausleger horizontal bewegen boom; main boom (of a ship) Großbaum {m} (eines Schiffes) [naut.] boom; ram (rolling mill) Dorn {m} für Bandstahltransport (Walzwerk) [techn.] boombox; jambox; wogbox; ghetto blaster Stereo-Radiorekorder {m}; tragbares Stereogerät {n}; Ghettoblaster {m} boomerang effect | boomerang effects | to have/create/trigger a boomerang effect (on sb.) Bumerangeffekt {m} | Bumerangeffekte {pl} | einen Bumerangeffekt haben/auslösen (für jdn.) boomerang kid; boomerang child [fig.] Nestrückkehrer {m}; Hotel-Mama-Kind {n} (erwachsenes Kind, das wieder zu den Eltern zieht) [übtr.] boomerang | boomerangs Bumerang {m} | Bumerangs {pl} booming | a booming industry florierend {adj} [econ.] | eine florierende Branche boomtown Boomtown {f} boomwhackers (tuned percussion tubes) Boomwhacker-Schlaginstrument {n}; Boomwhackers {pl} (gestimmte Plastikröhren) [mus.] boondoggle [Am.] Zeitverschwendung {f}; sinnlose Arbeit {f} boong [Austr.] [slang] [pej.] (aborigine) Bimbo {m} [slang] [pej.] (australischer Ureinwohner) [soc.] boor; oaf; churl [dated] | boors; oafs; churls Grobian {m}; Rohling {m}; Rüpel {m}; Lümmel {m}; Flegel {m}; ungehobelter Kerl {m}; Klotz {m} [Norddt.]; (grober) Lackel {m} [Bayr.] [Ös.]; Lackl {m} [Bayr.] [Ös.] | Grobiane {pl}; Rohlinge {pl}; Rüpel {pl}; Lümmel {pl}; Flegel {pl}; ungehobelte Kerle {pl}; Klötze {pl}; Lackel {pl}; Lackl {pl} boorish flegelhaft; rüpelhaft {adj} [pej.] boorishly flegelhaft {adv} boorishness Ungeschliffenheit {f} boost Aufladebetrag {m}; Maß {n} der Aufladung [auto] boost Zusatzspannung {f} [electr.] boost (satellite) Beschleunigungskraft {f} (Satellit) [phys.] boost converter Hochsetzsteller {m} [electr.] boost pressure; charging pressure; boost Ladedruck {m} [auto] boost; shot in the arm [fig.] | to be a boost in motivation | to be/provide a shot in the arm of a thing/institution Auftrieb {m}; neuer Schwung {m}; Schub {m} (in Zusammensetzungen) | ein Motivationsschub sein | einer Sache Auftrieb geben; neuen Schwung in eine Sache/Institution bringen booster (aerospace) | boosters Starttriebwerk {n}; Zusatztriebwerk {n} für die Startphase (Luft- und Raumfahrt) [aviat.] | Starttriebwerke {pl}; Zusatztriebwerke {pl} für die Startphase booster (between antenna and receiver) (radio, TV) | boosters Verstärker {m} (zwischen Antenne und Empfänger) (Radio, TV) | Verstärker {pl} booster (motor-generator for voltage regulation) Spannungserhöher {m}; Zusatzgerät {n} für Spannungserhöhung [electr.] [hist.] booster burner | booster burners Aufheizbrenner {m} [mach.] | Aufheizbrenner {pl} booster charge; explosive booster; exploder | booster charges; explosive boosters; exploders Verstärkerladung {f}; Übertragungsladung {f}; Sekundärladung {f}; Zündverstärker {m} [mil.] | Verstärkerladungen {pl}; Übertragungsladungen {pl}; Sekundärladungen {pl}; Zündverstärker {pl} booster club [Am.]; support association | booster clubs; support associations Förderverein {m} [soc.] | Fördervereine {pl} booster dose; booster shot (inoculation) Auffrischungsdosis {f}; Erinnerungsdosis {f} (Impfung) [med.] booster effect (of a vaccine) Auffrischungswirkung {f} (eines Impfstoffs) [med.] booster fan | booster fans Druckerhöhungsgebläse {n} [mach.] | Druckerhöhungsgebläse {pl} booster rocket; carrier rocket; launcher rocket; launcher vehicle | booster rockets; carrier rockets; launcher rockets; launcher vehicles Trägerrakete {f}; Startrakete {f}; Antriebsrakete {f} | Trägerraketen {pl}; Startraketen {pl}; Antriebsraketen {pl} booster seat Sitzerhöhung {f} boosting; emphasis Anheben {n}; Anhebung {f} (von Frequenzen, Höhen, Tiefen) [electr.] boot Muffe {f} boot camp | boot camps Ausbildungslager {n}; Feldlager {n} für Rekruten; Rekrutenschule {f} [mil.] | Ausbildungslager {pl}; Feldlager {pl} für Rekruten; Rekrutenschulen {pl} boot carpet [Br.] | boot carpets Kofferraumabdeckung {f} [auto] | Kofferraumabdeckungen {pl} boot cleaner | boot cleaners Stiefelputzer {m} (Schuhreinigungsgerät) | Stiefelputzer {pl} boot for reed pipes (organ) | boots for reed pipes Zungenstiefel {m} (Orgel) [mus.] | Zungenstiefel {pl} boot handle [Br.]; trunk handle [Am.] | boot handles; trunk handles Kofferraumgriff {m} [auto] | Kofferraumgriffe {pl} boot jack Stiefelknecht {m} boot lace; bootlace | bootlaces Schnürsenkel {m} | Schnürsenkel {pl} boot lamp [Br.]; trunk lamp [Am.] | boot lamps; trunk lamps Kofferraumleuchte {f} [auto] | Kofferraumleuchten {pl} boot last Stiefelleistenholz {n} boot leg; bootleg | boot legs; bootlegs Stiefelschaft {m} | Stiefelschafte {pl} boot lid [Br.]; boot panel [Br.]; trunk lid [Am.]; trunk deck [Am.] | boot lids; boot panels; trunk lids; trunk decks | self-sprung boot/trunk lid Kofferraumhaube {f}; Kofferraumabdeckung {f}; Kofferraumdeckel {m} [auto] | Kofferraumhauben {pl}; Kofferraumabdeckungen {pl}; Kofferraumdeckel {pl} | Kofferraumdeckel mit Druckknopfbetätigung boot liner [Br.]; trunk liner [Am.] Carbox {f} [auto] boot maker | boot makers Stiefelmacher {m} | Stiefelmacher {pl} boot order; boot sequence Startreihenfolge {f}; Bootreihenfolge {f} [comp.] boot