Читать книгу La chica que se llevaron (versión latinoamericana) - Charlie Donlea - Страница 17

Оглавление

CAPÍTULO 5

Julio de 2016

Cinco semanas antes del rapto

ESTABAN SENTADAS EN EL BORDE de la piscina, con los pies en el agua fría y el sol del verano sobre los hombros. A la distancia, debajo de la escalinata esculpida en la barranca que llevaba de la piscina a la orilla, se veía la bahía Emerson. Un pontón y una lancha a motor flotaban junto al muelle; las amarras sombreadas y protegidas para motos de agua estaban vacías. El hermano de Rachel y un amigo surcaban la bahía en sus jet ski Yamaha, saltando las olas producidas por las estelas de las lanchas. El chillido de los motores se oía desde la piscina donde estaban las chicas. Era viernes por la tarde y Emerson Bay bullía. Las lanchas arrastraban esquiadores y gente sobre neumáticos enormes, y los veleros escoraban en el viento. Desde los pontones anclados cerca del local Eddie’s se escuchaba música a todo volumen.

Las tres muchachas —Jessica Tanner, Rachel Ryan y Nicole Cutty— eran amigas desde el primer año del bachillerato. Al principio se habían acercado por descarte, debido a que las amistades de la primaria se habían dispersado según los deportes que practicaban, los barrios donde vivían, el índice de popularidad del que gozaban o el centenar de otras categorías que separan a las chicas del bachillerato. Jessica, Rachel y Nicole, al igual que muchas otras adolescentes, tuvieron que arreglárselas solas a comienzos del primer año. Una lección que se aprende en la adolescencia, así como en la vida al aire libre, es que conviene no estar solas. Las tres jóvenes se encontraron y se agruparon. Con la misma fuerza que las otras camarillas —porristas, académicas, locas por la ciencia y reinas de belleza— Nicole y sus amigas formaron su propio grupo inseparable. Solo ahora, al final del verano y con la vida universitaria a la vuelta de la esquina, la situación había comenzado a cambiar.

La casa de Rachel estaba al borde de la bahía, junto con otras 987 casas cuyos dueños tenían la suerte y el dinero de poseer propiedades tan valiosas. Si bien había todo tipo de edificaciones, la mayoría eran grandes estructuras con parques que bajaban por la barranca hasta la orilla de la bahía. Casi todas tenían piscina y contaban con acceso a la playa y algún juguete acuático motorizado, como un bote, una lancha de pesca, una moto acuática o un crucero.

Las tres chicas habían pasado todos los veranos, desde el primer año del bachillerato, en casa de Rachel, disfrutando de la piscina o recorriendo el lago en la lancha ArrowCat de Rachel. Allí se habían hecho realmente amigas. La casa, la piscina, la bahía y el verano guardaban sus secretos. En la casita de la piscina Jessica había tenido un romance con Dave Schneider. En el garaje de lanchas, Rachel había vomitado después de emborracharse por primera vez. Y Nicole alegaba haber perdido la virginidad en la plataforma flotante de los Ryan durante una fiesta el verano anterior, aunque la historia había cambiado tantas veces que ya nadie sabía cuánto de verídico había en ella.

—¿Qué te está pasando, últimamente? —preguntó Jessica.

—¿Por qué lo dices? —replicó Nicole.

—Has estado desaparecida en acción. No publicas nada en las redes. Casi no contestas mensajes. ¿En qué andas? Sé que no estás enganchada con nadie.

Nicole sonrió y salpicó agua con los pies, mientras se encogía de hombros.

—¡No me digas! ¿Quién es?

—Eso —acotó Rachel, frunciendo el entrecejo—. ¿Quién es?

—No lo conocen.

—¿Algún chico de Chapel Hill?

—Por Dios, no. No está en la universidad.

—¿No es universitario? ¿Pero, qué edad tiene?

—No sé, creo que veinticinco.

Jessica se quedó mirándola.

—¡No jodas, Nicole!

—¿Qué pasa? Tengo diecisiete años. No es ilegal. Tienes que tener menos de quince para que sea ilegal.

—Qué importa si es legal. ¿Qué hace un tipo de veinticinco con nosotras?

—Con nosotras, nada. Solamente conmigo.

—Lo que sea —replicó Jessica—. ¿De qué trabaja?

Nicole se encogió de hombros de nuevo.