record Startprogramm einer Festplatte [comp.] boot scraper | boot scrapers Schuhabstreifer {m}; Fußabstreifer {m} | Schuhabstreifer {pl}; Fußabstreifer {pl} boot sector | boot sectors Startsektor {m} [comp.] | Startsektoren {pl} boot trees Stiefelleisten {pl} boot | boots | rubber boots | hunting boots; shooting boots | knee-length rubber boots; wellington boots [Br.]; wellingtons [Br.]; gumboots [Br.] [dated] | combat boots; military boots; army boots | jackboots | jump boots | high boots | bucket top boots | boondockers [Am.] [coll.] | western boots | rain boots | winter boots Stiefel {m} | Stiefel {pl} | Gummistiefel {pl} | Jagdstiefel {pl} | kniehohe Gummistiefel {pl} | Kampfstiefel {pl}; Kampfschuhe {pl}; Militärstiefel {pl} | kniehohe Kampfstiefel | geschnürte Militärstiefel; Springerstiefel {pl} | Schaftstiefel {pl} | Stulpenstiefel {pl} | schwere Stiefel | Westernstiefel {pl} | wetterfeste Stiefel; Allwetterstiefel {pl} | Winterstiefel {pl} boot-polish Stiefelwichse {f} boot-shaped heart Holzschuhherz {n}; Coeur en sabot {n} [med.] boot-shaped heart Stiefelherz {n} [med.] boot; gaiter | boots; gaiters Faltenbalg {m} | Faltenbälge {pl} bootblack (person) | bootblacks Stiefelputzer {m} (Person) [hist.] | Stiefelputzer {pl} booted racquet-tail Flaggensylphe {f} [ornith.] booted warbler Buschspötter {m} (Hippolais caligata) [ornith.] bootee; ankle boot; snowboot | bootees; ankle boots; snowboots Stiefelette {f} | Stiefeletten {pl} booth Chambre séparée {n}; Séparée {n}; Separee {n} booth | booths; boothes Bude {f}; Stand {m}; Zelle {f} | Buden {pl}; Stände {pl}; Zellen {pl} Boothia Peninsula Boothia-Halbinsel {f} [geogr.] bootie Babyschuh {m} booties; disposable shoe covers Einwegüberziehschuhe {pl} bootlace; latchet Schuhriemen {m} bootleg Bootleg {n}; inoffiziell vertriebener Tonträger bootleg Raubpressung {f} bootleg Schwarzdruck {m} bootleg geschmuggelt {adj} bootleg illegal verkauft; schwarz gebrannt {adj} bootlegger Schmuggler {m} bootlegger Schwarzhändler {m}; Schwarzbrenner {m} bootless nutzlos {adj} boots (menial worker in a hotel) [Br.] Hausknecht {m} (in einem Hotel) [hist.] bootstrap (of a computer) selbstladend {adj} (Computer) [comp.] bootstrap (put-on aid at the back of a boot) | to rise by your own bootstraps [fig.] Stiefelschlaufe {f} (Anziehhilfe hinten am Stiefel) | durch eigene Anstrengungen hochkommen bootstrap card (for initial program loading) Programmladekarte {f} (für das Urladen) [comp.] bootstrap hypothesis (nuclear physics) Bootstrap-Hypothese {f} (Kernphysik) [phys.] bootstrap resampling process; bootstrap process; bootstrapping Münchhausenmethode {f}; Stichprobenwiederholung {f} mit Ersetzen einer Zufallsvariablen [statist.] booty Kriegsbeute {f} booty Beute {f} booty; plunder; spoils; swag [dated] | spoils of war Raubgut {n}; Beutegut {n} [geh.] | Kriegsbeute {f} booze [Br.] | We bought some booze to drink in the park. Alkoholisches {n} | Wir kauften etwas Alkoholisches, um es im Park zu trinken. booze; bust [coll.]; fuddle [Br.] [obs.] Sauftour {f} boozer [Br.] [coll.] Kneipe {f}; Pub {m} boozer; lush; soaker; soak; sot; sponge; tippler; wino; elbow-bender; boozehound [Am.]; juicehead [Am.]; hophead [Austr.] [NZ]; metho [Austr.] [NZ] [coll.] | boozers; lushs; soakers; soaks; sots; sponges; tipplers; winos; elbow-benders; boozehounds; juiceheads; hopheads; methos Säufer {m}; Söffer {m}; Söffel {m}; Süffel {m}; Suffkopp {m} [Dt.]; Schluckspecht {m} [Dt.] [Schw.]; Pietsch {m} [Dt.]; Schnapsbruder {m}; Schnapsdrossel {f} [Dt.] [ugs.]; Tschecherant {m} [Ostös.] [ugs.] | Säufer {pl}; Söffer {pl}; Söffel {pl}; Süffel {pl}; Suffköppe {pl}; Schluckspechte {pl}; Pietschen {pl}; Schnapsbrüder {pl}; Schnapsdrosseln {pl}; Tschecheranten {pl} boozing Saufen {n} boozing companion | boozing companions Saufkumpan {m}; Saufbruder {m} [ugs.] | Saufkumpane {pl}; Saufbrüder {pl} boozing; booze; bender; piss-up [Br.] [slang] | boozings; boozes; benders; piss-ups Sauferei {f}; Besäufnis {n} | Saufereien {pl}; Besäufnisse {pl} boozy [coll.] | a boozy party alkoholreich {adj} | eine Party, auf der reichlich Alkohol fließt; eine alkoholreiche Feier bop | to give sb. a bop on the nose | to give sb. a bop on the head Stups {m}; Stupser {m}; Puff {m}; Knuff {m} [Dt.] | jdm. einen Nasenstüber geben | jdm. eins auf den Kopf geben borabora kingfisher Boraboraliest {m} [ornith.] boracic lotion Borwasser {n} [pharm.] boracite Boracit {m} [min.] borage Borretsch {m} [bot.] borages; boraginaceous plants; borage family (botanical family) Raublattgewächse {pl}; Borretschgewächse {pl} (Boraginaceae) (botanische Familie) [bot.] boran cisticola Borancistensänger {m} [ornith.] borate Borieren {n} [techn.] borates Borate {pl} [chem.] borax Borax {n} [chem.] borax Borax {m} [min.] borax frit Borfritte {f} borborygmus Darmgeräusch {n}; Darmkollern {n}; Borborygmus {m} Bordeaux (city in France) Bordeaux (Stadt in Frankreich) [geogr.] Bordeaux mixture; Bordo mix (fungicide) Kupferkalkbrühe {f}; Bordeauxbrühe {f}; Bordelaiser Brühe {f} (Pilzvernichtungsmittel) [agr.] border (narrow bed for ornamental plants) | borders | border of flowers; flower border; mixed border | herbaceous border; perennial border | shrub border Rabatte {f} (schmales Zierpflanzenbeet) [agr.] | Rabatten {pl} | Blumenrabatte {f} | Staudenrabatte {f} | Strauchrabatte {f} border check; border-check | border check on a person | during a border-check (einzelne) Grenzkontrolle {f}; Kontrolle {f} an der Grenze | Personenkontrolle an der Grenze | bei einer Grenzkontrolle Border Collie Border-Collie {m} (Hunderasse) [zool.] border controls Grenzkontrollen {pl}; Kontrollen {pl} an den Grenzen [pol.] border crossing (act of crossing) | border crossings | during the border crossing; when crossing the border Grenzübertritt {m} [adm.] | Grenzübertritte {pl} | beim Grenzübertritt border crossing point /BCP/; border crossing | border crossing points; border crossings Grenzübertrittsstelle {f}; Grenzübergangsstelle {f} [adm.]; Grenzübergang {m} [pol.] | Grenzübertrittsstellen {pl}; Grenzübergangsstellen {pl}; Grenzübergänge {pl} border dispute; border conflict | border disputes; border conflicts Grenzkonflikt {m} [pol.] | Grenzkonflikte {pl} border district; border county [Br.] | border districts; border counties Grenzbezirk {m} [adm.] | Grenzbezirke {pl} border fence | border fences Grenzzaun {m} | Grenzzäune {pl} border forsythia; showy forsythia Goldflieder {m}; Goldglöckchen {n}; Gartenforsythie {f} (Forsythia intermedia) [bot.] border guard | border guards Grenzposten {m} | Grenzposten {pl} border incident | border incidents Grenzzwischenfall {m} [pol.] [mil.] | Grenzzwischenfälle {pl} border incursion; cross-border incursion | border incursions; cross-border incursions Grenzverletzung {f} [pol.] | Grenzverletzungen {pl} border inspection post; border post | border inspection posts; border posts Grenzkontrollstelle {f} [adm.] | Grenzkontrollstellen {pl} border line lesion Grenzfallläsion {f} [med.] border of a mining claim; claim boundary Markscheide {f} [min.] border official | immigration officer Grenzbeamter {m} | Grenzbeamter {m} border opening Grenzöffnung {f} [adm.] border patrol | border patrols Grenzpatroullie {f}; Grenzstreife {f} | Grenzpatroullien {pl}; Grenzstreifen {pl} border point (property) | border points | to mark a border point Grenzpunkt {m} (Grundstück) | Grenzpunkte {pl} | einen Grenzpunkt vermarken border police; border guard | (German) Federal Border Police | United Kingdom Border Agency /UKBA/ Grenzpolizei {f}; Grenzwache {f}; Grenzschutz {m} | Bundesgrenzschutz [Dt.] [hist.] | britische Grenzpolizei {f} border protection Grenzschutz {m}; Schutz {m} der Grenzen [pol.] border region; border area; cross-border region | border regions; border areas; cross-border regions Grenzregion {f}; Grenzgebiet {n}; Grenzraum {m} [pol.] | Grenzregionen {pl}; Grenzgebiete {pl}; Grenzräume {pl} border reivers Banditen / Plünderer {pl} an der englisch-schottischen Grenze [hist.] border resident; borderer [Br.] [hist.] | border residents; borderers Grenzbewohner {m}; Grenzer {m} [ugs.] | Grenzbewohner {pl}; Grenzer {pl} border row | border rows Randreihe {f} | Randreihen {pl} border sea; marginal sea; adjacent sea | border seas; marginal seas; adjacent seas Randmeer {n} [geogr.] | Randmeere {pl} border stone | border stones Randstein {m}; Bordstein {m} (im Garten) | Randsteine {pl}; Bordsteine {pl} border surveillance Grenzüberwachung {f} border town | border towns Grenzstadt {f} [pol.] [geogr.] | Grenzstädte {pl} border town; border village | border towns; border villages Grenzort {m} [pol.] [geogr.] | Grenzorte {pl} border traffic | local border traffic Grenzverkehr {m} [pol.] | kleiner Grenzverkehr border troop; border guards Grenztruppe {f} border [fig.] | borders | cultural barriers | Doctors Without Borders | Reporters Without Borders /RWB/ | to transgress borders and limits | to abolish fiscal borders in Europe (einschränkende) Grenze {f}; Schranke {f} [übtr.] | Grenzen {pl}; Schranken {pl} | kulturelle Grenzen | Ärzte ohne Grenzen | Reporter ohne Grenzen | Grenzen überschreiten | steuerliche Schranken in Europa abschaffen border | borders Bordüre {f} | Bordüren {pl} border-post barrier | border-post barriers Grenzbalken {m}; Schlagbaum {m} [veraltend] | Grenzbalken {pl}; Schlagbäume {pl} border-punched card Randlochkarte {f} border; edge | borders | borderless | to be on the edge of disaster | on the ragged edge Rand {m}; Grenze {f}; Einfassung {f} | Ränder {pl}; Grenzen {pl}; Einfassungen {pl} | ohne Rand | am Rande des Untergangs stehen | gefährlich nahe am Rand des Abgrundes border; rim; collar | borders; rims; collars Kranz {m} [techn.] | Kränze {pl} bordering angrenzend; einfassend; umrandend {adj} bordering machine; beading machine | bordering machines; beading machines Bördelmaschine {f} [techn.] | Bördelmaschinen {pl} bordering state; adjacent state | bordering states; adjacent states Anrainerstaat {m} | Anrainerstaaten {pl} bordering tool | bordering tools Bördelwerkzeug {n} [techn.] | Bördelwerkzeuge {pl} borderlands; borderlands region | the Scottish borderlands Grenzland {n}; Grenzgebiet {n} [geogr.] | das