—No tengo mucha idea. En construcción, creo.

—Ah, me imagino. ¿Es el que sostiene el letrero de “Alto” en las obras?

—No sé qué hace.

—Parece que va en serio —comentó Rachel.

—Chicas, estoy harta de los muchachos de Emerson Bay. Y de los del bachillerato en general. Son tan predecibles. Tan aburridos.

—¿Cuándo nos lo vas a presentar?

Nicole hizo una mueca de desagrado.

—Pero qué gran idea. Asfixiarlo con mi ansiedad: “¡Por favor, ven a conocer a mis amigas, necesito que te quieran!”.

—Dile que venga a la fiesta de Matt el sábado próximo —la desafió Jessica.

—Seguro. Como si le interesara asistir a una fiesta del bachillerato.

—Pero vas a ir, ¿no?

Nicole volvió a encogerse de hombros. Estuvo a punto de bostezar para dejar bien en claro su opinión.

—Sí, tal vez. Aunque no creo que me quede mucho tiempo, porque van a estar todas las brujas.

—Vamos, no seas así —dijo Jessica—. No son brujas, son solo…

—Brujas. Perras. —respondió Nicole—. Y tan falsas que me dan ganas de vomitar.

—¿Lo dices por Megan McDonald? Siempre es amable contigo.

—Sí, de la forma más falsa que existe. Tipo: “soy mucho más inteligente y popular, así que voy a ser amable contigo para que no sientas lástima de ti misma. Y si pudiera dejar asentada esta obra de caridad en mi currículum, lo haría, porque me daría más posibilidades de entrar en una universidad mejor”.

La imitación de Nicole hizo reír a Jessica y Rachel.

—Megan no es así en absoluto —argumentó Jessica.

—En todo caso —acotó Rachel—, se pasa de amable, por lo que entiendo que pueda parecerte falsa. Pero ella es así, es su forma real de ser. Y creó el retiro de verano, así que tonta, no es. Más bien, es muy inteligente. Obtuvo un puntaje de 36 en las pruebas de admisión.

—Exactamente. Organizó un retiro para ayudar a las de noveno año, pero cuando estábamos en noveno era la más peleadora, la que armaba grupos y hacía sentir pésimo a la gente. —Nicole se puso de pie y fue hasta una de las tumbonas—. Me cae mal.

—Te cae mal últimamente porque sale con Matt. Pensé que ya lo habías “superado”. —Jessica hizo signos de comillas con las manos.

—Lo superé, claro. ¿Pero tiene que elegir a Megan McDonald, justamente? ¿Sale conmigo y después con ella? Va a necesitar una palanca para quitarle la ropa interior, así que ¿para qué sale con ella?

—¡Ah, qué asquerosa eres! —exclamó Jessica.

Nicole se desabrochó la parte superior del bikini y se recostó con el torso desnudo sobre la tumbona, absorbiendo el sol con los ojos cerrados.

—Avísame cuando vuelva tu hermano con el pervertido de su amigo. No quiero que se babeen viéndome en topless.

Jessica y Rachel intercambiaron miradas perplejas y reprimieron una sonrisa al ver a su amiga semidesnuda junto a la piscina. Ya habían hablado sobre la transformación de Nicole ese verano. La definían como la rebelión previa a la partida a la universidad. Una necesidad de cortar lazos, tal vez, para que el proceso de dejar a su familia y sus amigos fuera más fácil.

—Megan se irá a Duke en el otoño —anunció Jessica por fin—. Y seguro que el verano que viene va a estar en Etiopía o algún otro lado rescatando niños enfermos, así que no tendrás que preocuparte demasiado por ella.

Con los ojos cerrados, Nicole levantó una mano, con el pulgar hacia arriba.

—¿Saben qué? Iré a la casa de Matt el fin de semana. Pienso iniciar un romance veraniego con él. Quiero ver qué hace la monja esa cuando vea a su novio conmigo.

El ruido de motores de los jet ski de agua atronó en el aire de verano; Rachel se volvió hacia la bahía.

—Allí vuelven mi hermano y su amigo.

Nicole mantuvo los ojos cerrados y permaneció sobre la tumbona; tenía los pechos brillantes de loción bronceadora y transpiración. No se movió.

—Déjalos que babeen.

La chica que se llevaron (versión latinoamericana)

Подняться наверх