schottische Grenzland borderline case; marginal case | borderline cases; marginal cases Grenzfall {m} | Grenzfälle {pl} borderline | borderlines | to be (on the) borderline | borderline symptoms | The referee's decision was borderline. | Your paper is a borderline pass. | This pupil is on the borderline between two grades. | His biography sometimes crosses the borderline between fact and fiction. Grenzlinie {f}; Grenze {f} [übtr.] | Grenzlinien {pl}; Grenzen {pl} | an der Grenze; grenzwertig sein | grenzwertige Symptomatik [med.] | Die Entscheidung des Schiedsrichters war grenzwertig. | Deine Arbeit ist ein knappes Genügend. | Dieser Schüler steht zwischen zwei Noten. | Seine Biographie überschreitet manchmal die Grenze zwischen Realität und Fantasie. bore diameter Bohrungsdurchmesser {m} [techn.] bore diameter (of a rifle) Feldkaliber {n} (eines Gewehrs) [mil.] bore dust; powdery debris | bore dust from insects Bohrmehl {n} [min.] [zool.] | Bohrmehl von Insekten bore gauge Innenmessgerät {n}; Subito {n} [techn.] bore gauge | bore gauges Bohrlehre {f}; Bohrungslehre {f}; Lochlehre {f} | Bohrlehren {pl}; Bohrungslehren {pl}; Lochlehren {pl} bore hole cementing/cementation; cementation of bore hole Bohrlochzementierung {f}; Versteinerungsverfahren {n}; Versteinung {f} bore hole pattern | bore hole patterns Bohrbild {n} [techn.] | Bohrbilder {pl} bore size Bohrungsdurchmesser {m}; Bohrung {f} [techn.] bore well; bored well; drilled well; driven well Bohrbrunnen {m} bore-hole measurement; bore-hole survey; drill-hole surveying Bohrlochmessung {f} [geol.] bore-hole protection forceps | bore-hole protection forcepses Bohrlochschutzzange {f} [med.] | Bohrlochschutzzangen {pl} bore-hole well | bore-hole wells Rohrbrunnen {m} | Rohrbrunnen {pl} bore-type cutter; arbour-type cutter [Br.]; arbor-type cutter [Am.] | bore-type cutters; arbour-type cutters; arbor-type cutters Lochfräser {m} [techn.] | Lochfräser {pl} bore; diameter of bore Kaliber {n}; lichte Weite {f}; Durchmesser {m} [techn.] bore; hole Sonde {f} boreal | boreal zone kalt-gemäßigt; boreal {adj} [geogr.] [meteo.] | kalk-gemäßigte Florenzone; boreales Florengebiet [meteo.] boreal-nemoral; boreonemoral nördlich-gemäßigt; boreal-nemoral; boreonemoral {adj} [geogr.] bored angebohrt {adj} bored pile; (bored) cast-in-situ pile; (bored) cast-in-place pile (formed by pouring concrete into a hole) | bored piles; cast-in-situ piles; cast-in-place piles Ortbetonpfahl {m}; Ortpfahl {m} (in Pfahlgründungen) [constr.] | Ortbetonpfähle {pl}; Ortpfähle {pl} boredom Langeweile {f} borehole; bore (in the ground) | boreholes; bores | through bore | hub bore | fitted bore | stem bore | stepped bore | cylinder bore | to enlarge a borehole Bohrloch {n}; Bohrung {f} (im Boden) [geol.] | Bohrlöcher {pl}; Bohrungen {pl} | Durchgangsbohrung {f} | Nabenbohrung {f} | Passbohrung {f} | Schaftbohrung {f} | Stufenbohrung {f} | Zylinderbohrung {f} | ein Bohrloch erweitern Borel field of events Borel'scher Mengenkörper {m}; Borel'sches Ereignisfeld {n} [math.] boreo-alpine; boreoalpine boreal-alpin; boreoalpin {adj} [geogr.] [meteo.] boreo-arctic; boreoarctic boreal-arktisch; boreoarktisch {adj} [geogr.] [meteo.] boreo-tropical; boreotropical boreal-tropisch; boreotropisch {adj} [geogr.] [meteo.] boresighter (for a gun) Laufspiegel {m} (für eine Schusswaffe) [mil.] boric Bor… [chem.] boric acid Borsäure {f} [chem.] boric ointment Borsalbe {f} [med.] [pharm.] boring (process and result) Bohrung {f}; Bohren {n} (Vorgang und Resultat) [techn.] boring appliance; borer | boring appliances; borers | wrench borer Bohrvorrichtung {f}; Bohrapparat {m}; Bohrer {m} [techn.] | Bohrvorrichtungen {pl}; Bohrapparate {pl}; Bohrer {pl} | Bohrer mit Wendeeisen boring bar bit Bohrmesser {n} boring bar; drill rod | boring bars; drill rods Bohrstange {f} | Bohrstangen {pl} boring bush | boring bushes Bohrbuchse {f} [mach.] | Bohrbuchsen {pl} boring by diamond drill Diamantbohren {n} [min.] boring depth; drilling depth Bohrteufe {f} boring log; boring report; boring record sheet | boring logs; boring reports; boring record sheets Bohrprotokoll {n} | Bohrprotokolle {pl} boring machine (for heavy work) | boring machines Bohrmaschine {f} (für schwerere Arbeiten) | Bohrmaschinen {pl} boring sludge; bore detritus; drilling mud [fluid]; sludge cuttings; drill cuttings; ditch cuttings; slime; silt Bohrspülung {f}; Bohrflüssigkeit {f} boring sludge; bore detritus; drilling mud; drilling fluid; sludge cuttings; drill cuttings; ditch cuttings; slime; silt Bohrschlamm {m}; Bohrschmant {m}; Bohrtrübe {f} [geol.] boring tackel; boring implement; boring instrument; boring tool | boring tackels; boring implements; boring instruments; boring tools Bohrgerät {n} (kleinkalibrig) [techn.] | Bohrgeräte {pl} boring technique; drilling engineering Bohrtechnik {f} boring tool Innenstahl {m} [techn.] boring tool; drill bit | boring tools; drill bits Bohrmeißel {m} | Bohrmeißel {pl} boring tool; drilling tool | boring tools; drilling tools Bohrwerkzeug {n} [mach.] | Bohrwerkzeuge {pl} boring workteam | boring workteams Bohrkolonne {f} | Bohrkolonnen {pl} boring | more boring | most boring | awfully boring | It is frightfully boring. langweilig; fade; fad [Süddt.] [Ös.]; dröge [Mitteldt.] [Bayr.] {adj} | langweiliger | am langweiligsten | schrecklich langweilig; total langweilig | Es ist furchtbar langweilig. boring; drilling | drilling by rotation | full hole drilling | percussion drilling | single pulse drilling | pellet impact drilling | percussion drilling | trepanning drilling Bohren {n} [techn.] | drehendes Bohren | kernloses Bohren | schlagendes Bohren | Einzelpulsbohren {n} | Kugelschlagbohren {n} | Perkussionsbohren {n} | Trepanierbohren {n} boringly {adv} langweilig {adv} boringness Langweiligkeit {f} borism Borvergiftung {f} Borkum (East Frisian island) Borkum {n} (Ostfriesische Insel) [geogr.] born /b./ | I was born in 1964. | Goethe was born on the 28th of August / on August 28, 1749. | still-born | nee; née | Christiane von Goethe, née Vulpius | Ann Sample, née Muster | John Doe, né Herr | born on 10.1.2000 | When and where were you born? geboren {adj} /geb./ | Ich wurde 1964 geboren. | Goethe wurde am 28. August 1749 geboren. | tot geboren | geborene /geb./ | Christiane von Goethe, geborene Vulpius | Ann Sample, geborene /geb./ Muster | John Doe, geborener /geb./ Herr | geboren /geb./ am 10.1.2000 | Wann und wo sind Sie geboren? born-again rider (motorcycle) [coll.] Wiederaufsteiger {m} (Motorradfahrer, der lange nicht gefahren ist) [ugs.] [auto] born-again {adj} überzeugt {adj} [relig.] Bornean bornesisch {adj} [geogr.] [soc.] bornean bristlehead Warzenkopf {m} [ornith.] bornean falconet Weißscheitelfälkchen {n} [ornith.] bornean fire-breasted flowerpecker Borneomistelfresser {m} [ornith.] bornean mountain whistler Borneodickkopf {m} [ornith.] bornean niltava Prachtblauschnäpper {m} [ornith.] bornean stubtail Borneostutzschwanz {m} [ornith.] bornean wren babbler Borneowolltimalie {f} [ornith.] Borneo island; Borneo Insel Borneo; Borneo [geogr.] Borneo yellow-rumped flowerpecker Gelbbürzel-Mistelfresser {m} [ornith.] bornhardt domartiger Inselberg {m}; Domberg {m}; Helmberg {m}; Glockenberg {m} [geol.] bornite; variegated cooper ore; peacock ore /Cu5FeS4/ Bornit {m}; Buntkupferkies {m}; Buntkupfererz {n}; Kupferlasurerz {n}; Kupferlasur {f} /Cu5FeS4/ [min.] boron Bor {n} /B/ [chem.] boron carbide Borcarbid {n} [chem.] boron glass Borglas {n} boron nitride Bornitrid {n} [chem.] boronates Boranate {f} [chem.] boronatrocalcite; stiberite; raphite; ulexite Boronatroncalcit {m} [min.] borosilicate Borosilikat {n} [chem.] borosilicate glass Borosilikatglas {n} [techn.] borough [Br.] (administrative unit) Borough {n} (staatliche Verwaltungseinheit) [pol.] borrow pit Materialgrube {f}; Ausschachtung für Seitenentnahme (von Füllmaterial) [constr.] borrow source; point of withdrawal Entnahmestelle {f} borrowable ausleihbar {adj} borrowed light; indirect light Oberlicht {n} (Lichteinfall von oben) [phys.] borrowed money; borrowed funds Fremdmittel {pl} [fin.] borrower (library) | borrowers Entleiher {m}; Entleiherin {f}; Entlehner {m} [Ös.] (Bibliothek) | Entleiher {pl}; Entleiherinnen {pl}; Entlehner {pl} borrower's note; IOU (I owe you) (without payment deadline) | borrower's note against ad rem security | collateral note Schuldschein {m}; Schuldbrief {m}; Schuldanerkenntnis {n}; Schuldanerkennung {f} [Schw.] [fin.] | dinglich gesicherter Schuldschein | mit Sicherheiten abgesicherter Schuldschein borrower; issuer | borrowers; issuers Kreditnehmer {m}; Kreditnehmerin {f}; Darlehensnehmer {m}; Darlehensnehmerin {f} [fin.] | Kreditnehmer {pl}; Kreditnehmerinnen {pl}; Darlehensnehmer {pl}; Darlehensnehmerinnen {pl} borrowing (from another language) | nonce borrowing Entlehnung {f} (aus einer anderen Sprache) [ling.] | Augenblicksentlehnung {f}; Spontanentlehnung {f}; Ad-hoc-Entlehnung {f} borrowing costs Kreditkosten {pl} [fin.] borrowing regulations Ausleihbestimmungen {pl} borrowing request Kreditantrag {m} [fin.] borrowing; raising of credit; creadit intake | gross borrowing | net borrowing | foreign borrowing Kreditaufnahme {f}; Darlehen {n}; Mittelaufnahme {f} [fin.] | Bruttokreditaufnahme {f} | Nettokreditaufnahme {f} | Kreditaufnahme im Ausland borrowings Anleihen {pl}; Kreditbeanspruchung {f} borrowings Darlehensverbindlichkeiten {pl}; aufgenommene Schulden {pl}; Kreditlasten {pl} [fin.] borrowings Kreditverbindlichkeiten {pl} borsch [Br.]; borscht (Eastern European soup) Borschtsch {m} (osteuropäische Suppe) [cook.] bort; boart Diamantstaub {m}; Diamantpulver {n}; Bort {n} Borzoi (dog breed) Barsoi (Hunderasse) [zool.] boscage; boskage [poet.] Buschwerk {n}; Dickicht {n} Bose-Einstein condensate /BEC/ Bose-Einstein-Kondensat {n} /BEK/ [phys.] bosh [coll.] Gefasel {n} [ugs.]; Humbug {m} [ugs.]; Unsinn {m}; Quatsch {m} bosky buschig; waldig {adj} Bosnia and Herzegovina; Bosnia-Herzegovina Bosnien und Herzegowina; Bosnien-Herzegowina {n} /BA/ (Kfz: /BIH/) [geogr.] Bosniak; Bosniac (Muslim Bosnian) Bosniak {m} (muslimischer Bosnier) [soc.] Bosniak; Bosnian-Muslim bosniakisch; bosnisch-muslimisch {adj} [soc.] Bosnian bosnisch {adj} [geogr.] Bosnian | Bosnians Bosnier {m}; Bosnierin {f} [soc.] | Bosnier {pl}; Bosnierinnen {pl} bosom (enclosure formed by the human breast and the arms) [poet.] | in the bosom of nature Busen {m} (menschlicher Brustbereich mit einschließenden Armen) [poet.] | am Busen der Natur bosom (woman's breast) Busen {m} (weibliche Brust als optischer Eindruck) bosom friend; bosom buddy | bosom friends; bosom buddies | to be bosom friends | They are bosom buddies. Busenfreund {m}; Busenfreundin {f} | Busenfreunde {pl}; Busenfreundinnen {pl} | ein Herz und eine Seele sein | Sie sind ein Herz und eine Seele. bosom; breast | to carry in his bosom Gewandbausch {m} [relig.] | in seinem Gewandbausch tragen boson | bosons | gauge particles Boson {n} [phys.] | Bosonen {pl} | Bosonen {pl} der Eichfelder Bosporus; Bosphorus (strait between Europe and Asia Minor) Bosporus {m} (Meerenge zw. Europa und Kleinasien) [geogr.] boss runder Aufsatz {m}; runder Vorsprung {m}; runder Wulst {m} [techn.] boss Zugring {m}; Zugrolle {f} [print] boss (foundry) Auge {n} (runder Gussvorsprung) (Gießerei) [techn.] boss hammer; set hammer; snap hammer; snapping tool (riveting) | boss hammers; set hammers; snap hammers; snapping tools Schellhammer {m} (Nieten) | Schellhämmer {pl} boss key [coll.] Cheftaste {f} [comp.] [ugs.] boss spacing | boss spacings Nabenabstand {m} [techn.] | Nabenabstände {pl} boss stone; boss Bossen {m}; Bosse {f} [constr.] boss vortex; boss eddy; eddy (at the propeller boss) Nabenwirbel {m}; Nabenwulst {m} (bei der Propellernabe) [aviat.] bosses Anlötteile {pl} bossily rechthaberisch {adv} bossiness Rechthaberei {f} bossy mit Bossen verziert {adj} bossy rechthaberisch; herrisch; diktatorisch {adj} Boston; Beantown [Am.] [pej.] (city in the USA) Boston (Stadt in den USA) [geogr.] Bostonian Bostoner {adj} [geogr.] [soc.] Bostonian; Beantowner [Am.] [pej.]; bean-eater [Am.] [pej.] | Bostonians; Beantowners; bean-eaters Bostoner {m}; Einwohner Bostons {m} [soc.] | Bostoner {pl}; Einwohner Bostons {pl} bot flies; warble flies; heel flies; gad flies (zoological family) Dasselfliegen {pl}; Biesfliegen {pl} (Oestridae) (zoologische Familie) [zool.] bot net (net of zombie computers that are used for illegal purposes) Bot-Netz {n}; Netz ferngesteuerter, gekaperter Rechner, das für illegale Aktivitäten eingesetzt wird (Internet-Attacken; Spam-Versand) [comp.] bot; Internet bot; web robot Bot {m}; Internet-Bot {m}; autonom arbeitendes Computerprogramm (z. B. für Suchmaschinen oder Chat) [comp.] botanical; botanic | botanical name | botanical garden; botanic garden botanisch {adj} | botanische Bezeichnung {f}; botanischer Name | botanischer Garten botanist | botanists Botaniker {m}; Botanikerin {f} | Botaniker {pl}; Botanikerinnen {pl} botany book | botany books Pflanzenkundebuch {n} | Pflanzenkundebücher {pl} botaurus bitterns (zoological genus) | great bittern; Eurasian bittern | American bittern | pinnated bittern; South American bittern | brown bittern; Australasian bittern Rohrdommeln {pl} (Botaurus) (zoologische Gattung) [ornith.] | Große Rohrdommel {f} (Botaurus stellaris) | Nordamerikanische Rohrdommel {f} (Botaurus lentiginosus) | Südamerikanische Rohrdommel {f} (Botaurus pinnatus) | Australische Rohrdommel {f} (Botaurus poiciloptilus) botch; bodge; bungle; flub-up Murks {m}; Pfusch {m} botcher Stümper {m} botchery Murksarbeit {f} botchiness Flickwerk {n} botching; incompetence; bungling Stümperei {f}; stümperhaftes Vorgehen {n} botchy verpfuscht; vermurkst; pfuschig {adj} botfly; bot fly Dasselfliege {f} [zool.] both (when referring to things) | a little bit of both | Do both mean the same? beides {pron} (zwei Sachen) | ein bisschen von beidem; ein wenig von beidem | Heißt beides dasselbe? both-way beidseitig {adv} (Richtungen) both; the two | both of them | one of the two; one or the other | neither of them | Both (of) these documents are available on-line.; These documents are both available on-line. | Only the first two sentences are correct. beide {pron} {num} | alle beide | einer von beiden | keiner von beiden | Beide Schriftstücke sind online verfügbar. Diese Schriftstücke sind beide online verfügbar. | Nur die ersten beiden Sätze stimmen. Botha's lark Finkenlerche {f} [ornith.] bother | Bother!; Botheration! | It's no bother! | Don't put yourself to any bother, I'll do it. Ärger {m}; Schwierigkeiten {pl}; Umstände {pl} | Wie ärgerlich!; Verflixt! | Kein Problem! | Mach Dir keine Umstände, ich mach das schon. bothersome; tiresome: nettlesome [Am.]; irksome [formal]; pesky | a bothersome/tiresome cough | bothersome noise lästig; leidig; mühsam; mühselig; aufreibend {adj} [pej.] | ein lästiger Husten | schrecklicher Lärm bothy (shelter in the mountainous areas of Britain and Ireland) (unbewirtschaftete) Schutzhütte {f} botryoid blende; botryoidal blende (minerals) Schalenblende {f} (Mineralien) botryoid; botryoidal; boytrose traubenförmig {adj} Botswana Botsuana {n} /BW/ [geogr.] Botteri's sparrow Botteriammer {f} [ornith.] bottle bank | bottle banks Recyclingbehälter {m} für Glas; Altglascontainer {m} | Recyclingbehälter {pl} für Glas; Altglascontainer {pl} bottle base | bottle bases Flaschenboden {m} | Flaschenböden {pl} bottle blowing machine | bottle blowing machines Flaschenblasmaschine {f} | Flaschenblasmaschinen {pl} bottle body Flaschenkörper {m} bottle bomb; petrol bomb; Molotov cocktail bomb; Molotov cocktail | bottle bombs; petrol bombs; Molotov cocktail bombs; Molotov cocktails Brandflasche {f}; Benzinbombe {f}; Molotowcocktail {m}; Molli {m} [ugs.] [mil.] | Brandflaschen {pl}; Benzinbomben {pl}; Molotowcocktails {pl}; Mollis {pl} bottle boss Flaschenhalteranlötteil {n} [techn.] bottle brush trees (botanical genus) Zylinderputzerbäume {pl}; Pfeifenputzerbäume {pl}; Flaschenputzerbäume {pl} (Callistemon) (botanische Gattung) [bot.] bottle cage | bottle cages Flaschenhalter {m} | Flaschenhalter {pl} bottle cap | bottle caps Flaschenverschluss {m} | Flaschenverschlüsse {pl} bottle capping machine | bottle capping machines Verschließmaschine {f} für Flaschen | Verschließmaschinen {pl} für Flaschen bottle carrier | bottle carriers Flaschentrage {f}; Flaschenträger {m}; Träger {m}; Tragerl {n} [Bayr.] [Ös.] | Flaschentragen {pl}; Flaschenträger {pl}; Träger {pl}; Tragerl {pl} bottle case (brewery) | bottle cases Flaschenkasten {m} (Brauerei) | Flaschenkästen {pl} bottle cleansing machine | bottle cleansing machines Flaschenspülmaschine {f} | Flaschenspülmaschinen {pl} bottle coaster | bottle coasters Flaschenuntersetzer {m} | Flaschenuntersetzer {pl} bottle collector (of a person) | bottle collectors Flaschensammler {m} (Person) | Flaschensammler {pl} bottle corking machine | bottle corking machines Flaschenkorkmaschine {f} | Flaschenkorkmaschinen {pl} bottle corking machine | bottle corking machines Korkmaschine {f} für Flaschen | Korkmaschinen {pl} für Flaschen bottle deposit; deposit | to pay a deposit on sth. Flaschenpfand {n}; Pfand {n}; Einsatz {m} [Ös.] | für etw. Pfand zahlen bottle fed baby | bottle fed babies Flaschenkind {n} | Flaschenkinder {pl} bottle feeding Flaschenernährung {f} bottle filling machine; bottling machine | bottle filling machines; bottling machines Flaschenabfüllapparat {m} | Flaschenabfüllapparate {pl} bottle foil | bottle foils Flaschenkapsel {f} (über dem Verschluss) | Flaschenkapseln {pl} bottle foiling machine | bottle foiling machines Flaschenkapselmaschine {f} | Flaschenkapselmaschinen {pl} bottle garden | bottle gardens Flaschengarten {m} [agr.] | Flaschengärten {pl} bottle glass Flaschenglas {n} bottle kiln | hovel kiln Flaschenofen {m} | zweischaliger Flaschenofen bottle mount | bottle mounts Flaschenhalter-Öse {f} | Flaschenhalter-Ösen {pl} bottle of brandy | bottles of brandy Schnapsflasche {f} | Schnapsflaschen {pl} bottle of milk; milk bottle | bottles of milk; milk bottles Milchflasche {f} | Milchflaschen {pl} bottle opener; bottleopener | bottle openers; bottleopeners Flaschenöffner {m} | Flaschenöffner {pl} bottle post Flaschenpost {f} bottle rack; bin | bottle racks; bins | wine rack; wine bin | sparkling wine rack; sparkling wine bin | to bin wine (bottles) Flaschenregal {n} | Flaschenregale {pl} | Weinregal {n} | Sektregal {n} | Wein(flaschen) in einem Flaschenregal lagern bottle shoulder Flaschenschulter {f} bottle tank | bottle tanks Glascontainer {m} | Glascontainer {pl} bottle | bottles | beverage bottle | flip-top bottle; swing-top bottle | a bottle of milk Flasche {f} | Flaschen {pl} | Getränkeflasche {f} | Flasche mit Bügelverschluss; Bügelflasche {f} | eine Flasche Milch bottle-bottom flaschenförmig {adj} (unten breiter als oben) bottle-green flaschengrün {adj} bottled beer Flaschenbier {n} bottled by the producer; estate bottled (wine labelling) Erzeugerabfüllung {f}; Eigene Abfüllung {f}; Originalabfüllung {f}; Gutsabfüllung {f} (Weinkennzeichnung) [cook.] bottled drinking water Tafelwasser {n}; abgefülltes Trinkwasser {n} [cook.] bottleneck [fig.] | bottlenecks | debottlenecking Engpass {m} [übtr.] | Engpässe {pl} | Auflösung von Engpässen bottleneck | bottlenecks Flaschenhals {m} | Flaschenhälse {pl} bottlenose dolphin; grey porpoise; black porpoise; cowfish; common porpoise Großer Tümmler {m} (Tursiops truncatus) [zool.] bottling Abfüllen {n} von Flaschen; Abziehen {n} auf Flaschen bottling company; bottler | bottling companies; bottlers Abfüllerfirma {f}; Abfüllfirma {f}; Abfüller {m} (für Flaschen) | Abfüllerfirmen {pl}; Abfüllfirmen {pl}; Abfüller {pl} bottling factory | bottling factories Abfüllbetrieb {m} (für Flaschen) | Abfüllbetriebe {pl} bottling plant | bottling plants Flaschenabfüllanlage {f}; Abfüllanlage {f} [techn.] | Flaschenabfüllanlagen {pl}; Abfüllanlagen {pl} bottom Sohle {f} [min.] bottom bead | bottom beads Tiefsicke {f} [techn.] | Tiefsicken {pl} bottom bell (metallurgy) Gichtglocke {f}; untere Glocke {f}; Unterglocke {f}; große Glocke {f} (Metallurgie) [techn.] bottom bracket bearing (bicycle) | bottom bracket bearings | one-piece crankset Tretkurbellager {n}; Tretlager {n} (Fahrrad) | Tretkurbellager {pl}; Tretlager {pl} | Fauber-Tretlager bottom bracket cup | bottom bracket cups Tretlagerschale {f} | Tretlagerschalen {pl} bottom bracket height Tretlagerhöhe {f} bottom bracket shell | bottom bracket shells Tretlagergehäuse {n} [techn.] | Tretlagergehäuse {pl} bottom brake Bottom-Brake {f} (Fahrrad) bottom chord; lower chord; lower belt; bottom boom | bottom chords; lower chords; lower belts; bottom booms Untergurt {m} | Untergurte {pl} bottom crust; ergol bottom; ergol base (rocket) Treibstoffrückstände {pl}; Ergol-Bodensatz {m} (Rakete) bottom current Sohlströmung {f} bottom current Bodenströmung {f} [geol.] bottom die; bottom swage (forge) | bottom dies; bottom swages Untergesenk {n}; Matrize {f} (Schmiede) [techn.] | Untergesenke {pl}; Matrizen {pl} bottom drawer Aussteuer {f} bottom drawer [Br.]; hope chest [Am.] Aussteuertruhe {f} (eines Mädchens) [übtr.] [hist.] bottom dump truck Bodenentleerer {m} bottom edge | bottom edges Unterkante {f} | Unterkanten {pl} bottom fermentation (brewery) Untergärung {f} (Brauerei) bottom glide plate (of a curling stone) | bottom glide plates Laufsohle {f} (eines Eisstocks) [sport] | Laufsohlen {pl} bottom hook block (crane) | bottom hook blocks Unterflasche {f} (Kran) [techn.] | Unterflaschen {pl} bottom hook block | two-fall bottom hook block | single-fall bottom hook block Hakenflasche {f}; Hakengeschirr {n} | Hakenflasche 2-strängig | Hakengeschirr 1-strängig bottom hung window; tilt window | bottom hung windows; tilt windows Kippfenster {n}; Kippflügelfenster {n} [constr.] | Kippfenster {pl}; Kippflügelfenster {pl} bottom land (gearwheel) Zahnlückenfläche {f}; Zahnlückengrund {m} (Zahnrad) [techn.] bottom lewing crane; tower crane with rotating base; tower crane revolving at the base | bottom lewing cranes; tower cranes with rotating base; tower cranes revolving at the base Untendreher {m}; Untendreherkran {m}; untendrehender Turmkran {m} [constr.] | Untendreher {pl}; Untendreherkrane {pl}; untendrehender Turmkrane {pl} bottom line Saldo {m} bottom line; syncline bottom Muldenlinie {f}; Muldentiefstes {n} [geol.] bottom of a valley; valley bottom; valley floor | valley bottoms; valley floors Talsohle {f}; Talboden {m} [geogr.] | Talsohlen {pl}; Talböden {pl} bottom of the league | to be at the bottom of the table Tabellenende {n}; Tabellenschluss {m} [sport] | am Tabellenende sein; Tabellenletzter sein bottom of the luggage boot [Br.] / trunk [Am.] Kofferraumboden {m} [auto] bottom orifice Ventilkörpermündung {f} [techn.] bottom out; compression; swell Stauchung {f} bottom outlet; scour outlet; bottom discharge tunnel; lower discharge tunnel; bottom-emptying gallery (water engineering) Grundablass {m} (Wasserbau) bottom part of the cabinet | bottom parts of the cabinet Schrankunterteil {n} | Schrankunterteile {pl} bottom plate (of a press) unterer Pressentisch {m}; Untertisch {m} (Presse) [techn.] bottom plate brick; channel brick (ceramics) | bottom plate bricks; channel bricks Kanalstein {m} (Keramik) | Kanalsteine {pl} bottom plate | bottom plates Untergurtblech {n} | Untergurtbleche {pl} bottom plating (of a ship) Bodengang {m} (Schiff) [naut.] bottom ring | bottom rings Bodenring {m}; Grundring {m} | Bodenringe {pl}; Grundringe {pl} bottom section Unterteil {n} eines Gerätes bottom sediment | bottom sediments Bodensediment {n} | Bodensedimente {pl} bottom shear stress; bottom shear force; tractive force on channel bottom (hydrology) | critical bottom shear stress; critical shear stress; critical shear force; critical tractive force Sohlenschubspannung {f}; Schubspannung {f}; Sohlenschleppspannung {f}; Sohlenschleppkraft {f} (Gewässerkunde) | kritische Sohlenschubspannung; kritische Schleppspannung; kritische Schleppkraft; Grenzschubspannung {f}; Grenzschleppspannung {f}; Grenzspannung {f}; Grenzschleppkraft {f} bottom sherd; basal sherd Bodenscherbe {f} bottom side | bottom sides Unterseite {f} | Unterseiten {pl} bottom slope; bed slope; bottom gradient; bed gradient (hydrology) | equilibrium slope | threshold slope; threshold gradient; critical gradient | critical bottom slope Sohlengefälle {n}; Sohlenneigung {f} (Gewässerkunde) | Gleichgewichtsgefälle {n} | Grenzgefälle {n} | kritisches Sohlengefälle bottom thrust unterer Überschiebungshorizont {m} [geol.] bottom trawl | bottom trawls Baumkurre {f}; Kurre {f} (Grundschleppnetz) | Baumkurren {pl}; Kurren {pl} bottom trawl | bottom trawls Grundschleppnetz {n} | Grundschleppnetze {pl} bottom tube | bottom tubes Tretlagerrohr {n} | Tretlagerrohre {pl} bottom valve | bottom valves Bodenventil {n} [auto] | Bodenventile {pl} bottom velocity (of a stream) Sohlengeschwindigkeit {f} (Fließgewässer) [envir.] bottom wire grille; bottom wire (poultry rearing) | bottom wire grilles; bottom wires Bodengitter {n} (Geflügelhaltung) [agr.] | Bodengitter {pl} bottom wire mesh (poultry rearing) Bodengitterdraht {m} (Geflügelhaltung) [agr.] bottom | bottoms Sohle {f}; Talsohle {f} | Sohlen {pl}; Talsohlen {pl} bottom | bottoms | at the bottom Boden {m}; Fußgrund {m} | Böden {pl} | auf dem Boden

The Great Dictionary English - German

Подняться наверх